Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier
- название производителя и год производства оборудования Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Peavey, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Peavey JSX Joe Satriani Signature All-Tube Amplifier. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    10 J S X Fo r mor e info rmat ion on other great Pea vey prod ucts , visi t you r loca l Pea vey deale r or go on line at www .pea vey .com ™ Joe Satriani Signature All-T ube Amplifier[...]

  • Страница 2

    Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “ dangerous voltage ” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to aler t the user of the presence of impor tant operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literature accompanying the[...]

  • Страница 3

    IM POR T A NT SAF ETY I NSTRUCTION S WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of [...]

  • Страница 4

    Congratulations on purchasing a Peavey JSX guitar amplifier . The JSX is a guitar player’ s dream come true, an amp that delivers superior sound quality and high performance for any style of guitar playing. Only the finest materials are used to create this great-sounding, rugged, tour -wor thy and very unique-looking tone machine. I hope you like[...]

  • Страница 5

    Congratulations on purchasing a Peavey JSX guitar amplifier . The JSX is a guitar player’ s dream come true, an amp that delivers superior sound quality and high performance for any style of guitar playing. Only the finest materials are used to create this great-sounding, rugged, tour -wor thy and very unique-looking tone machine. I hope you like[...]

  • Страница 6

    R E A R P A N E L (9) BA SS This control, on both the Ultra and Crunch channels, varies the low frequency response of the amplifier . It is an active control (shelving type) and allows ˜ 12 dB of boost or cut. (10) VOL U ME This control, on all three channels, sets the overall level of its respective channel. (11) GAIN This control, on both the Ul[...]

  • Страница 7

    R E A R P A N E L (9) BA SS This control, on both the Ultra and Crunch channels, varies the low frequency response of the amplifier . It is an active control (shelving type) and allows ˜ 12 dB of boost or cut. (10) VOL U ME This control, on all three channels, sets the overall level of its respective channel. (11) GAIN This control, on both the Ul[...]

  • Страница 8

    (27) C ABI NET I MPEDANCE SWITCH This three-position switch allows appropriate selection of speaker cabinet impedance. If two enclosures of equal impedance are used, the switch should be set to half the individual value. For example, two 16 Ohm enclosures necessitate an 8 Ohm setting, while two 8 Ohm enclosures would require a 4 Ohm setting. Minimu[...]

  • Страница 9

    (27) C ABI NET I MPEDANCE SWITCH This three-position switch allows appropriate selection of speaker cabinet impedance. If two enclosures of equal impedance are used, the switch should be set to half the individual value. For example, two 16 Ohm enclosures necessitate an 8 Ohm setting, while two 8 Ohm enclosures would require a 4 Ohm setting. Minimu[...]

  • Страница 10

    JS X SPECIFIC A TION S J SX Block Diagram Note: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface. POWER AMPLIFI ER SECT ION: T ubes: Four EL34 tubes with 12A X7 driver Rated P ower & L oad: 120 W atts RMS into 16, 8 or 4 Ohms Pow er @ Clipping: (typically @ 5% THD, 1 kHz, 120 VA C line) 120 W atts RMS into 16,[...]

  • Страница 11

    JS X SPECIFIC A TION S J SX Block Diagram Note: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface. POWER AMPLIFI ER SECT ION: T ubes: Four EL34 tubes with 12A X7 driver Rated P ower & L oad: 120 W atts RMS into 16, 8 or 4 Ohms Pow er @ Clipping: (typically @ 5% THD, 1 kHz, 120 VA C line) 120 W atts RMS into 16,[...]

  • Страница 12

    Felicitaciones en la compra de su amplificador para guitarra Peavey JSX. El JSX es para el guitarrista su sueño hecho realidad – el amplificador que le impartirá tanto a su sonido como a cualquiera que sea su estilo de ejecución, una calidad superior . Sólo los materiales más finos se han utilizado en crear esta máquina tonal de gran sonido[...]

  • Страница 13

    P A N E L F R O N T A L (1) INTERRUPTOR DE PO TE NCIA Este interruptor de dos posiciones aplica corriente a la unidad. La lámpara de estatus roja (3) se iluminará cuando el interruptor de encuentre en la posición de encendido (ON). (2) INTERRUPT O R DE ST ANDBY Este interruptor de dos posiciones permite poner al amplificador en modo ST AN DB Y .[...]

  • Страница 14

    9) GRA VES Este control, tanto en el canal Crunch como en el Ultra, varia la respuesta de frecuencias graves del amplificador . Es un control activo y permite ˜ 12 dB de recor te o aumento. (10) VOL U MEN Este control, en los tres canales, ajusta el nivel de su respectivo canal. (11) GANA NCIA Este control, tanto en el canal Ultra como Crunch, con[...]

  • Страница 15

    P A N E L T R A S E R O (21) NIVE L DE ENVIO DE E FECT OS Este control calibrado (0-10) ajusta el nivel de señal que se manda a una unidad externa de efectos o procesador . La rotación en dirección de las manecillas del reloj incrementa la cantidad de señal que se manda, contrarreloj la reduce. Para la operación más silenciosa el N IVEL DE EN[...]

  • Страница 16

    (27) I NTERRUPT OR DE IMPE DANCIA IM PEDANCIA Este interruptor de tres posiciones permite seleccionar la impedancia del gabinete de altavoces. Si se usan dos gabinetes de distintas impedancias, el interruptor debe estar en la mitad de su valor individual. Por ejemplo, dos altavoces de 16 ohmios necesitan una posición de 8 ohmios, mientras que dos [...]

  • Страница 17

    P E D A L (30) CONECTOR DE C ABLE Este conector tipo DIN de 7 agujas se pro vee para conectar una pedalera en el CONTROL R E MO T O (25) vía el cable incluido en el paquete. Las conexiones de la pedalera y amplificador deben llevarse a cabo antes de encenderlo. (31) S ELECT OR UL TRA / CRUNCH Este interruptor selecciona entre los canales Ultra y C[...]

  • Страница 18

    J SX Diagrama en Bloque ™ 18[...]

  • Страница 19

    JS X ESPECIFIC ACIONES Note: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface. POWER AMPLIFI ER SECT ION: Bulbos: Cuatro tubos EL34 con 12A X7 impulsor Potencia Nominal & Car ga: 120 W ats (V atios) RMS a 16, 8, ó 4 Ohmios Capacidad @ Clipping: Potencial @ Mutilación de Señales (t íp ic am e nt e @ 5 % THD[...]

  • Страница 20

    Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un amplificateur guitare Peavey JSX . L e J SX est le rêve d’un guitariste devenu réalité, un ampli qui fournit une qualité sonore supérieure et une haute performance quel que soit le jeu de guitare. Seuls les matériaux les plus nobles ont été utilisés pour créer cette machine sol[...]

  • Страница 21

    F R O N T P A N E L (1) S ELECTEUR D’ALIMENT A TION Cet interrupteur 2-positions contrôle l’alimentation électrique pour votre unité. Une lampe de statut (3) s’illumine lorsque l’unité est sous tension. 2) SELECTEUR DE CIRCU IT DE CHAUFFE (ST ANDB Y) Cet interrupteur 2-positions permet à votre unité d’alimenter les lampes sans les r[...]

  • Страница 22

    (9) BA SSE S Ce contrôle, sur les canaux Ultra et Crunch, permet de modifier la réponse en basses fréquences de votre unité sur ces canaux. Ce c o n t r ôl e e s t a c t i f e t v o us p e r m e t j u s qu ’à ˜ 12 d B de m o di f ic a t i o n (b o o s t o u c ut ) . (10) VOL U ME Ce contrôle, sur chacun des canaux, permet de régler le ni[...]

  • Страница 23

    R E A R P A N E L (21) CONTROL E DE NIVE AU D’ENVOI D’EFF ETS (EFFECTS SEN D LEVEL) Ce contrôle calibré (0 –10) détermine le niveau du signal envoyé par la sor tie E FF ECTS S EN D(24) à une unité externe d’effets ou autre (Pédale de volume,...). Le tourner horairement augmentera ce niveau et vice-versa. Sa position est déterminée [...]

  • Страница 24

    (28) SORTIES HAUTS-P ARLEUR S Ces jack 1/4" mono (TS) sont montés en parallèles et vous permettent de connecter vos enceintes à votre unité. Le sélecteur d’impédance (27) doit ëtre positionné sur la position donnée par le nombre et l’impédance des enceintes que vous comptez utiliser . La charge de travail minimum de votre unité [...]

  • Страница 25

    F O O T S W I T C H (34) CONN ECTEUR C ABLE DIN Ce connecteurs 7-pins DIN vous permet de connecter le pédalier à votre unité via un cable 7-pins DIN (fourni). Le branchement du pédalier doit se faire av ant la mise sous tension de votre unité. (35) S ELECTEUR UL TRA / CRUNCH Ce sélecteur vous permet de choisir entre les canaux Ultra et Crunch[...]

  • Страница 26

    J SX Block Diagram ™ 26[...]

  • Страница 27

    JS X SPECIFIC A TION S Note: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface. SECTION AMPLI FIC A TE UR DE PUISSA NCE Lampes: Quatre lampes EL34 combinées à des 12AX7 Puissance Nominale et Charge: 120 W atts RMS sous16, 8 ou 4 Ohms. Puissance en crête: (typiquement à 5% THD, 1 kHz, 120 V en courant alternatif[...]

  • Страница 28

    Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade einen Peavey J SX Gitarrenverstärker erworben. Mit dem JSX wird ein Gitarristentraum wahr , denn der V erstärker liefert her vorr agende Soundqualität und viel Leistung für jede Ar t von Gitarrenspiel. Für den Bau dieses robusten V erstärkers, der sich durch tollen Klang und ein einzigartiges Design a[...]

  • Страница 29

    F R O N T P L A T T E ((1) POWER Mit diesem Knebelschalter schalten Sie den Strom für das Gerät ein oder aus. In der Schalterstellung ON leuchtet die rote Statusanzeige (3). (2) ST ANDB Y Mit diesem Knebelschalter schalten Sie den V erstärker in den ST AN DB Y -Betrieb, d.h. die Betriebstemperatur der Röhren bleibt erhalten, der V erstärker al[...]

  • Страница 30

    (9) BA SS Mit diesem Regler stellen Sie in den Kanälen Ultra und Crunch den Bassanteil ein (aktiver Shelving- Regler für bis zu ˜ 12 dB Anhebung oder Absenkung). (10) VOL U ME Mit diesem Regler bestimmen Sie in allen drei Kanälen die Lautstärke des jeweiligen V erstärkerkanals. (11) GAIN Mit diesem Regler bestimmen Sie den Eingangspegel für [...]

  • Страница 31

    R Ü C K S E I T E (21) EFFECTS SEN D-REGLER Mit diesem kalibrier ten T rimregler (0 –10) stellen Sie den an ein externes Effektgerät oder anderen Signalprozessor ausgegebenen Pegel ein. Mit dem Uhrzeigersinn gedreht erhöht sich der Signalanteil, gegen den Uhrzeigersinn gedreht verringert er sich. Für ein möglichst rauschfreies Signal empfieh[...]

  • Страница 32

    (27) C ABI NET I MPEDANCE Mit diesem Dreifach-Schalter stellen Sie die Lautsprecherimpedanz ein. Bei Anschluss zweier Lautsprecherbox en mit identischen Impedanzwer ten setzen Sie diesen Schalter auf den halben Wert einer Box. Bei zwei 16-Ohm-Boxen stellen Sie den Impedanzwahlschalter also auf 8 Ohm ein, bei zwei 8-Ohm-Boxen auf 4 Ohm (Mindestimped[...]

  • Страница 33

    F U S S S C H A L T E R (34) R EMO TE C ABLE An diese 7-polige DIN-Buchse schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Fußschalter - Anschlusskabel an und verbinden es mit dem Fußschaltereingang des V erstärkers (RE MO T E SWITCH, 25). Beachten Sie, dass die Kabelverbindung bei Einschalten des V erstärkers bereits bestehen sollte. (35) U L TRA[...]

  • Страница 34

    JS X TECHNISCHE DA TEN J SX Block Diagram Note: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface. EN DSTUFE: Röhren: Vier E L34-Röhren mit 12A X7-T reiber Nennleistung und Nennlast: 120 W att RMS an 16, 8 oder 4 Ohm Leistung bei Clipping: (typisch bei 5% THD, 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung) 120 W att RMS an 1[...]

  • Страница 35

    JS X TECHNISCHE DA TEN J SX Block Diagram Note: For proper ventilation‚ allow 24" clearance from nearest combustible surface. EN DSTUFE: Röhren: Vier E L34-Röhren mit 12A X7-T reiber Nennleistung und Nennlast: 120 W att RMS an 16, 8 oder 4 Ohm Leistung bei Clipping: (typisch bei 5% THD, 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung) 120 W att RMS an 1[...]

  • Страница 36

    Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • F AX (601) 486-1278 • www .peavey .com ©2004 Printed in the U.S.A. 6/04 80304994[...]