Peavey CC 4000 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Peavey CC 4000. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Peavey CC 4000 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Peavey CC 4000 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Peavey CC 4000, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Peavey CC 4000 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Peavey CC 4000
- название производителя и год производства оборудования Peavey CC 4000
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Peavey CC 4000
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Peavey CC 4000 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Peavey CC 4000 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Peavey, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Peavey CC 4000, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Peavey CC 4000, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Peavey CC 4000. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CC TM Power Amplifier Owner’ s Manual CC[...]

  • Страница 2

    Este símbolo tiene el propósito , de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre l[...]

  • Страница 3

    IMPOR T ANT SAFET Y IN STRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dr y cloth. 7. Do not block any of t[...]

  • Страница 4

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. R[...]

  • Страница 5

    INSTRUCTIONS IMPORT ANT ES DE SECURITE A T TENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette un[...]

  • Страница 6

    INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una[...]

  • Страница 7

    1 S a v e t h e c a r t o n a n d p a c k i n g m a t e r i - a l s! Shoul d y ou e ver need to ship the uni t, use only the original facto r y pack - ing . F o r r ep l a ce m e n t p a ck a g i ng , c a l l C r e st Au d i o’ s C u s t o me r S e r v i c e D e p a r tm e n t d i r e ct l y . 2 Rea d al l doc ume nta tion bef or e o pe ra ti ng [...]

  • Страница 8

    p. 1 table of contents how to use this manual p.2 intr oduction p.3 installation p.4 u n pa ck in g m o un ti ng c o nn ec ti ng po w er c o ol in g r eq ui r e me nt s o p er at in g p r e c au ti on s c o nn ec ti ng in pu ts c o nn ec ti ng ou tp ut s featur es over view p.6 f r on t p an el r ea r pa ne l operation modes p.9 s t er eo p a ra ll[...]

  • Страница 9

    p. 2 CC TM owner’ s manual how to use this manual 1 conventions t er ms o ff ic ia l C r e st Au di o fe a tu r es an d e ac h i nd ic at or or c on tr o l o n t he am p li fi er wi l l a p pe ar as : t erm s a ct io ns s pe ci fi c a ct io ns o r s el ec ti o ns th e u se r ca n e x ec ut e w il l ap pe ar as : ac ti on s t as ks a r e b r o k e[...]

  • Страница 10

    p. 3 intr oduction 1 welcome C on gr a tu la t io n s on y ou r pu r ch a se o f a Cr es t Au d io C C™ S er i es p o w er a mp li f ie r . D es i gn ed f or y e ar s of r e li ab l e, fl a wl e ss o pe ra t io n un de r ri g o r - o us us e. T he C r es t C C Se r ie s am p li f ie rs o f f er th e so n ic s u pe ri o ri ty a n d u ns ur p as se[...]

  • Страница 11

    CC TM owner’ s manual p. 4 installation 2 unpacking U po n un pa c ki n g, i ns pe c t th e am pl i fi er . If y ou f in d an y d am ag e, no t if y y ou r su pp l ie r i mm ed i at el y . On ly th e co ns i gn ee m a y in st i tu te a cl ai m wi t h th e ca rr ie r f or d am ag e i nc ur r ed du ri n g sh ip p in g . Be su r e to sa v e th e ca [...]

  • Страница 12

    2 p. 5 installation Make cer tain that there is enough space around the front and rear of the amplifier to allow the heated air to escape . suggestion: In r acks with closed backs allow at least one standard-rack-space opening for ever y four amps. a cooling requir ements T he CC ™ Se ri e s a mp l if ie r s us e a fo r ce d- a ir co ol i ng s y [...]

  • Страница 13

    p. 6 CC TM owner’ s manual featur es overview PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER O[...]

  • Страница 14

    p. 7 featur es overview 3 fr ont panel switches and controls 1 A C P o w e r Sw it c h/ Ci r cu it Br e ak er T he CC S er ie s am pl i fi er s ha v e a co mb i na t io n A C s wi tc h /c ir c ui t br e ak er o n t he f r on t pa n el . If th e s wi t ch sh u ts of f du ri n g n or m al us e, p u sh it b ac k t o th e O N po si t io n o n ce . If i[...]

  • Страница 15

    p. 8 featur es overview 3 r ear panel 1 I EC po w e r c on n ec to r A cc ep t s a st a nd ar d I EC t er mi n at ed p o w er ca b le 2 M od e S el e ct Sw it c h T he r e ar pa ne l Mo d e Se l ec t Sw i tc h de t er m in es wh et h er t h e am p li fi e r i s in t he s te r eo , p ar al l el , o r br id g ed m on o mo de. D o no t op er a te t he[...]

  • Страница 16

    p. 9 ster eo F or s te r eo (d ua l c ha n ne l ) op er a ti on , t u rn t h e am pl i fi e r of f a nd s e t th e m od e s el ec t sw it c h t o t he s te r eo p os it i on . I n t h is mo de, bo t h c ha nn el s o pe ra t e i nd ep e nd en t ly of ea ch o th er , w i th th ei r in pu t at te n u at or s co nt r ol l in g t he i r r es p ec ti v e[...]

  • Страница 17

    p. 10 CC TM owner’ s manual pr otection features 5 C C S e ri es a mp li f ie r s i nc o rp o ra te s e v e ra l ci r cu it s to p r o te ct b ot h th em s el v es a nd l ou ds p ea k e rs u nd er v i rt ua ll y an y si tu a ti on . C r es t A u di o h a s at t em pt e d to m ak e t he a mp li f ie r s as f o ol p r o of a s p os si b le b y ma k[...]

  • Страница 18

    tur n-on/turn-off protection A t po w e r - up , t he a mp li f ie r s ta ys i n th e p r o te c t mo de, wi th o u tp ut s di sc o nn ec t ed , f or a p pr o xi m at el y si x s ec on d s wh i le t he p ow e r su pp l ie s c ha r ge a nd st ab i li ze. Wh il e t he o ut p ut r el a y s a r e o p en , t he A C L L E Ds l ig ht . Wh en po w e r i s [...]

  • Страница 19

    p. 12 CC TM owner’ s manual safety 6 speaker protection A ll lo ud s pe a k er s h a v e el e ct ri c al , th er m al a n d p h ys i ca l l im i ts t h at m us t b e o bs e rv e d t o p r e v e nt d am ag e or f ai l ur e. T o o m uc h po w er , lo w fr e qu en c ie s ap pl i ed t o hi gh f r e qu e nc y dr i v e rs , s e v er e l y c li pp e d w[...]

  • Страница 20

    p. 13 support I n th e un l ik e l y e v e nt th at y o ur a m pl if i er de v el o ps a pr o bl em , i t m u st be r et u rn ed to an au th or i ze d di s tr ib u to r , se rv ic e ce n te r , or sh ip p ed di r ec t ly to o ur fa c to ry f or s erv ic e. T o o b ta in se rvi c e, co nt a ct y ou r ne a r e st Cr e st A ud io Se rvi c e C e nt e r[...]

  • Страница 21

    p. 14 CC TM Series 1 800 Rated Po wer Bridge 4 ohms 1 850 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 900 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 700 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 450 watts per channel @ 1 kHz at <[...]

  • Страница 22

    p. 15 specifications a 2800 Rated Po wer Bridge 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T .H.D. both channels driven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 595 watts per channel @ 1 kHz at[...]

  • Страница 23

    p. 16 a specifications CC TM Series 4000 Rated Po wer Bridge 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 2,000 watts per channel @ 1 kHz <0. 1% T.H.D. bo t h channels driven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels driven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 800 watts per cha[...]

  • Страница 24

    p. 17 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Страница 25

    p. 18 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Страница 26

    1 H eb en S i e d e n K a rt o n u n d d a s V e r p a c ku n g s m a t e r i a l b i t t e a u f ! So llte es irgendw ann einma l erf orde r lich sein , das Gerät zu ver senden, verwenden Sie dazu ausschließlich die Or iginal- W erksve r pac kung F ü r E rs a t zv e rp a c ku n g w e n d e n Si e s ic h b i t te d i r e k t a n d i e K u n d en[...]

  • Страница 27

    p. 20 Inhalt 1 2 3 4 5 6 7 Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführ ung s.22 Installation s.23 A u sp ac k en M o nt ag e N e tz an sc hl us s K ü hl an f or d e r un ge n S i ch er he it sh in w e i se fü r de n B et ri eb A n sc hl us s d er Ei ng än ge A n sc hl us s d er A u sg än ge Übersicht über die Funktionen s.26 V or d e [...]

  • Страница 28

    p. 21 Handhabung dieser Anleitung 1 Erklärungen zum Gebrauch B eg ri f fe O ff iz ie ll e F un kt i on en v on Cr es t A ud io so w ie al le A nz e ig en o de r Re gl e r a m V er st är k er w e rd en al s Be gr if fe be ze i ch ne t. A kt io ne n E in e b es ti mm te V o rg eh en sw ei se od e r A us w ah l, d ie d er An w en d er du r ch fü h [...]

  • Страница 29

    p. 22 Einführung 1 Herzlich willkommen! H er zl i ch en Gl üc k wu ns c h z u m K a uf e i ne r E nd st u f e d e r C r es t A u di o C CT M S er ie s . Si e w ur d e f ü r z u v e rl äs s ig e n, st ö ru n gs fr ei en B et ri e b u n te r a ns pr u ch sv ol le n B ed i ng un g en üb er v i el e J ah r e en t wi ck e lt . Di e V e r st ä rk [...]

  • Страница 30

    p. 23 installation 2 Auspacken U nt er s uc he n Si e de n V e r st är k er b ei m Au s pa ck e n. So l lt e n Si e Be sc h äd i gu ng e n fe st s te ll e n, i nf or mi e r e n Si e un v e rz üg l ic h Ih r en Hä n dl er . Nu r de r Em pf ä ng er k an n ge ge n üb er d em S pe di t eu r e in en A ns pr u ch a uf gr u nd v on T ra n sp o rt sc[...]

  • Страница 31

    2 p. 24 installation Achten Sie dar auf, dass sowohl an der V order - als auch an der Rückseite des V er stär ker s genügend Platz zum Abführen der erwärmten Luft gelassen wird. Empfehlung: In Racks mit geschlossener Rückseite sollte mindestens eine Standard-Rack-Höhe für jeweils vier V er stär ker offen bleiben.. a Kühlanfor derungen D i[...]

  • Страница 32

    p. 25 installation 2 Anschluss der Eingänge D ie Ei n ga ng s an s ch lü s se er f ol ge n ü be r d r ei p ol ig e XL R- ( St i ft 2+ ) od er 6 ,3 - mm - „ K om b ib uc h se n “ au f d e r Rü c ks ei t e de s V er s tä r k er s . Di e E in gä n ge si n d ak t iv sy m me t ri ert . D er E i ng an g sü b er la s tp un k t is t h oc h g en [...]

  • Страница 33

    p. 26 Übersicht über die Funktionen PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSI[...]

  • Страница 34

    p. 27 Übersicht über die Funktionen 3 V orderseite Schalter und Regler 1 W e ch se l st r o m- Ne tz s ch al te r /S ch u tz sc ha l te r D ie V e rs tä rk er d er C C S er ie s s i nd m it ei n em k om bi ni ert en W e ch se ls tr om - N et z sc ha lt er b zw . S ch u tz s ch a lt er au f d e r V or de rs ei te a us g es ta tt et . Sc ha l te t[...]

  • Страница 35

    p. 28 Übersicht über die Funktionen 3 Rückseite 1 I EC -N e tz bu ch s e G ee ig n et fü r ei n g e no rm t es Ne t zk ab e l m i t I EC - En de. 2 M od us wa hl s ch al te r M it de m Mo d us wa hl s ch al t er a uf d e r Rü c ks e it e w i r d de r V er st ä rk e r in S te re o- , Pa ra ll el- b zw . Br id ged -M on o-B et ri eb ge sc ha lt[...]

  • Страница 36

    p. 29 Ster eo F ür St er eo be t ri eb ( mi t z w ei Ka nä l en ) s ch a lt e n Si e d en V e rs t är k e r au s un d s te ll e n de n Mo du s w ah l sc ha l te r au f di e P os it io n S te r eo . I n di es em M o du s a rb ei t en b ei d e Ka nä l e un ab h än gi g v on ei n an d er , w ob e i ih r e je w ei l ig en P e ge l ü be r d ie Ei [...]

  • Страница 37

    p. 30 Schutzfunktionen 5 D ie V e rs tä r k er de r CC S er i es s in d mi t v er sc h ie de n en S ch a lt un g en a us ge s ta t te t, du r ch d ie s ie s el b st u nd a u ch d i e La u ts pr ec he r i n n ah ez u j ed e r Si t ua ti o n ge s ch ü tz t w er de n. C r e st Au d io h a t v er su c ht , d i e V e rs tä r k er s o na r r en s ic h[...]

  • Страница 38

    Ein-/Ausschaltschutz B ei m Ei n sc ha l te n bl ei b t de r V er st ä rk e r im Sc hu t zm od u s, w o be i di e Au sg ä ng e fü r et w a se ch s S ek un d en ab ge t r e nn t si n d, wä h r e nd d as G e rä t un t er Sp an n u ng g es e tz t wi r d u nd s ic h di e se s ta bi l is ie rt . S ol an ge d ie Au s ga n gs r el ai s g eö ff n et [...]

  • Страница 39

    p. 32 Sicherheit 6 Lautspr echerschutz S äm tl i ch e L au ts p r e ch e r v er fü g en ü be r e le kt r is ch e, t he rm i sc he un d p h ys ik a li sc h e Gr en zw er te , di e ei n ge - h al te n w e r de n mü s se n , um Sc h äd en o de r V e rs ag e n zu v er h in de r n. Zu h oh e Le i st u ng , Ni e de rf r eq u en ze n a n Ho c hf r eq[...]

  • Страница 40

    p. 33 Unterstützung S ol lt e be i I h r e m V e rs tä r k er t at sä c hl ic h ei nm a l e in P r o bl em a uf tr et en , m u ss e r zu r W a rt un g z u e in e m au t or is i er te n K u nd en d ie n st ze n tr um od e r di r ek t i n u ns er W er k g e sc hi c kt w er de n. F ür K un d en d ie ns t le is t un ge n w en d en S ie s ic h bi t [...]

  • Страница 41

    p. 34 CC TM Series 1 800 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 1850 W att bei 1 kHz bei <0, 1% Klir rfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 900 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 700 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 450 Wa[...]

  • Страница 42

    p. 35 T echnische Daten a 2800 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 2.800 Watt bei 1 kHz bei <0, 1% Klirr faktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 1 .400 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 965 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Oh[...]

  • Страница 43

    p. 36 a T echnische Daten CC TM Series 4000 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 4.000 Watt bei 1 kHz bei <0, 1% Klirr faktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 2.000 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 1 .350 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleist[...]

  • Страница 44

    p. 37 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Страница 45

    p. 38 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Страница 46

    1 C o n s e rv e r l e c a r t o n e t l e s é l é m e n t s d ’ e m b a l l a g e s ! Si vou s dev ez transpo r ter l’u nité, veui llez uti liser l’e mball age d’us ine. P o ur le re m pl a ce me nt de l’ em ba ll ag e, a p p e l le z di r e ct e m e nt l e s e r v ic e cl i e nt d e C r e s t Au d i o . . 2 Lir e toute la documenta t[...]

  • Страница 47

    p. 40 T able des matièr es 1 2 3 4 5 6 7 Comment utiliser ce manuel p.41 intr oduction p.42 installation p.43 d é ba ll ag e m o nt ag e c o nn ec ti on d’ al im en ta ti on r ef r oi di ss em en t r eq ui s p r éc au ti on s d ’u sa ge c o nn ec ti on de s e nt ré es c o nn ec ti on de s s or t ie s caractéristiques générales p.45 p a n[...]

  • Страница 48

    p. 41 Comment utiliser ce manuel 1 conventions t er me s L es ca ra ct ér is ti q ue s o ff ic ie ll es d e C r es t Au d io et ch aq u es in di ca t eu rs o u c o nt rô l es a pp a ra it r on t e n t em p s q ue te rm es . a ct io ns l es ac ti on s sp éc i fi qu es ou s él ec ti on s qu e l ’u sa ge r p eu t ex éc ut er a pp a ra it ro nt [...]

  • Страница 49

    p. 42 intr oduction 1 Bienvenue F él ic i ta ti o ns d ’a v oi r c ho i si u n am pl i fi ca t eu r d e p ui s sa nc e C r e st A ud i o de l a s ér ie C C™ . C es un i té s so nt c on c ue s po u r du r er et v ou s pe r me tt r e un e u ti li s at io n i nt en s iv e sa n s p r ob l èm e de fi ab i li té ou d ’u t il is a ti on . D’ [...]

  • Страница 50

    p. 43 installation 2 déballage S ui te au dé ba l la g e, in sp e ct e z l ’a mp l if ic a te ur . S i v ou s t r ou v ez le m oi nd r e d om m ag e, p ré v en ez im mé d ia te m en t v ot r e r e v e nd eu r . Il e s t l e se u l c a p ab le d’ in s ti tu e r u n e r éc la m at io n p ou r u n do mm a ge oc ca s io nn é p en da n t le t [...]

  • Страница 51

    2 p. 44 installation Il est pr imordial d’avoir un excellent système de refroidissement. Si vous utilisez vos unités en Rack, ne jamais les faire fonctionner avec le couvercle avant fermé. suggestion: si l’ar r ière du r ack est fermé, prévo yez au moins un espace libre toutes les 3 unités. a Refr oidissement nécéssaire L es a mp li f [...]

  • Страница 52

    p. 45 Caractéristiques générales PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSION[...]

  • Страница 53

    p. 46 Caractéristiques générales 3 panneau avant sélecteurs et contrôles 1 D is jo n ct eu r/ C ou pe ci r cu it V ot r e u ni té di s po s e d ’u n sy s tè m e d e d is jo n ct e ur s e n fa ç e a va nt . S i le d is j on ct eu r s au t e p en da nt u ne u ti li sa ti o n n o rm al e, r em et te z le e n p os i ti o n e n f on ç ée . S[...]

  • Страница 54

    p. 47 Caractéristiques générales 3 Panneau arrière 1 C âb le d’ al im e nt at i on IE C A cc ep t e u n c â bl e d ’ al im e nt at i on s ta nd a r d IE C. 2 S él ec t eu r d e m od e L e sé le c te ur d e mo de d u pa nn e au ar ri è r e de te r mi n e si l’ a mp li f ic at e ur e st en m od e st é ré o , p ar al l èl e, ou p on [...]

  • Страница 55

    p. 48 stéréo P ou r l e m o de st ér é o (d o ub le c an al ) , m et t r e v o tr e u ni té h or s- t en si o n et p os it i on ne z l e s él ec t eu r d e mo d e en po si t io n st é ré o . Da ns ce m o de , le s c on tr ô le s de g ai n af f ec t en t le ur s c a na ux r e sp ec t if s. Le s i gn a l à l ’ en tr é e A s er a r éc up[...]

  • Страница 56

    p. 49 systèmes de pr otection 5 L es am pl i fi ca t eu rs d e la s ér i e CC i nc o rp or en t de no mb r eu x c ir c ui ts d ’ au to p r o te ct i on et de p r o te ct i on de s ha ut - pa rl e ur s po ur p r e sq ue s to us l es ca s de fi g ur e s. C r e st A ud i o a po u r d e v is e d e f ab ri q ue r d es a mp li f ic at e ur s a us s i[...]

  • Страница 57

    Pr otection de Mise Sous/Hors T ension A l ’a ll u ma ge, v ot r e un it é s e m et tr a t ou jo u rs en m od e de p r o te c ti on , a v ec l es so rt ie s d éc on n ec té e s p o ur a pe u pr è s s i x s e co nd e s ( t em p s d e st a bi li s at io n de s co m po sa n ts ) . Le g ai n d u si g na l es t g ra du e ll em n t au g me n té j [...]

  • Страница 58

    p. 51 Sécurité 6 Pr otection des Haut-Parleurs T ou s le s h au t- p ar l eu rs on t d es li m it es de f on c ti on n em en t , th er m iq ue s e t p h ys i qu es qu ’ il fa u t r es p ec te r . T r o p de p ui ss a nc e, s ig na l no n- é tu di é p ou r l e di t ha ut - pa rl e ur (n o n r es pe c t de s f ré qu e nc es ad mi s si bl e s) [...]

  • Страница 59

    p. 52 Dépannage D an s l e c a s i m pr o ba bl e où v o tr e u n it é s er ai t dé f e ct ue u se, ce l le -c i d oi t ê tr e r et o ur né e à u n c en t r e t e ch ni q ue ag r éé , l e d i st r ib ut e ur o u di r e ct em e nt à n os l oc au x . P ou r ob t en ir u n se rvi c e de r év is i on o u de ré p ar at i on c on t ac te z v [...]

  • Страница 60

    p. 53 CC TM Series 1 800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 1 850 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 900 watts par canal @ 1 kHz <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 700 watts par canal @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 8 ohms) 450 wat[...]

  • Страница 61

    CC ™ owner’ s manual p. 54 Spécifications a 2800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux P[...]

  • Страница 62

    p. 55 a Spécifications CC TM Series 4000 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 2,000 watts par canal @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mes[...]

  • Страница 63

    p. 56 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Страница 64

    p. 57 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Страница 65

    1 G u a r d e l a c a j a y l o s m a t e r i a le s d e e m b a l a j e ! Si tuviera que env iar la unida d, use sólo el empa queta do origina l de la fáb r ica. P ara con segui r un emb alaje de reem plaz o, lla me al Ser vicio de Atenc ión al Cli ente de Cre st Audi o direc tamen te . 2 Le a t od a la do cu me n ta ci ón a nt es d e u sa r s[...]

  • Страница 66

    p. 59 T abla de contenidos 1 2 3 4 5 6 7 Como usar este manual p.60 Intr oducción p.61 Instalación p.62 D e se mp aq ue ta do M o nt ag e S u mi ni st ra nd o a li me nt ac ió n R e qu is it os de en fr ia mi en to P r ec au ci on es al op er ar C o ne ct an do en tr ad as C o ne ct an do sa li da s Repaso de las características p.64 P a ne l F[...]

  • Страница 67

    p. 60 CC TM Manual de usuario Cómo usar este manual 1 Convenciones T ér mi no s L as ca ra ct er si ti c as Cr es t Au d io y c ad a i n di ca do r o co nt r ol de l a mp l if ic a do r a pa r e ce rá n co mo : té rm in os A cc io ne s A cc io ne s e sp ec íf i ca s o se le c ci on e s q u e e l u su ar io pu ed e r ea li za r a pa r ec e rá [...]

  • Страница 68

    p. 61 Intr oducción 1 Bienvenido F el i ci d ad es p or su ad q ui si c ió n d e u n a e ta pa de P ot en c ia de la S e ri e CC ™ d e Cr e st Au d io . Di se ñ ad a p ar a op e ra r c on se gu r id a d e im pe c ab il i da d d ur an t e a ño s en un r en di m ie nt o ri gu r os o . La S er ie C S d e a mp l if ic a do r es o fr e ce s up er [...]

  • Страница 69

    CC TM Manual de usuario p. 62 Instalación 2 Desempaquetado T ra s e l de se m pa qu e ta do , i ns pe c ci on e el am p li fi c ad o r . Si en cu e nt r a a lg ú n d añ o , n ot i fí qu e lo al e st ab l ec im i en t o in m ed ia t am en t e. S ól o e l co ns i gn at a ri o p u ed e r e cl a ma r a l t r an sp o rt is t a po r u n da ño r ea [...]

  • Страница 70

    2 p. 63 Instalación Asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor del panel fronal y tr asero del amplificador para per mitir que el aire caliente escape . suger encia: En racks con par tes tr aseras cerr adas deje al menos un espacio estandar de r ack por cada 4 amplificadores. a Requisitos de enfriamiento L os am p li fi c ad o r e s d e la[...]

  • Страница 71

    p. 64 CC TM Manual de usuario Repaso de las características PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 [...]

  • Страница 72

    p. 65 Repaso de las características 3 panel frontal interruptor es y controles 1 I nt er ru pt o r de En c en di do A C/ C i r c ui to Br e ak er L a S er i e C C d e am pl i fi ca d or e s p os e en un a co mb i na ci ó n d e i n te rr up t or A C/ b r e ak e r de c ir cu i to e n el p an el f r on t al . S i el i nt er ru p to r s e di sp a ra [...]

  • Страница 73

    p. 66 Repaso de las características 3 Panel trasero 1 C on ec t or de al im e nt ac ió n IE C A ce pt a ca bl e de al i me nt a ci ón e st an d ar t er mi n ad o e n IE C 2 I nt er ru pt o r Se le c to r d e M o do E l In te r r up t or S el e ct or d e M od o de l pa n el t ra s er o d et er m in a si e l a mp li f ic ad o r e s tá en m od o s[...]

  • Страница 74

    p. 67 Ster eo P ar a l a op er a ci ó n en e st ér eo (d ob l e ca na l ), a p ag u e el a mp l if ic a do r y c ol oq u e l os in t er ru p to r es de s el e cc ió n de m od o de l pa n el tr a se r o en la po si c ió n e st ér eo . E n e st e m o do , am b os c an al e s op er a n in de p en di e nt em e nt e e l u n o d el o tr o , c on s u[...]

  • Страница 75

    p. 68 CC TM Manual de usuario Características de pr otección 5 L a S e ri e C C de a mp l if ic a do r es i nc or p or a n um e r os o s c i r c ui to s qu e pr o te ge n ta n to a l a m pl if i ca do r c om o a lo s al t a v oc es ba jo v irt ua l me nt e cu a lq ui e r si tu a ci ó n. P ea v e y ha fa b ri c ad o es t e am pl i fi c ad or l o [...]

  • Страница 76

    Pr otección encendido/apagado A l e nc e nd er s e, e l am p li f ic ad o r p er m an ec e en mo do P r o te ct , c on la s s a li da s de sc o ne ct a da s , d ur an t e a pr o xi m ad a me nt e se i s se gu n do s mi e nt ra s el al im en t ad o r de p ot e nc ia se c ar g a y se e st ab i li za . M ie n tr a s l os r e lé s de s al id a e st ?[...]

  • Страница 77

    p. 70 CC TM Manual de usuario Seguridad 6 Pr otección del altavoz T od os l os al t a v oc es c ue nt a n co n lí mi t es e lé ct r ic os , t ér mi c os y f í si co s qu e d e be n s e r to m ad o s e n c ue nt a p a ra p r ev e ni r d añ o s o f al l os . De m as ia d a p ot en c ia , fr ec ue n ci as gr a v es a p li c ad as a dr iv er s d [...]

  • Страница 78

    p. 71 Soporte S i s u a m pl i fi ca d or d es ar r ol la r a u n p r ob l em a, co sa im pr o ba b le , d e be se r d e vu el t o a un d is tr i bu id o r au t or iz a do , se rv ic io t éc ni c o o en vi ad o di r ec ta m en te a n ue st r a f áb r ic a. P ar a o bt en e r se rv ic i o , c on t ac te el Se rv ic io Té cn i co Of ic i al de C r[...]

  • Страница 79

    p. 72 CC TM Series 1 800 Potencia tasada 4 ohmios bridged 1850 v atios a 1 kHz a <0.1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 900 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 700 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 450 vatios por canal [...]

  • Страница 80

    p. 73 Especificaciones a 2800 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 2,800 vatios a 1 kHz a <0. 1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 1,400 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 965 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 595 vatios por[...]

  • Страница 81

    p. 74 a Especificaciones CC TM Series 4000 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 4,000 vatios a 1 kHz a <0. 1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 2,000 vatios per canal a 1 kHz <0. 1% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 1,350 vatios per canal a 1 kHz at <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios[...]

  • Страница 82

    p. 75 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Страница 83

    p. 76 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Страница 84

    h t t p : / / w w w . c r es t a u d i o . c o m C C TM O w n e r ' s M a n u a l © 2 0 0 5[...]