Philips AquaTouch AT610 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips AquaTouch AT610. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips AquaTouch AT610 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips AquaTouch AT610 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips AquaTouch AT610, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips AquaTouch AT610 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips AquaTouch AT610
- название производителя и год производства оборудования Philips AquaTouch AT610
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips AquaTouch AT610
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips AquaTouch AT610 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips AquaTouch AT610 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips AquaTouch AT610, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips AquaTouch AT610, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips AquaTouch AT610. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    AT6 2 0 AT61 0 User manual 4222.002.5447.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1[...]

  • Страница 2

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome . Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shav er as well as some tips to make sha ving easier and more enjoy[...]

  • Страница 3

    5 Put the retaining frame back into the sha ving unit (1) and turn the lock clockwise (2) (Fig. 20). 6 Reattach the shaving unit (Fig. 24). Note: If you cannot reattach the shaving unit properly, c hec k if you have inser ted the shaving heads properly and if the retaining fr ame is lock ed. Envir onment - Do not throw awa y the appliance with the [...]

  • Страница 4

    - Gunakan, isi daya baterai dan simpan alat pada suhu antara 10°C dan 35°C . - Selalu letakkan dan gunakan alat cukur pada permukaan yang tahan terhadap cairan. - Gunakan hanya adaptor y ang diser takan. - Jika alat cukur mengalami per ubahan besar akibat suhu, tekanan atau kelembaban, biar kan alat cukur meny esuaikan dengan kondisi lingkungan s[...]

  • Страница 5

    Hati-hati jangan biarkan unit cukur terbentur benda lain saat Anda menghilangkan sisa air dari alat cukur . Jangan keringkan unit cukur dan wadah rambut dengan handuk atau k er tas tisu, karena bisa merusak unit cukur . 9 Buka kembali unit cukur dan biarkan terbuka sampai alat cukur k ering sama sekali. Membersihkan pencukur (A T620 saja) Ber sihka[...]

  • Страница 6

    한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr 에서 제품을 등록하십시오. 이 사용자 설명서에는 이 면도기의 뛰어난 기능에 대한 정보뿐 아니라 면도를 보다 쉽고 즐겁게 할 수 있는 방법이 나?[...]

  • Страница 7

    청소 및 유지관리 면도기를 세척할 때 압축 공기, 수세미, 연마성 세제나 휘발유, 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오. 물로 세척하기 전에 반드시 면도기의 플러그를 뽑으십시오. - 최적의 면도 성능을 유지하려면 매번 면도 후 면도기를 청소하십시오. - [...]

  • Страница 8

    문제점 가능한 원인 해결책 면도기가 예전처럼 잘 작동하지 않습니다. 쉐이빙 헤드가 손상 또는 마모되었습니다. 쉐이빙 헤드를 교체하십시오(‘ 쉐이빙 헤드 교체’란 참조). 폼이나 젤이 남아 있으면 쉐이빙 헤드가 막힐 수 있습니다. 쉐이빙 유닛을 뜨거운 수돗?[...]

  • Страница 9

    Menggunakan pencukur Nota: Pencukur ini boleh digunakan di dalam tab mandi atau semasa mandi. Atas sebab- sebab k eselamatan, pencukur tidak boleh digunakan terus dari sesalur kuasa. P etua dan teknik mencukur - P encukur ini sesuai untuk kegunaan basah dan kering. Gunakan pencukur dengan gel cukuran atau busa untuk keselesaan tambahan pada kulit, [...]

  • Страница 10

    Menggantikan k epala pencukur Untuk prestasi pencukuran yang maksimum, kami menasihati anda agar mengganti kepala pencukur setiap 2 tahun. Gantikan kepala pencukur yang rosak ser ta-mer ta. Hanya gantikan k epala pencukur dengan Kepala P encukur HQ56 Philips yang tulen. 1 Matikan pencukur . Putuskan sambungan pencukur daripada sesalur kuasa. 2 Leta[...]

  • Страница 11

    TÜRKÇE Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. Bu tıraş makinesinin har ika özellikleri hakkındaki bilgiler in yanı sıra, tır aşı kolaylaştıran ve daha eğ[...]

  • Страница 12

    T emizlik ve bakım Tıraş makinesini temizlemek için asla basınçlı ha va, ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ve ya zarar verici sıvılar kullanma yın. Tıraş makinesini musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin. - Optimum tıraş performansı için her tır aştan sonr a tıraş makin[...]

  • Страница 13

    Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sor unları özetlemektedir . Sor unu aşağıdaki bilgiler le çözemiy or sanız, sık sor ulan sor ular listesi için www .philips.com/support adresini ziyaret edin vey a ülkenizdeki Müşteri Destek Mer kezi ile iletişim kur un. Sorun Nedeni Çözüm Tıraş makinesi eskisi gi[...]