Philips SensoTouch 2D HQ7800CC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SensoTouch 2D HQ7800CC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SensoTouch 2D HQ7800CC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SensoTouch 2D HQ7800CC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SensoTouch 2D HQ7800CC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SensoTouch 2D HQ7800CC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SensoTouch 2D HQ7800CC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SensoTouch 2D HQ7800CC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SensoTouch 2D HQ7800CC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SensoTouch 2D HQ7800CC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SensoTouch 2D HQ7800CC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SensoTouch 2D HQ7800CC, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SensoTouch 2D HQ7800CC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SensoTouch 2D HQ7800CC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH 4 FRANÇAIS 22 HQ7800[...]

  • Página 2

    Important Read these instr uctions for use carefully bef ore using the appliances and sav e them for future reference. ◗ Only use the pow erplug supplied. ◗ The pow erplug transforms 100-240 v olts to a safe low v oltage of less than 24 v olts. ◗ The pow erplug contains a transformer . Do not cut off the pow erplug to replace it with another [...]

  • Página 3

    C ◗ W ater ma y leak from the sock et at the bottom of the sha ver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics ar e enclosed in a sealed shell inside the sha ver . ◗ Only use the washing machine with the original HQ200 cleaning fluid. ◗ Empty the cleaning chamber and clean it thoroughl y by rinsing it with hot [...]

  • Página 4

    Charging Y ou can also shav e without char ging by connecting the shav er to the mains. Charging takes approx. 8 hour s. Do not recharge the shaver in a closed pouch. ◗ Mak e sure the sha ver is s witched off befor e you start charging it. ◗ Charge the sha ver when the motor stops or starts running slower . C ◗ When the sha ver is being charg[...]

  • Página 5

    C ◗ When the charging light starts burning continuously (after a pprox. 8 hours), the sha ver is fully charged. C 2 Mov e the lever upwards until it w on't go any further (1) and remo ve the sha ver from the washing machine (2). The charging light goes out. Cordless sha ving time A fully charged shaver has a cordless sha ving time of up to 3[...]

  • Página 6

    4 Clean the sha ver (see chapter 'Cleaning and maintenance'). C 5 Put the protection ca p on the shav er every time you ha ve used it, to pr event damage. T rimming For grooming sideburns and moustache . C 1 Open the trimmer by pushing the slide downwards. The trimmer can be activated while the motor is r unning. C 2 Close the trimmer (&a[...]

  • Página 7

    B W ater may leak from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous. Cleaning the sha ver in the washing machine supplied Preparing the washing machine f or use Fill the transparent fluid container when using the washing machine for the f ir st time and when the container is almost empty . The fluid lev[...]

  • Página 8

    C 5 Place the cleaning fluid container back into the washing machine in such a wa y that the top and front of the container ar e properl y aligned with the housing of the washing machine. B The cleaning fluid is automatically supplied to the cleaning chamber through a special mechanism in the dosing button. C 6 Connect the pow erplug to the washing[...]

  • Página 9

    During the fir st phase of the cleaning progr am, the shav er automatically switches on and off several times and is put in different positions. During the second phase of the cleaning progr am, the shav er is placed in the dr ying position. It stays in this position until the end of the program. The cleaning light star ts burning continuously . Af[...]

  • Página 10

    Cleaning the washing machine ◗ The cleaning fluid container and the cleaning chamber are not dishwasher -proof. ◗ Clean the cleaning chamber ev er y two w eeks. C 1 Simultaneously pr ess the buttons on both sides of the washing machine (1) and lift the washing machine off the cleaning chamber (2). The cleaning chamber remains behind. C 2 Pour a[...]

  • Página 11

    Cleaning the sha ver under the tap 1 Switch the sha ver off, remo ve the pow erplug from the wall sock et and pull the appliance plug out of the sha ver . C 2 Press the r elease button to open the sha ving unit. C 3 Clean the sha ving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time. C ◗ Mak e sure you clean the inside as w[...]

  • Página 12

    Cleaning the sha ver with the brush supplied Sha ving heads C 1 Open the sha ving unit, turn the lock anticlockwise (1) and remo ve the retaining frame (2). C 2 Clean the cutters and guards with the brush supplied. Do not clean more than one cutter and guard at a time , since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutter s and g[...]

  • Página 13

    C 3 Lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil e ver y six months. Storag e C ◗ Put the protection ca p on the shav er to pre vent damage. C ◗ Store the sha ver in the pouch or place it in the washing machine. Replacement Replace the shaving heads ev er y two y ear s for optimal shaving results. Replace damaged or worn shavin[...]

  • Página 14

    2 Press the r elease button to open the sha ving unit. C 3 T urn the lock anticlockwise (1) and remo ve the retaining frame (2). C 4 Remov e the shaving heads and place new ones in the sha ving unit. Put the retaining frame back into the sha ving unit and turn the lock clockwise. Make sure that the projections of the sha ving heads fit exactl y int[...]

  • Página 15

    Sha ver The built-in rechargeable batter y contains substances that may pollute the en vironment. Remov e the batter y when you discard the appliance . Do not throw the batter y away with the normal household waste , but hand it in at an official collection point. Y ou can also take the appliance to a Philips ser vice centre, which will remov e the[...]

  • Página 16

    C 5 Bend the 4 hooks aside (1) to tak e out the pow er unit (2). Be careful, the hooks are ver y sharp. C 6 Remov e the power unit cov er by means of a scre wdriver . 7 Remov e the batter y . Be careful, the batter y str ips are ver y shar p. Do not connect the shav er to the mains again after the batter y has been remo ved. Guarantee & ser vic[...]

  • Página 17

    ◗ Clean the sha ver thoroughl y before y ou continue sha ving. See chapter 'Cleaning and maintenance'. B Cause 2: long hair s are obstr ucting the shaving heads. ◗ Clean the cutters and guards with the brush supplied. See chapter 'Cleaning and maintenance', section 'Every six months: sha ving heads'. B Cause 3: the[...]

  • Página 18

    C ◗ If the sha ving unit becomes detached from the sha ver , you can easily put it back b y inserting the hinge into the slot in the rim of the hair chamber and pushing it home until it locks into place ('click'). 4 The sha ver is not entirel y clean after using the washing machine. B Cause 1: the cleaning fluid in the cleaning chamber [...]

  • Página 19

    ◗ Open the lev er and close it again until the charging light starts blinking. 6 There is hea vy foaming in the cleaning chamber of the washing machine. B Cause: the cleaning fluid level may be too low . ◗ The cleaning fluid lev el is visible on both sides of the washing machine. If the fluid level is low , r efill the cleaning fluid container [...]

  • Página 20

    Important Lire attentivement ces directiv es avant d'utiliser l'appareil et les conser ver pour consultation ultérieure . ◗ N'utiliser que la prise d'alimentation fournie a vec l'appar eil. ◗ La prise d'alimentation transforme la tension de 100-240 volts en tension plus faible et plus sécuritaire de 24 v olts. ?[...]

  • Página 21

    ◗ Ce rasoir la vable n'est pas adapté au rasage sous la douche. C ◗ Ne pas immerger le rasoir dans l'eau. C ◗ Il est possible que de l'eau s'écoule de la prise au bas du rasoir au cours du rinçage. C'est normal et sans danger car tous les composants électroniques sont r egroupés dans un boîtier hermétique à l&[...]

  • Página 22

    ◗ T oujours ranger le dispositif de netto yage sur une surface stable, plane et horizontale pour éviter les fuites. ◗ Quand le dispositif de nettoyage est prêt à être utilisé, il ne faut pas le déplacer afin d'éviter les fuites de liquide nettoyant. Recharge V ous pouv ez également vous raser sans rechar ger l'appareil en le b[...]

  • Página 23

    C 2 Brancher la prise d'alimentation dans la prise murale. 3 Retirer la prise d'alimentation de la prise murale et la fiche du rasoir une fois la pile complètement rechargée. Recharge au mo y en du dispositif de netto yag e C 1 Placer le rasoir sur le support et le fixer en position en poussant le levier au maximum v ers le bas. Le vo y[...]

  • Página 24

    Utilisation de l'appar eil Rasage 1 Allumer le rasoir en appuyant une fois sur le bouton On/off. C 2 Faire glisser les têtes de rasage ra pidement sur votr e peau, en alternant mouvements circulair es et mouvement dr oits. - Le rasage à sec donne les meilleur s résultats. - V otre peau pourr ait a voir besoin de 2 ou 3 semaines pour s'[...]

  • Página 25

    C 2 Fermer le taille-fa voris (v ous devez entendre un clic). Netto yag e et entretien ◗ Le dispositif de nettoyage est le meilleur moy en (et le plus hygiénique) de netto yer le rasoir , mais vous pouv ez aussi rincer le rasoir à l'eau courante ou le nettoy er à l'aide de la brosse f ournie . Nettoy er le r asoir régulièrement ass[...]

  • Página 26

    Si vous utilisez le dispositif de netto yage tous les jour s, vous devrez remplir le contenant de liquide nettoy ant environ une fois par mois. C 1 Retirer le contenant à liquide netto yant du dispositif de nettoyage. C 2 Retirer le bouchon doseur du contenant. 3 Dévisser le bouchon du flacon de liquide nettoyant, r etirer le sceau hermétique et[...]

  • Página 27

    Utiliser le dispositif de netto yag e 1 Placer le rasoir sur le support et le fixer en position en poussant le levier au maximum v ers le bas. Le vo yant de char ge du dispositif de nettoy age commence à clignoter pour indiquer que le rasoir est en charge . C 2 Appuyer sur le bouton Start pour faire démarr er le programme de nettoyage. Le vo yant[...]

  • Página 28

    B Si vous appuyez sur le bouton « Star t » ou si vous soulevez le le vier pendant le nettoyage, le programme de nettoy age s'inter rompra et ser a prêt à redémarrer. Dans ce cas , le voyant de nettoyage cesser a de clignoter et le suppor t reprendra sa position initiale. B Si la prise d'alimentation est retirée de la pr ise murale p[...]

  • Página 29

    V ous pouv ez tout simplement vider le liquide nettoy ant dans le lavabo. C 3 La ver la cuve netto yante en la passant sous l'eau courante. C 4 Placer a vec soins le dispositif de nettoyage sur la cuve netto yante . V eiller à ce que les boutons de dégagement reprennent leur place . 5 La ver le dispositif de nettoyage a vec un linge humide. [...]

  • Página 30

    Ne jamais sécher la tête du rasoir avec une ser viette ou un mouchoir en papier car cela pourr ait endommager les têtes de r asage. C 5 Ouvrir de nouveau la tête du rasoir et la laisser ouverte jusqu'à ce qu'elle sèche complètement. V ous pouv ez également nettoy er le compar timent de récupér ation des poils en utilisant la bro[...]

  • Página 31

    4 Fermer la tête du rasoir . Netto yag e du taille-fav oris Nettoy er le taille-favoris après chaque utilisation 1 Éteindre le rasoir et r etirer la prise d'alimentation de la prise murale et du rasoir . C 2 Nettoy er le taille-fav oris av ec la brosse fournie. C 3 Lubrifier les lames du taille-fa voris a vec une goutte d'huile pour ma[...]

  • Página 32

    Remplacement Remplacer les têtes de rasage tous les deux ans pour un résultat optimal. Remplacez les têtes de rasage endommagées ou usées uniquement par des têtes de rasage Philips HQ9. B Ne pas mélanger les lames et les dresse-poils pour un rasage optimal. 1 Éteindre le rasoir et r etirer la prise d'alimentation de la prise murale et [...]

  • Página 33

    Accessoires Les accessoires suivants sont offer ts : - Prise d'alimentation HQ8000 - Têtes de rasage Philips HQ9 - Nettoy ant HQ110 pour têtes de r asage Philips (en aérosol). N'est pas vendu au Canada. - Adaptateur pour l'auto HQ8010 - Liquide de nettoy age Philips HQ200 En vironnement C ◗ Ne pas jeter les appar eils av ec les [...]

  • Página 34

    1 Retirer la prise d'alimentation de la prise murale et du rasoir C 2 Laisser le rasoir fonctionner jusqu'à ce qu'il s'arrête automatiquement et défair e les deux vis au dos de l'appar eil. C 3 Défaire les deux vis du compartiment de récupération des poils. C 4 Défaire les tr ois vis du bloc d'alimentation. C 5 [...]

  • Página 35

    Garantie et ser vice Si vous a vez besoin de renseignements ou si vous av ez un problème , veuillez visiter le site W eb de Philips à l'adresse www .philips.com ou communiquer a vec le centre d'assistance à la clientèle Philips (vous trouv erez le numéro de téléphone dans le feuillet sur la garantie à l'échelle mondiale). S&[...]

  • Página 36

    B Cause 3 : les têtes de rasage sont endommagées ou usées. ◗ Remplacer les têtes de rasage. V oir section Remplacement. 2 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque j'appuie sur le bouton On/off. B Cause 1 : la pile est à plat. ◗ Recharger la pile. V oir section Chargement. B Cause 2 : l'appareil n'est pas branché. ◗ Brancher la[...]

  • Página 37

    B Cause 1 : le liquide nettoyant dans la cuve nettoyante est peut-être sale. ◗ Vider et rincer la cuve netto yante . B Cause 2 : le niveau du liquide nettoyant est peut- être trop bas. C ◗ Le niveau du liquide netto yant est visible sur les deux côtés du dispositif de nettoyage. Si le niveau du liquide est tr op bas, remplir le contenant à[...]

  • Página 38

    B Cause : il se peut que le niveau du liquide nettoyant soit trop bas. ◗ Le niveau du liquide netto yant est visible des deux côtés du dispositif de nettoyage. Si le niveau du liquide est tr op bas, remplir le contenant à liquide nettoyant. (V oir la section Nettoyage et entr etien.) FRANÇAIS 40[...]

  • Página 39

    41[...]

  • Página 40

    42 4222 002 46543[...]