Philips AquaTouch AT610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips AquaTouch AT610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips AquaTouch AT610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips AquaTouch AT610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips AquaTouch AT610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips AquaTouch AT610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips AquaTouch AT610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips AquaTouch AT610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips AquaTouch AT610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips AquaTouch AT610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips AquaTouch AT610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips AquaTouch AT610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips AquaTouch AT610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips AquaTouch AT610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AT6 2 0 AT61 0 User manual 4222.002.5447.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1[...]

  • Página 2

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome . Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shav er as well as some tips to make sha ving easier and more enjoy[...]

  • Página 3

    5 Put the retaining frame back into the sha ving unit (1) and turn the lock clockwise (2) (Fig. 20). 6 Reattach the shaving unit (Fig. 24). Note: If you cannot reattach the shaving unit properly, c hec k if you have inser ted the shaving heads properly and if the retaining fr ame is lock ed. Envir onment - Do not throw awa y the appliance with the [...]

  • Página 4

    - Gunakan, isi daya baterai dan simpan alat pada suhu antara 10°C dan 35°C . - Selalu letakkan dan gunakan alat cukur pada permukaan yang tahan terhadap cairan. - Gunakan hanya adaptor y ang diser takan. - Jika alat cukur mengalami per ubahan besar akibat suhu, tekanan atau kelembaban, biar kan alat cukur meny esuaikan dengan kondisi lingkungan s[...]

  • Página 5

    Hati-hati jangan biarkan unit cukur terbentur benda lain saat Anda menghilangkan sisa air dari alat cukur . Jangan keringkan unit cukur dan wadah rambut dengan handuk atau k er tas tisu, karena bisa merusak unit cukur . 9 Buka kembali unit cukur dan biarkan terbuka sampai alat cukur k ering sama sekali. Membersihkan pencukur (A T620 saja) Ber sihka[...]

  • Página 6

    한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr 에서 제품을 등록하십시오. 이 사용자 설명서에는 이 면도기의 뛰어난 기능에 대한 정보뿐 아니라 면도를 보다 쉽고 즐겁게 할 수 있는 방법이 나?[...]

  • Página 7

    청소 및 유지관리 면도기를 세척할 때 압축 공기, 수세미, 연마성 세제나 휘발유, 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오. 물로 세척하기 전에 반드시 면도기의 플러그를 뽑으십시오. - 최적의 면도 성능을 유지하려면 매번 면도 후 면도기를 청소하십시오. - [...]

  • Página 8

    문제점 가능한 원인 해결책 면도기가 예전처럼 잘 작동하지 않습니다. 쉐이빙 헤드가 손상 또는 마모되었습니다. 쉐이빙 헤드를 교체하십시오(‘ 쉐이빙 헤드 교체’란 참조). 폼이나 젤이 남아 있으면 쉐이빙 헤드가 막힐 수 있습니다. 쉐이빙 유닛을 뜨거운 수돗?[...]

  • Página 9

    Menggunakan pencukur Nota: Pencukur ini boleh digunakan di dalam tab mandi atau semasa mandi. Atas sebab- sebab k eselamatan, pencukur tidak boleh digunakan terus dari sesalur kuasa. P etua dan teknik mencukur - P encukur ini sesuai untuk kegunaan basah dan kering. Gunakan pencukur dengan gel cukuran atau busa untuk keselesaan tambahan pada kulit, [...]

  • Página 10

    Menggantikan k epala pencukur Untuk prestasi pencukuran yang maksimum, kami menasihati anda agar mengganti kepala pencukur setiap 2 tahun. Gantikan kepala pencukur yang rosak ser ta-mer ta. Hanya gantikan k epala pencukur dengan Kepala P encukur HQ56 Philips yang tulen. 1 Matikan pencukur . Putuskan sambungan pencukur daripada sesalur kuasa. 2 Leta[...]

  • Página 11

    TÜRKÇE Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. Bu tıraş makinesinin har ika özellikleri hakkındaki bilgiler in yanı sıra, tır aşı kolaylaştıran ve daha eğ[...]

  • Página 12

    T emizlik ve bakım Tıraş makinesini temizlemek için asla basınçlı ha va, ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ve ya zarar verici sıvılar kullanma yın. Tıraş makinesini musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin. - Optimum tıraş performansı için her tır aştan sonr a tıraş makin[...]

  • Página 13

    Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sor unları özetlemektedir . Sor unu aşağıdaki bilgiler le çözemiy or sanız, sık sor ulan sor ular listesi için www .philips.com/support adresini ziyaret edin vey a ülkenizdeki Müşteri Destek Mer kezi ile iletişim kur un. Sorun Nedeni Çözüm Tıraş makinesi eskisi gi[...]