Philips GC8080/28 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips GC8080/28. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips GC8080/28 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips GC8080/28 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips GC8080/28, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips GC8080/28 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips GC8080/28
- название производителя и год производства оборудования Philips GC8080/28
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips GC8080/28
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips GC8080/28 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips GC8080/28 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips GC8080/28, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips GC8080/28, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips GC8080/28. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Intellicar e GC8080[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3[...]

  • Страница 4

    4[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 6 NORSK 17 SVENSKA 28  39 TÜRKÇE 51 GC8080[...]

  • Страница 6

    Intr oduction Thank you f or buying the Intellicare GC8080, the new intelligent steam- ironing system from Philips. The iron offer s non-stop ironing and also has a detachable water tank that can be refilled at an y moment. The iron has a constant high steam output, which is a unique feature for steam-ironing systems with unlimited autonom y . This[...]

  • Страница 7

    ◗ Do not use the appliance if the plug, the cor d, the suppl y hose or the appliance itself shows visible damage, or if the appliance has been dr opped or is leaking. ◗ Check the cord and the suppl y hose regularl y for possible damage . ◗ If the mains cord or the suppl y hose is damaged, it must be replaced b y Philips, a service centre auth[...]

  • Страница 8

    1 Remov e an y stick er or pr otective f oil fr om the soleplate and clean the soleplate with a soft cloth. C 2 Place the steam tank on a stable and lev el surface , i.e . on the ir oning board or on a table. Pr eparing for use Filling the detachable water tank If the tap water in your area is v er y hard, we advise y ou to mix the tap water with a[...]

  • Страница 9

    C ◗ When you s witch the appliance on, it will automatically heat up to temperature setting 2 . 3 Press temperatur e button + or - (hotter or colder) to set the requir ed ironing temperatur e/fabric type. ◗ The displa y shows the type of fabric for which the selected temperature is most suitable. C ◗ The displa y indicates that the iron is he[...]

  • Страница 10

    - Star t ironing the ar ticles that require the lowest ironing temperature , i.e . those made of synthetic mater ials. ◗ T o mak e the ir on cool down faster , simply apply steam or ir on a piece of cloth. Displa y menu The GC8080 offer s 3 functions that allow y ou to adjust the settings of the appliance to your o wn preferences. C ◗ These fun[...]

  • Страница 11

    ◗ During steam ir oning, the 'steam tank heating up' pilot light goes on fr om time to time to indicate that the steam tank is heating up to maintain the right temperature and pr essure. ◗ The opening and closing of the steam valve in the steam tank will cause a clicking sound. This is perfectly normal. C ◗ The steam function is con[...]

  • Страница 12

    After Ir oning C 1 Put the ir on on the stand. C 2 Switch the appliance off. 3 Remov e the mains plug fr om the wall sock et and let the ir on cool down. Cleaning and maintenance After each use Never immer se the iron in water nor r inse it under the tap. 1 Clean the ir on with a damp cloth. 2 Wipe scale and any other deposits off the soleplate wit[...]

  • Страница 13

    C 3 Hold the steam tank with both hands and shak e w ell. C 4 T urn the steam tank on its side and remov e the Calc-Clean rinsing cap & rinsing plug with the special k ey supplied or with a coin. C 5 Empty the steam tank by pouring out the water into the cup or into the sink. C 6 Fill the steam tank with fresh water b y means of the cup and fun[...]

  • Страница 14

    C 8 Put the Calc-Clean rinsing plug back into the steam tank and tighten it with the special k ey supplied or with a coin. C 9 Put the Calc-Clean rinsing cap back onto the steam tank. Calc-Clean r eminder When the display sho ws the follo wing message: "SWITCH IRON OFF - C ALC-CLEAN STEAM T ANK" Y ou are advised to calc-clean the steam ta[...]

  • Страница 15

    Guarantee & ser vice If you need inf or mation or if y ou hav e a prob lem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your countr y (y ou will find its phone n umber in the wor ldwide guar antee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your countr y , tur n to your local Philips [...]

  • Страница 16

    ENGLISH 16 Solution Check the mains cord, the plug and the wall socket. Set the on/off switch to 'on'. Press any b utton on the iron to deactivate the Iron-off function. The soleplate will then star t heating up again. This phenomenon is perfectl y nor mal and will cease after a shor t while . Fill the water tank (see 'Prepar ing for[...]

  • Страница 17

    Innledning T akk for at De har kjøpt Intellicare GC8080, det ny e intelligente dampstr ykesystemet fr a Philips. Str ykejer net kan br ukes uten opphold og har en vanntank som kan tas a v og fylles når som helst. Str ykejer net har en konstant høy damp ytelse - en unik egenskap som gir ubegrenset fr ihet. Str ykingen går raskt og gir alltid god[...]

  • Страница 18

    NORSK 18 ◗ Apparatet skal bare k obles til jordet stikk ontakt. ◗ Ikk e bruk apparatet hvis støpselet, ledningen, tilførselsslangen eller selve a pparatet har synlig skade, eller hvis apparatet har blitt mistet i gulvet eller det lekk er . ◗ K ontr oller ledningen og tilførselsslangen r egelmessig for skade. ◗ Hvis nettledningen eller ti[...]

  • Страница 19

    NORSK 19 C 2 Sett damptank en på et stabilt og plant underlag, dvs. på et str yk ebrett eller et bor d. Klargjøring før bruk Fylle den a vtakbare vanntank en Hvis vannet i spr ingen der du bor , er veldig hardt, anbefaler vi å br uke en blanding a v 50 % vann fr a spr ingen og 50 % deminer aliser t vann. Ikke tilsett parfyme , eddik, stivelse [...]

  • Страница 20

    NORSK 20 "W elcome to Philips - Checking Sensor - W ar ming up". C ◗ Når du slår på apparatet, varmes det automatisk opp til temperaturinnstillingen 2 . 3 T r ykk på temperaturknappene + eller - (varmer e eller kaldere) for å stille inn riktig temperatur i forhold til type stoff. ◗ T ekstvinduet viser hvilk en type stoff den valg[...]

  • Страница 21

    NORSK 21 - Begynn med å str yke ar tiklene som krever la vest temper atur , dvs. ar tikler som er laget a v syntetiske mater ialer . ◗ Hvis du vil at str yk ejernet skal a vkjøles rask ere, er det bare å tilføre damp eller stryke et tøystykk e . T ekstvinduets men y GC8080 har 3 funksjoner som gjør at du kan justere appar ates innstillinger[...]

  • Страница 22

    NORSK 22 ◗ Under dampstr yking beg ynner k ontr ollampen for oppvarming a v damptank en å lyse fra tid til annen f or å angi at damptank en varmes opp slik at riktig temperatur og tr ykk opprettholdes. ◗ Dampventilen i damptank en lager en klikk elyd når den åpnes og lukk es. Dette er helt normalt. C ◗ Dampfunksjonen reguler es automatisk[...]

  • Страница 23

    Etter str yking C 1 Sett str yk ejernet på sokk elen. C 2 Slå a v apparatet. 3 T rekk nettledningen ut a v stikk ontakten og la str yk ejernet a vkjøles. Rengjøring og v edlikehold Etter hv er gangs bruk Str ykejer net må aldr i senkes ned i vann eller skylles under spr ingen. 1 Str yk ejernet rengjør es med en fuktig klut. 2 Tørk alle a vle[...]

  • Страница 24

    NORSK 24 C 3 Hold damptank en med begge hender og rist godt. C 4 Legg damptank en på siden og fjern Calc-Clean r ensedekselet og rensepluggen med spesialnøkk elen som følger med eller med en m ynt. C 5 Tøm damptank en v ed å helle vannet ut i k oppen eller i vask en. C 6 Fyll damptank en med friskt vann v ed hjelp a v k oppen og en trakt og ri[...]

  • Страница 25

    NORSK 25 C 8 Sett Calc-Clean rensepluggen tilbak e i damptank en og stram til med den vedlagte spesialnøkk elen eller med en m ynt. C 9 Sett kapselen for a vkalking/skylling tilbak e på damptank en. Påminnelse om a vkalking Når display et viser følgende melding: "SWITCH IRON OFF - C ALC-CLEAN STEAM T ANK" råder vi deg til å a vkalk[...]

  • Страница 26

    Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller infor masjon, kan du se Philips' webområde på www .philips.com eller kontakte Philips Kundetjeneste (se telefonnummer i garantiheftet). Hvis det ikke er noe Philips Kundetjeneste-senter i landet hvor du bef inner deg, kan du i stedet kontakte nærmeste Philips-forhandler eller ser vicea vdeli[...]

  • Страница 27

    Løsning Under søk nettledningen, støpselet og stikkontakten. Sett strømbr yteren på 'på'. T r ykk på hvilken som helst knapp på appar atet for å de-aktiv ere auto-off funksjonen. Sålen vil deretter begynne å var mes opp igjen. Dette er et helt nor malt fenomen som opphører etter kor t tid. Fyll opp vanntanken (se 'Klargj?[...]

  • Страница 28

    Intr oduktion T ack för att du köpte Intellicare GC8080, det nya, intelligenta Ångstr ykningssystemet från Philips. Med detta str ykjär n kan du str yka utan a vbrott, och det har en löstagbar vattentank som kan fyllas på när som helst. Str ykjär net ger en konstant hög ångmängd, vilket är unikt för str ykningssystem med obegränsad r[...]

  • Страница 29

    29 ◗ Använd endast ett jor dat vägguttag. ◗ Använd inte a pparaten om stickk ontakten, nätsladden, tillförselslangen eller apparaten själv har synliga skador eller om apparaten har tappats eller läck er . ◗ K ontr ollera nätsladden och tillförselslangen r egelbundet för att se om de är skadade . ◗ Om nätsladden eller tillförsel[...]

  • Страница 30

    30 1 T a bor t ev entuella dekaler eller skyddsfolie från str yksulan och rengör den med en mjuk trasa. C 2 Ställ ångbehållaren på en stabil och jämn yta, till ex empel på str ykbrädan eller på ett bord. Förber edelser Fyllning a v den löstagbara vattentanken Om kr anvattnet är hår t, dvs. har hög kalkhalt, bör du b landa kr anvattn[...]

  • Страница 31

    31 C 2 Sätt på apparaten. Sätt i kontakten i ett jordat vägguttag och sätt på apparaten genom att tr ycka på strömbr ytaren som sitter på ångbehållaren. ◗ T eck enfönstr et lyses upp och ett k or t pip hörs. Följande meddelande rullar förbi i teck enfönstret: (W elcome to Philips - Checking Sensor - W ar ming up) "Välkommen [...]

  • Страница 32

    32 bomull ska det str ykas med den temper atur som gäller för poly ester ( 2 ). - Om du inte vad plagget är gjor t a v , kan du bestämma vilken str ykningstemper atur som är lämplig genom att str yka en del som inte syns när du använder plagget. - Silke , ull och syntetmater ial: str yk baksidan a v tyget för att undvika blanka fläckar . [...]

  • Страница 33

    33 1 Se till att vattentank en innehåller tillräckligt med vatten. ◗ Ångstr ykning är endast möjlig vid högre strykningstemperaturer (över 2 ). C 2 T r yck på ångaktiveringskna ppen när du ska börja med ångstr ykning. ◗ Vid ångstr ykning tänds ibland indik eringslampan 'uppvärming a v ångbehållare', vilk et visar att [...]

  • Страница 34

    34 2 Om du ska börja str yka igen kan du tr ycka på någon a v knapparna. Då börjar str yksulan värmas upp igen. B Obs! Avstängningsfunktionen stänger av str yksulan, men inte ångbehållaren. Om du inte ska använda str ykjärnet mer stänger du av det och kopplar från ångbehållaren. Efter str ykning C 1 Ställ str ykjärnet på stället[...]

  • Страница 35

    35 1 Se till att ångbehållaren har varit frånk opplad mer än 2 timmar och att den inte är varm. C 2 T a bor t vattenbehållar en. C 3 Håll ångbehållaren med båda händerna och skaka or dentlig. C 4 Lägg ångbehållaren på sidan och ta bort lock et och rengöringspluggen med specialv erkyget som medföljer (du kan också använda ett m yn[...]

  • Страница 36

    36 C 7 Töm ångbehållaren genom att hälla ut vattnet i bägar en eller i vask en. Upprepa steg 6 och 7 två gånger för att uppnå bästa resultat. C 8 Sätt tillbaka rengöringspluggen i ångbehållar en och dra åt den med specialverkyget som medföljer (du kan också an vända ett m ynt). C 9 Sätt tillbaka lock et till r engöringspluggen p[...]

  • Страница 37

    Garanti och ser vice Om du behöver inf or mation eller stöter på problem, besök Philips web bplats på www .philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt eget land (du finner telef onnumret i vär ldsgar antibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt eget land, vänd dig till din lokala Philips- återför säljare eller ko[...]

  • Страница 38

    Åtgärd Kontroller a nätsladden, stickkontakten och vägguttaget. Ställ strömbr ytaren i läget 'on'. T r yck på valfr i knapp om du vill inaktivera avstängningsfunktionen så att str yksulan vär ms upp igen. Detta är helt nor malt och upphör efter en liten stund. Fyll på vatten (se 'Förberedelser', a vsnittet 'F[...]

  • Страница 39

           Intellicare GC8080,         Philips.   ?[...]

  • Страница 40

                    . ◗ ?[...]

  • Страница 41

        B             .      ?[...]

  • Страница 42

    42 ◗   " ,   "          .   ?[...]

  • Страница 43

    43 C ◗                ,     ?[...]

  • Страница 44

    44      : 1       1 . 2    + & -   ?[...]

  • Страница 45

    45    1          .      ?[...]

  • Страница 46

    46 C 2   . 3            . '!  "      [...]

  • Страница 47

    47 C 4           Calc-Clean &            . C 5 ?[...]

  • Страница 48

    48 C 9    Calc-Clean    .          : "SWITCH [...]

  • Страница 49

       ,     .    on/off  'on'.        ?[...]

  • Страница 50

                   Philips.    . [...]

  • Страница 51

    Giriş Y eni Philips mükemmel Intellicare GC8080 sistem ütü cihazını satın aldığınız için teşekkür eder iz. Bu ütü say esinde hiç dur madan ütü yapma keyf ine varıcak, ayrılabilir su tankı say esinde tankı istediğiniz zaman doldur abilme imkanına sahip olacaksınız. Bu ütüde Sistem ütüler için eşsiz bir özellik olan [...]

  • Страница 52

    52 ◗ Cihazı sadece topraklı prizler e takarak çalıştırın. ◗ Cihazın elektrik fişi v eya k ordonu, hor tumu hasarlıysa v eya cihazda görülebilen hasarlar varsa, cihazı yer e düşürdüyseniz v eya damlatma yapıy orsa kullanma yın. ◗ Cihazın elektrik k ordon unu v e hortumunu düzenli olarak k ontr ol edin. ◗ Elektrik k ordon[...]

  • Страница 53

    53 C 2 Buhar tankını düz, sabit bir zemine yerleştiriniz. Buhar tankını k esinlikle ütü masasının bez kısmına k o yma yınız. K ullanıma hazırlama Su tankının doldurulması Musluk suyu kullanabilir siniz. Ancak eğer suyun ser tliği çok yüksekse musluk suyun u arıtılmış su ile karıştırıp kullanılması ta vsiye edilir . [...]

  • Страница 54

    54 C ◗ Cihazı çalıştırınca, otomatik olarak 2 . derecede ısınacaktır . 3 + v eya - (sıcak v eya soğuk) düğmelerine basarak istenilen sıcaklığa ulaşın. ◗ Göstergede seçilen sıcaklık a yarının hangi kumaş için uygun olduğu gözük ecektir . C ◗ Gösterge seçtiğiniz sıcaklık der ecesinin azaldığını ve ya ar tt?[...]

  • Страница 55

    55 ◗ Ütünün çabuk soğumasını sağlamak için bir parça bez üzerine buhar püskür tün v eya ütü ya pın. Gösterge menüsü GC8080 istediğiniz ay ar ları yapmanız için size 3 fonksiy on sunmaktadır . C ◗ Bu fonksiy onlar menüde listelenmiştir . Bu fonksiy onları listede görmek için + v eya - düğmelerini kullanın. ◗ Bu[...]

  • Страница 56

    56 C ◗ Buhar fonksiy onu ütünün sıcaklık a yarları ile beraber çalışmaktadır . Ütü sıcaklığı buharlı ütü yapma ya yeterli ise buhar sembolü göstergede gözük ecektir . - 2 : görülebilir nemli buhar - MAKS: görülemeyen kur u buhar ◗ K ullanılan ütü sıcaklığı buharlı ütülemey e elv erişli değilse , buhar fonk[...]

  • Страница 57

    Ütüden sonra C 1 ütüyü standına k o yun. C 2 Cihazı kapatın. 3 Fişi prizden çekiniz v e ütünün soğumasını bekleyiniz. T emizlik v e Bakım K ullanımdan sonra Kesinlikle ütüyü suya batırmayınız ve ıslatma yınız. 1 Ütüyü nemli temiz bir bez ile siliniz. 2 Ütünüzün altında birik en maddeleri (kir eç, vs.) nemli yumu?[...]

  • Страница 58

    58 C 3 İki eliniz ile buhar tankını ka vra yarak iyice salla yın. C 4 Buhar tankını yan çevir erek Calc-clean kir eç k oruyucu kapağını çıkarın v e bir demir para yardım içindeki kilidi açın. C 5 Buhar tankının içindeki suyu boşaltın. C 6 Buhar tankını huni ile temiz su ile doldururak tekrar salla yın. C 7 Buhar tankının[...]

  • Страница 59

    59 C 8 Kir eç temizleme tapasını, buhar tankının içine geri ko yun v e özel anahtarı ya da madeni bir para ile sıkıştırın. C 9 "Calc-Clean" Kir eç T emizleme kapağını buhar tankına geri takın. Kir eç T emizleme - Hatırlatma Sin yali Göster gede bu mesaj belirdiğinde: "SWITCH IRON OFF - C ALC-CLEAN STEAM T ANK&q[...]

  • Страница 60

    TÜRKÇE 60 Garanti v e Ser vis Bir bilgiy e ihtiyacınız olur sa veya bir prob leminiz var sa, lütfen www .philips.com.tr adresinden Philips w eb sitesini ziyaret edin vey a ülkenizdeki Philips Tüketici Danışma Mer kezini ar ayın (telef on numarasını uluslar ar ası gar anti kitapçığında bulabilir siniz.) Eğer ülkenizde Tüketici Da[...]

  • Страница 61

    TÜRKÇE 61 Y apılması gerek en Cihazın fişini, elektrik kordonunu v e pr izi kontrol ediniz. Açma/kapama düğmesini "açık" pozisyona getirin. Herhangi bir düğmeye basarak ütünün kapanma fonksiy onunu etkisiz hale getir in. T aban tekr ar ısınmaya başlay acaktır . Bu dur um nor maldir . Bir müddet sonra yok olacaktır . [...]

  • Страница 62

    www .philips.com 4239 000 53713 u[...]