Philips 6887XL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 6887XL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 6887XL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 6887XL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 6887XL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips 6887XL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 6887XL
- название производителя и год производства оборудования Philips 6887XL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 6887XL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 6887XL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 6887XL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 6887XL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 6887XL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 6887XL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    7886XL 7885XL 6887XL 6886XL 6885XL Rechargeable T ripleheader ® Cordless/Cor d Razor SHA VING SYSTEM 7 7 Q UA D R A 7885XL_DFU1.QXD 2/3/04 4:16 PM Page 1 (Black plate)[...]

  • Страница 2

    2 7885XL_DFU1.QXD 2/3/04 4:16 PM Page 2 (Black plate)[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 4 ESP AÑOL 22 7886XL, 7885XL, 6887XL, 6886XL, 6885XL 3 7885XL_DFU1.QXD 2/3/04 4:16 PM Page 3 (Black plate)[...]

  • Страница 4

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electric razor , basic safety pr ecautions should alwa ys be follow ed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or a razor that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use razor corded w[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH 4. K eep the razor , cord and charging plug a way fr om heated surfaces. 5. Never dr op or insert any object into any opening. 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aer osol (spra y) products ar e being used or where o xygen is being administered. 7. Do not use this razor with a damaged or brok en comb, as facial inj[...]

  • Страница 6

    ENGLISH Name Addr ess City State Zip Da ytime T elephone No . ( ) Email Addr ess REASON FOR RETURNING: 60-D A Y MONEY -BA CK GU ARANTEE T o enjo y the closest and most comfortable shave fr om your ne w Norelco Men’ s Razor , the razor should be used exclusiv el y for 3 w eeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Norelco Sha[...]

  • Страница 7

    T able of Contents Featur es..........................................................8-9 LCD Displa y ...............................................10-11 Charge Meter ..................................................11 Charging ...................................................11-12 Put It T o The T est & Sha ving Tips................13 How[...]

  • Страница 8

    Put It T o The T est & Sha ving Tips Quadra Sha ving System Razor Head Assembly Protectiv e Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captur es sha ven hair Electronic ON/OFF Button LCD Displa y • Shows r emaining power lev el in batteries • Actual shaving “Minutes Left” Automatic Cleaning Ind[...]

  • Страница 9

    Pop-Up T rimmer Automatic W orldwide V oltage 100V to 240V A C Cleaning Brush Pouch Rechargeable - Initial 4 hour Full Charge for up to 45 minutes of cordless sha ve time 1-Hour Quick Charge Cord/Cor dless - T o sha ve with or without a cord Full 2-Y ear W arranty 60-Da y Money-Back Guarantee 9 ENGLISH Ho w the Unique Norelco Lift and Cut ® Sha vi[...]

  • Страница 10

    LCD Displa y The Displa y pr ovides the following information: C ◗ Charging Indicator As soon as you connect cord, the light in display area goes ON, the plug symbol appear s and the minute indicator star ts blinking. C ◗ Full Charge Indicator When batteries have been fully charged, “FULL ” scrolls across the display and light in displa y s[...]

  • Страница 11

    razor functions. T o activate , press and hold the ON/OFF button in for a f ew seconds until all symbols appear on the display . Y ou can interr upt the demonstration by pressing the ON/OFF button again. C ◗ Cleaning Indicator The blinking faucet symbol reminds y ou that razor heads need to be cleaned and appear s approximatel y once a week (in t[...]

  • Страница 12

    ◗ Charging or rechar ging at temper atures below 40ºF or higher than 95ºF adversely affects lifetime of batteries. ◗ Continuously recharging or continuously using as a corded razor will reduce life of batteries. ◗ Y ou may also shav e using the char ging plug provided. This r azor will not recharge while being used corded. ◗ Recharge only[...]

  • Страница 13

    Recharging 1 First time charging requir es 4 hours. After initial charge, recharging requir es appr oximately 1 hour . 2 Disconnect the charging plug from outlet. Do not k eep razor permanently plugged into outlet. ◗ Quick Charge When batteries are totally depleted, recharging the razor for approximatel y 6 minutes gives enough energy for a 3 min[...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH Ho w to Sha ve With An Electric Razor ◗ Use this razor for its intended household use as described in this manual. ◗ Sha ving with a clean, dr y face gives the best results. C T urn razor ON. Shav e against the direction of beard gr owth using both straight and circular mo vements. Stretch y our skin with your fr ee hand so blades ca[...]

  • Страница 15

    C Hold T rimmer as shown and mov e in downward str ok es with gentle pressur e . Close T rimmer by sliding T rimmer switch down. T urn razor OFF . Cleaning Every W eek: Razor Heads C ◗ The easiest and most hygienic wa y to clean the razor heads is to r inse them ever y week with hot water . W ater from the tap should be on a hot setting but BE C [...]

  • Страница 16

    Close the Razor Head Assembly and shak e off excess water . C Open Razor Head Assembly again and lea ve open to air dry . Y ou may also clean the hair chamber without water by using the supplied brush. Once A Month: Razor Heads ◗ Do not mix up the cutter s and combs as the shaving perf or mance may be adv er sely affected for several weeks before[...]

  • Страница 17

    C Replace the set back into the Head Assembly in such a wa y that the sides with the little holes point to the middle of the sha ving unit. ◗ Make sure that the tw o pointy edges of the head fit exactl y into the recesses. Repeat the process f or the other two sets of cutters and combs. Replace the frame. C Press do wn and turn wheel clockwise un[...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH ENGLISH Every Six Months: T rimmer T urn razor OFF . Push T rimmer Slide Switch up to pop up T rimmer . C Clean T rimmer with the brush. C Lubricate the T rimmer teeth with Norelco Razor Lubricant (model AL80) or with one drop of mineral oil. Close T rimmer by sliding T rimmer switch down. This r az or has no other user -ser viceable par[...]

  • Страница 19

    Assistance For assistance or the Author ized Norelco Ser vice Location nearest you, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www .norelco.com Authorized Norelco Ser vice Location infor mation is availab le 24 hour s a day , 7 days a week. Accessories ◗ Replacement Heads Model HQ6 - For maximum razor performance , replace your Norelco [...]

  • Страница 20

    Storag e ◗ Be sure Razor is turned off. Remov e cord from outlet and Razor bef ore storing in a safe, dr y location where it will not be crushed, banged, or subject to damage. ◗ Do not wrap cord ar ound Razor when storing. ◗ Store cor d in a safe location where it will not be cut or damaged. ◗ Do not place or store Razor wher e it can fall [...]

  • Страница 21

    FULL TW O YEAR W ARRANTY Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Pr oduct, Model 7886XL, 7885XL, 6887XL, 6886XL, 6885XL (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a peri- od of two years fr om the date of purchase, and agrees to repair or r eplace any defective pr oduct without charge.[...]

  • Страница 22

    22 ESP AÑOL IMPOR T ANTES INSTR UCCIONES DE SEGURID AD Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las pr ecauciones básicas incluyendo lo siguiente: Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones. PELIGR O P ara reducir el riesgo de choque eléctrico 1. No intente coger una afeitadora que se ha ya caido al agua. Desenchúfela[...]

  • Страница 23

    23 ESP AÑOL si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Ser vicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y r eparada. 4. Mantenga la afeitadora el cable cargador de r ed lejos de superficies calientes. 5. No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura. 6. No cargue o enchufe la afeitador[...]

  • Страница 24

    24 ESP AÑOL 60 DIAS DE GARANTIA DE DEV OLUCIÓN DEL DINERO Para disfrutar de la afeitada mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco para Hombres, la afeitadora deberá ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello propor cionará a su pelo y a su piel tiempo suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Norelco . Si[...]

  • Страница 25

    25 ESP AÑOL Indice de Contenidos Características ........................................26-27 Pantalla LCD............................................28-29 Medidor De Carga........................................29 Carga...........................................................30-31 Recarga.......................................................[...]

  • Страница 26

    Características Sistema de Afeitado Quadra Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora • La Cámara del Pelo r ecoge el pelo afeitado . Botón electrónico de encendido/apagdo . Pantalla LCD •Muestra el niv e[...]

  • Страница 27

    Cortapatillas Adaptación automática a cualquier voltaje de 100V a 240V CA Cepillo de limpieza Bolsa Recargable: Inicialmente carga completa durante 4 horas, lo que le propor cionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 45 minutos Carga Rápida de 1 Hora Con/sin cable de red. Para afeitarse con o sin cable de red Garantía completa durante 2 [...]

  • Страница 28

    P antalla LCD La pantalla pr oporciona la siguiente información: C ◗ Indicador de Carga T an pronto como conecte el cable de red, la luz en el área de la pantalla se encenderá, el símbolo de una clavija aparecerá y el indicador de min utos empezará a parpadear . C ◗ Indicador de Carga Completa Cuando las baterías estén completamente car[...]

  • Страница 29

    programa de demostr ación de 1 minuto que recorrerá todas las funciones de la afeitador a. Para activar lo, presione y mantenga apretado el botón de encendido/apagado durante unos pocos segundos hasta que hayan aparecido todos los símbolos en la pantalla. Puede inter r umpir la demostración volviendo a presionar el botón de encendido/apagado.[...]

  • Страница 30

    Carga ◗ El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan sólo cuando estén (casi) completamente descargadas. ◗ Cargar o recar gar a temper atur as por debajo de 40°F y por encima de 95°F afecta desfav or ablemente a la vida útil de las baterías. ◗ La recarga continua o el uso continuo de la afeitadora con cable de red reducir[...]

  • Страница 31

    31 La primera carga, o una recarga después de 1 mes (o más) sin usar la afeitadora, requerirá una carga completa durante 4 horas. Cuando las baterías estén completamente cargadas, la indicación “FULL ” se desplazará a lo largo de la pantalla y la luz de la pantalla empezará a papadear . Recarga La primera carga requier e 4 horas. Despu?[...]

  • Страница 32

    ◗ Al principio puede que no obtenga un afeitado tan apurado como esper aba, o incluso es posible que su cara se ir r ite ligeramente . Esto es normal, ya que su barba y su piel necesitarán tiempo para adaptar se . Emplee 3 semanas y podrá disfr utar por completo de su nueva afeitadora. ◗ ¡Perse ver e con ella ! Si va alternado métodos de af[...]

  • Страница 33

    33 apriete demasiado fuerte . Demasiada presión puede pellizcar conjuntos la piel con los cortantes. Apague la afeitadora. C Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora. ◗ P ar a unos óptimos resultados en el afeitado , sustituya los conjuntos cor tantes Quadr a (Tipo HQ6) una vez al año . Cortap[...]

  • Страница 34

    Limpieza Cada semana; Conjuntos cor tantes C ◗ La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos cor tantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente . El agua del gr ifo deberá estar caliente , pero TENGA CUID ADO Y PRUÉBELA ANTES P ARA NO QUEMARSE LAS MANOS. ◗ Una limpieza regular garantiza los mejores resultados en el afeita[...]

  • Страница 35

    35 ESP AÑOL de pelo usando el cepillo que se suministra. Una vez al mes: Conjuntos cor tantes ◗ No mezcle las cuchillas y los protectores, ya que el funcionamiento en el afeitado puede verse adver samente afectado dur ante varias semanas antes de que se restablezca el óptimo funcionamiento en el afeitado . Apague la afeitadora, desenchúfela el[...]

  • Страница 36

    lados con los pequeños agujeros estén orientados hacia el centro de la unidad afeitadora. ◗ Asegúrese de que los dos bordes puntiagudos del protector encajen exactamente en los huecos. Repita el proceso con los otr os dos juegos de conjuntos cortantes. V uelva a poner el marco . C Presione hacia abajo y gir e la rueda en sentido horario hasta [...]

  • Страница 37

    Cada seis meses: Cor tapatillas Apague la afeitadora. Para hacer salir el cortapatillas, presione hacia arriba el interruptor deslizante del cortapatillas. C Limpie el cortapatillas con el cepillo. C Lubrique el cortapatillas con Norelco Razor Lubricant (tipo AL80) o con una gota de aceite mineral. Cierr e el cor tapatillas deslizando el interrupto[...]

  • Страница 38

    Accesorios ◗ Sustitución de los conjuntos cortantes Tipo HQ6 - Para la máxima eficacia de la afeitadora, sustituya sus conjuntos cor tantes Quadra de Norelco una vez al año. ◗ Limpiadores para la af eitadora RC1776 - Norelco Razor Cleaner ◗ Lubricante para la afeitadora AL80 - Norelco Razor Lubricant ◗ Cable Adaptador para coche HQ8010 -[...]

  • Страница 39

    39 ESP AÑOL en donde no será cor tada ni será dañada. ◗ No coloque o almacene la afeitadora en un lugar donde se pueda caer a la afeitadora o el lavabo , el agua o el otro líquido. ◗ Para proteger los conjuntos cor tantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora. Cómo qyitar las Baterías ◗ Esta afeitadora Nor elco lleva ba[...]

  • Страница 40

    GARANTÍA COMPLET A DURANTE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo pr oducto Norelco Model 7886XL, 7885XL,6887XL, 6886XL, 6885XL (excepto cuchillas y protector es) contra defectos de los materiales o de fab- ricación durante un período de dos años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sus[...]