Philips SBC VS300 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SBC VS300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SBC VS300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SBC VS300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SBC VS300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SBC VS300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SBC VS300
- название производителя и год производства оборудования Philips SBC VS300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SBC VS300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SBC VS300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SBC VS300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SBC VS300, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SBC VS300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SBC VS300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instructions for use Instructions pour l’utilisation Bedienungsanweisungen Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni per l’uso lnstruções de uso Ïäçãßåò ÷ñÞóçò Bruksanvisning V ejledning Bruksanvisning Käyttöohje Kullanma talimatý Guarantee cer Guarantee cer Guarantee cer Guarantee cer Guarantee cer tificate tificate tifica[...]

  • Страница 2

    2 35 T eknik özellikler • 17 inch (43 cm)'ye kadar olan televizyonlar için • Azami yük: 25 kg • Azami kol mesafesi: 466 mm • Milin açýsý: 180 derece • Y ana yatýrýlmýþ platform: 23 derece (toplam) • Platform ölçüsü: 340 x 270 mm • Ürün aðýrlýðý: 1.6 kg • Katý TÜV ve GS standartlarýna uygundur Bakým Eþs[...]

  • Страница 3

    3 Contenu du coffret (figure A) a. Plate-forme b. Couvercle en plastique c. Bouton d’inclinaison d. Bras pré-assemblé e. Plaque murale métallique f. Plaque de fermeture supérieure g. Plaque de fermeture inférieure h. Matériel de montage i. Courroie de sécurité j. Instructions d’utilisation - Consignes d’assurance – Modèle de forage[...]

  • Страница 4

    4 Contenuto della scatola (figura A) a. Piatto b. Copricanalina c. Manopola per regolare l’inclinazione del piatto d. Braccio preassemblato e. Piastra metallica da fissare al muro f. Coperchietto superiore g. Coperchietto inferiore h. Materiale di montaggio i. Cinghia di sicurezza j. Libretto istruzioni - Istruzioni per l’Assicurazione - Dima d[...]

  • Страница 5

    5 Kassen indholder (fig. A) a. Platform b. Afdækning af plast c. Vippeknap d. Formonteret arm e. Vægplade af metal f. Øvre lukkeplade g. Nedre lukkeplade h. Montagematerialer i. Sikkerhedsbælte j. I.F .U. - forsikringsanvisninger - boreskabelon Beskrivelse (figur B) A. Vægplade af metal (x1) B. Låseblok (x1) C. Formonteret arm (x1) D. Øvre l[...]

  • Страница 6

    6 TV -W andhalterung SBC VS300 (für Modelle bis zu 17 Zoll /43 cm) Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch Herzlichen Glückwunsch! Das von Ihnen erworbene Produkt wurde für eine lebenslange Haltbarkeit entwickelt und aus diesem Grund aus einem technisch hochentwickelten, ultra leichten Mate[...]

  • Страница 7

    7 Soporte para T elevisor SBC VS300 (para modelos de hasta 17 pulgadas/43 cm) ¡ Enhorabuena Enhorabuena Enhorabuena Enhorabuena Enhorabuena ! El producto que acaba de comprar ha sido fabricado de material ultraligero de alta tecnología que está diseñado para durar toda la vida. Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de montar o usar e[...]

  • Страница 8

    8 V eggstativ til TV SBC VS300 (for apparater opp til 17 tommer /43 cm) Gratulerer Gratulerer Gratulerer Gratulerer Gratulerer! Produktet som du nettopp har kjøpt er laget av superlett og høyteknologisk materiale og beregnet på livslang bruk. V ennligst les gjennom nedenstående monteringsanvisning før du monterer eller tar i bruk stativet, og [...]

  • Страница 9

    9 T elevizyon Desteði SBC VS300 (17 inch/43 cm'ye kadar olan modeller için) T ebrik ederiz! Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif, ileri teknik maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr . Desteði takmadan veya kullanmadan önce belirteceðimiz talimatnameleri lütfen okuyun, ve bu kitabý daha son[...]

  • Страница 10

    10 Montaje del soporte Montaje de soportes para equipo de audio-video y elementos de acoplamiento Si se desea usar el soporte de televisor en combinación con soportes para equipo de audio-video – SBC VS010, y elementos de acoplamiento – SBC VS005, es importante que se comience con la medida y montaje desde la tabla de rodapié hacia arriba, de[...]

  • Страница 11

    11 Montering av stället Montering med audio-videoställ och kopplingselement Om du vill använda ditt TV -ställ i kombination med audio- videoställ – SBC VS010, och kopplingselement – SBC VS005, är det viktigt att du börjar mäta och montera från golvpanelen och uppåt, så att höjden alltid är den rätta (se figur C, D2 och L). Använd[...]

  • Страница 12

    12 C 25 25 • Insérez soigneusement la courroie de sécurité à travers la roulette de tension comme indiqué dans la figure H, passez la courroie de sécurité autour du téléviseur et insérez l'extrémité dans la gorge de la roulette de tension. (Evitez de tordre ou de nouer la courroie.) • Coupez les extrémités de la courroie tout[...]

  • Страница 13

    13 • Usar la plantilla de taladrar para determinar correctamente el lugar de los cinco agujeros (figura C). Se puede usar la plantilla como un hilo de plomada para asegurar un alineamiento vertical. Para obtener un agujero preciso, taladrar primero un agujero pequeño y después ensanchar hasta 10 mm de diámetro. • Fijar la placa mural de meta[...]

  • Страница 14

    14 C 23 • Kun olet varmistanut telineen tukevuuden, pidä taso vaakasuorassa ja aseta televisio tasolle (kuva G). • Desteðin saðlam durduðundan emin olduktan sonra, platformu yatay þekilde tutun ve televizyon cihazýný platformun üzerine yerleþtirin (þekil G). • After verifying the stability of the support, keep the platform in a hori[...]

  • Страница 15

    15 • Använd borrmallen för att bestämma positionen för de fem hålen (figur C). Du kan använda mallen som ett riktsnöre för att få rätt inriktning vertikalt. För att få hålet rätt, borra först ett litet hål och utvidga det till en diameter på 10 mm. • Montera metallplattan på väggen genom att dra åt bultarna i bultankarna fö[...]

  • Страница 16

    16 D 21 • Kiinnitä taso varteen käyttäen aluslaattoja ja kuusiokoloruuveja. Aseta hihnan lukitusvipu paikalleen oikealla tavalla (kuva F). • Platformu kola takmak için cývata pullarýný ve baþý çukurlu vidalarý sýkýþtýrýn. Kayýþ kilitleme manivelasýný doðru yerleþtirin (þekil F). • Mount the platform on the arm by fixing[...]

  • Страница 17

    17 • Positionera den förmonterade armen nedifrån och upp på väggplattan och se till att låsblocket skjuts över låsskenan inuti skyddet på väggplattan (figur D1 och D3). • Placér den formonterede arm ovenfra på vægpladen og opad og sørg for , at låseblokken glider over låseskinnen inde i vægpladens afdækning (figur D1 og D3). ?[...]

  • Страница 18

    18 E 19 • Lukitse varsi kuusiokantaruuvilla E3 ja lukitse sitten ruuvit B2 lujasti. • Aseta mutterit E4, kallistusnupin pidin I ja säädettävä kallistusnuppi H paikalleen (kuva E). • Kolu, baþý çukurlu vida E3 ile sýkýca tutturun ve bundan sonra B2 vidalarýný iyice sýkýn. • E4 somununu, yana yatýrma kolu tutacaðý I'yý v[...]