Peavey CC 4000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey CC 4000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey CC 4000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey CC 4000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey CC 4000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey CC 4000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey CC 4000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey CC 4000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey CC 4000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey CC 4000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey CC 4000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey CC 4000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey CC 4000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey CC 4000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CC TM Power Amplifier Owner’ s Manual CC[...]

  • Página 2

    Este símbolo tiene el propósito , de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre l[...]

  • Página 3

    IMPOR T ANT SAFET Y IN STRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dr y cloth. 7. Do not block any of t[...]

  • Página 4

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 6. R[...]

  • Página 5

    INSTRUCTIONS IMPORT ANT ES DE SECURITE A T TENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette un[...]

  • Página 6

    INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con una[...]

  • Página 7

    1 S a v e t h e c a r t o n a n d p a c k i n g m a t e r i - a l s! Shoul d y ou e ver need to ship the uni t, use only the original facto r y pack - ing . F o r r ep l a ce m e n t p a ck a g i ng , c a l l C r e st Au d i o’ s C u s t o me r S e r v i c e D e p a r tm e n t d i r e ct l y . 2 Rea d al l doc ume nta tion bef or e o pe ra ti ng [...]

  • Página 8

    p. 1 table of contents how to use this manual p.2 intr oduction p.3 installation p.4 u n pa ck in g m o un ti ng c o nn ec ti ng po w er c o ol in g r eq ui r e me nt s o p er at in g p r e c au ti on s c o nn ec ti ng in pu ts c o nn ec ti ng ou tp ut s featur es over view p.6 f r on t p an el r ea r pa ne l operation modes p.9 s t er eo p a ra ll[...]

  • Página 9

    p. 2 CC TM owner’ s manual how to use this manual 1 conventions t er ms o ff ic ia l C r e st Au di o fe a tu r es an d e ac h i nd ic at or or c on tr o l o n t he am p li fi er wi l l a p pe ar as : t erm s a ct io ns s pe ci fi c a ct io ns o r s el ec ti o ns th e u se r ca n e x ec ut e w il l ap pe ar as : ac ti on s t as ks a r e b r o k e[...]

  • Página 10

    p. 3 intr oduction 1 welcome C on gr a tu la t io n s on y ou r pu r ch a se o f a Cr es t Au d io C C™ S er i es p o w er a mp li f ie r . D es i gn ed f or y e ar s of r e li ab l e, fl a wl e ss o pe ra t io n un de r ri g o r - o us us e. T he C r es t C C Se r ie s am p li f ie rs o f f er th e so n ic s u pe ri o ri ty a n d u ns ur p as se[...]

  • Página 11

    CC TM owner’ s manual p. 4 installation 2 unpacking U po n un pa c ki n g, i ns pe c t th e am pl i fi er . If y ou f in d an y d am ag e, no t if y y ou r su pp l ie r i mm ed i at el y . On ly th e co ns i gn ee m a y in st i tu te a cl ai m wi t h th e ca rr ie r f or d am ag e i nc ur r ed du ri n g sh ip p in g . Be su r e to sa v e th e ca [...]

  • Página 12

    2 p. 5 installation Make cer tain that there is enough space around the front and rear of the amplifier to allow the heated air to escape . suggestion: In r acks with closed backs allow at least one standard-rack-space opening for ever y four amps. a cooling requir ements T he CC ™ Se ri e s a mp l if ie r s us e a fo r ce d- a ir co ol i ng s y [...]

  • Página 13

    p. 6 CC TM owner’ s manual featur es overview PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER O[...]

  • Página 14

    p. 7 featur es overview 3 fr ont panel switches and controls 1 A C P o w e r Sw it c h/ Ci r cu it Br e ak er T he CC S er ie s am pl i fi er s ha v e a co mb i na t io n A C s wi tc h /c ir c ui t br e ak er o n t he f r on t pa n el . If th e s wi t ch sh u ts of f du ri n g n or m al us e, p u sh it b ac k t o th e O N po si t io n o n ce . If i[...]

  • Página 15

    p. 8 featur es overview 3 r ear panel 1 I EC po w e r c on n ec to r A cc ep t s a st a nd ar d I EC t er mi n at ed p o w er ca b le 2 M od e S el e ct Sw it c h T he r e ar pa ne l Mo d e Se l ec t Sw i tc h de t er m in es wh et h er t h e am p li fi e r i s in t he s te r eo , p ar al l el , o r br id g ed m on o mo de. D o no t op er a te t he[...]

  • Página 16

    p. 9 ster eo F or s te r eo (d ua l c ha n ne l ) op er a ti on , t u rn t h e am pl i fi e r of f a nd s e t th e m od e s el ec t sw it c h t o t he s te r eo p os it i on . I n t h is mo de, bo t h c ha nn el s o pe ra t e i nd ep e nd en t ly of ea ch o th er , w i th th ei r in pu t at te n u at or s co nt r ol l in g t he i r r es p ec ti v e[...]

  • Página 17

    p. 10 CC TM owner’ s manual pr otection features 5 C C S e ri es a mp li f ie r s i nc o rp o ra te s e v e ra l ci r cu it s to p r o te ct b ot h th em s el v es a nd l ou ds p ea k e rs u nd er v i rt ua ll y an y si tu a ti on . C r es t A u di o h a s at t em pt e d to m ak e t he a mp li f ie r s as f o ol p r o of a s p os si b le b y ma k[...]

  • Página 18

    tur n-on/turn-off protection A t po w e r - up , t he a mp li f ie r s ta ys i n th e p r o te c t mo de, wi th o u tp ut s di sc o nn ec t ed , f or a p pr o xi m at el y si x s ec on d s wh i le t he p ow e r su pp l ie s c ha r ge a nd st ab i li ze. Wh il e t he o ut p ut r el a y s a r e o p en , t he A C L L E Ds l ig ht . Wh en po w e r i s [...]

  • Página 19

    p. 12 CC TM owner’ s manual safety 6 speaker protection A ll lo ud s pe a k er s h a v e el e ct ri c al , th er m al a n d p h ys i ca l l im i ts t h at m us t b e o bs e rv e d t o p r e v e nt d am ag e or f ai l ur e. T o o m uc h po w er , lo w fr e qu en c ie s ap pl i ed t o hi gh f r e qu e nc y dr i v e rs , s e v er e l y c li pp e d w[...]

  • Página 20

    p. 13 support I n th e un l ik e l y e v e nt th at y o ur a m pl if i er de v el o ps a pr o bl em , i t m u st be r et u rn ed to an au th or i ze d di s tr ib u to r , se rv ic e ce n te r , or sh ip p ed di r ec t ly to o ur fa c to ry f or s erv ic e. T o o b ta in se rvi c e, co nt a ct y ou r ne a r e st Cr e st A ud io Se rvi c e C e nt e r[...]

  • Página 21

    p. 14 CC TM Series 1 800 Rated Po wer Bridge 4 ohms 1 850 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 900 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 700 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 450 watts per channel @ 1 kHz at <[...]

  • Página 22

    p. 15 specifications a 2800 Rated Po wer Bridge 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T .H.D. both channels driven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels dr iven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 595 watts per channel @ 1 kHz at[...]

  • Página 23

    p. 16 a specifications CC TM Series 4000 Rated Po wer Bridge 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz at <0. 1% T .H.D. Rated Po wer (2 x 2 ohms) 2,000 watts per channel @ 1 kHz <0. 1% T.H.D. bo t h channels driven Rated Po wer (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. both channels driven Rated Po wer (2 x 8 ohms) 800 watts per cha[...]

  • Página 24

    p. 17 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Página 25

    p. 18 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Página 26

    1 H eb en S i e d e n K a rt o n u n d d a s V e r p a c ku n g s m a t e r i a l b i t t e a u f ! So llte es irgendw ann einma l erf orde r lich sein , das Gerät zu ver senden, verwenden Sie dazu ausschließlich die Or iginal- W erksve r pac kung F ü r E rs a t zv e rp a c ku n g w e n d e n Si e s ic h b i t te d i r e k t a n d i e K u n d en[...]

  • Página 27

    p. 20 Inhalt 1 2 3 4 5 6 7 Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführ ung s.22 Installation s.23 A u sp ac k en M o nt ag e N e tz an sc hl us s K ü hl an f or d e r un ge n S i ch er he it sh in w e i se fü r de n B et ri eb A n sc hl us s d er Ei ng än ge A n sc hl us s d er A u sg än ge Übersicht über die Funktionen s.26 V or d e [...]

  • Página 28

    p. 21 Handhabung dieser Anleitung 1 Erklärungen zum Gebrauch B eg ri f fe O ff iz ie ll e F un kt i on en v on Cr es t A ud io so w ie al le A nz e ig en o de r Re gl e r a m V er st är k er w e rd en al s Be gr if fe be ze i ch ne t. A kt io ne n E in e b es ti mm te V o rg eh en sw ei se od e r A us w ah l, d ie d er An w en d er du r ch fü h [...]

  • Página 29

    p. 22 Einführung 1 Herzlich willkommen! H er zl i ch en Gl üc k wu ns c h z u m K a uf e i ne r E nd st u f e d e r C r es t A u di o C CT M S er ie s . Si e w ur d e f ü r z u v e rl äs s ig e n, st ö ru n gs fr ei en B et ri e b u n te r a ns pr u ch sv ol le n B ed i ng un g en üb er v i el e J ah r e en t wi ck e lt . Di e V e r st ä rk [...]

  • Página 30

    p. 23 installation 2 Auspacken U nt er s uc he n Si e de n V e r st är k er b ei m Au s pa ck e n. So l lt e n Si e Be sc h äd i gu ng e n fe st s te ll e n, i nf or mi e r e n Si e un v e rz üg l ic h Ih r en Hä n dl er . Nu r de r Em pf ä ng er k an n ge ge n üb er d em S pe di t eu r e in en A ns pr u ch a uf gr u nd v on T ra n sp o rt sc[...]

  • Página 31

    2 p. 24 installation Achten Sie dar auf, dass sowohl an der V order - als auch an der Rückseite des V er stär ker s genügend Platz zum Abführen der erwärmten Luft gelassen wird. Empfehlung: In Racks mit geschlossener Rückseite sollte mindestens eine Standard-Rack-Höhe für jeweils vier V er stär ker offen bleiben.. a Kühlanfor derungen D i[...]

  • Página 32

    p. 25 installation 2 Anschluss der Eingänge D ie Ei n ga ng s an s ch lü s se er f ol ge n ü be r d r ei p ol ig e XL R- ( St i ft 2+ ) od er 6 ,3 - mm - „ K om b ib uc h se n “ au f d e r Rü c ks ei t e de s V er s tä r k er s . Di e E in gä n ge si n d ak t iv sy m me t ri ert . D er E i ng an g sü b er la s tp un k t is t h oc h g en [...]

  • Página 33

    p. 26 Übersicht über die Funktionen PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSI[...]

  • Página 34

    p. 27 Übersicht über die Funktionen 3 V orderseite Schalter und Regler 1 W e ch se l st r o m- Ne tz s ch al te r /S ch u tz sc ha l te r D ie V e rs tä rk er d er C C S er ie s s i nd m it ei n em k om bi ni ert en W e ch se ls tr om - N et z sc ha lt er b zw . S ch u tz s ch a lt er au f d e r V or de rs ei te a us g es ta tt et . Sc ha l te t[...]

  • Página 35

    p. 28 Übersicht über die Funktionen 3 Rückseite 1 I EC -N e tz bu ch s e G ee ig n et fü r ei n g e no rm t es Ne t zk ab e l m i t I EC - En de. 2 M od us wa hl s ch al te r M it de m Mo d us wa hl s ch al t er a uf d e r Rü c ks e it e w i r d de r V er st ä rk e r in S te re o- , Pa ra ll el- b zw . Br id ged -M on o-B et ri eb ge sc ha lt[...]

  • Página 36

    p. 29 Ster eo F ür St er eo be t ri eb ( mi t z w ei Ka nä l en ) s ch a lt e n Si e d en V e rs t är k e r au s un d s te ll e n de n Mo du s w ah l sc ha l te r au f di e P os it io n S te r eo . I n di es em M o du s a rb ei t en b ei d e Ka nä l e un ab h än gi g v on ei n an d er , w ob e i ih r e je w ei l ig en P e ge l ü be r d ie Ei [...]

  • Página 37

    p. 30 Schutzfunktionen 5 D ie V e rs tä r k er de r CC S er i es s in d mi t v er sc h ie de n en S ch a lt un g en a us ge s ta t te t, du r ch d ie s ie s el b st u nd a u ch d i e La u ts pr ec he r i n n ah ez u j ed e r Si t ua ti o n ge s ch ü tz t w er de n. C r e st Au d io h a t v er su c ht , d i e V e rs tä r k er s o na r r en s ic h[...]

  • Página 38

    Ein-/Ausschaltschutz B ei m Ei n sc ha l te n bl ei b t de r V er st ä rk e r im Sc hu t zm od u s, w o be i di e Au sg ä ng e fü r et w a se ch s S ek un d en ab ge t r e nn t si n d, wä h r e nd d as G e rä t un t er Sp an n u ng g es e tz t wi r d u nd s ic h di e se s ta bi l is ie rt . S ol an ge d ie Au s ga n gs r el ai s g eö ff n et [...]

  • Página 39

    p. 32 Sicherheit 6 Lautspr echerschutz S äm tl i ch e L au ts p r e ch e r v er fü g en ü be r e le kt r is ch e, t he rm i sc he un d p h ys ik a li sc h e Gr en zw er te , di e ei n ge - h al te n w e r de n mü s se n , um Sc h äd en o de r V e rs ag e n zu v er h in de r n. Zu h oh e Le i st u ng , Ni e de rf r eq u en ze n a n Ho c hf r eq[...]

  • Página 40

    p. 33 Unterstützung S ol lt e be i I h r e m V e rs tä r k er t at sä c hl ic h ei nm a l e in P r o bl em a uf tr et en , m u ss e r zu r W a rt un g z u e in e m au t or is i er te n K u nd en d ie n st ze n tr um od e r di r ek t i n u ns er W er k g e sc hi c kt w er de n. F ür K un d en d ie ns t le is t un ge n w en d en S ie s ic h bi t [...]

  • Página 41

    p. 34 CC TM Series 1 800 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 1850 W att bei 1 kHz bei <0, 1% Klir rfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 900 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 700 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 450 Wa[...]

  • Página 42

    p. 35 T echnische Daten a 2800 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 2.800 Watt bei 1 kHz bei <0, 1% Klirr faktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 1 .400 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 965 W att pro K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Oh[...]

  • Página 43

    p. 36 a T echnische Daten CC TM Series 4000 Nennleistung gebrüc kt 4 Ohm 4.000 Watt bei 1 kHz bei <0, 1% Klirr faktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 2.000 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 1 .350 Watt pr o K anal bei 1 kHz bei <0,05% Klirr faktor, beide Kanäle getrieben Nennleist[...]

  • Página 44

    p. 37 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Página 45

    p. 38 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Página 46

    1 C o n s e rv e r l e c a r t o n e t l e s é l é m e n t s d ’ e m b a l l a g e s ! Si vou s dev ez transpo r ter l’u nité, veui llez uti liser l’e mball age d’us ine. P o ur le re m pl a ce me nt de l’ em ba ll ag e, a p p e l le z di r e ct e m e nt l e s e r v ic e cl i e nt d e C r e s t Au d i o . . 2 Lir e toute la documenta t[...]

  • Página 47

    p. 40 T able des matièr es 1 2 3 4 5 6 7 Comment utiliser ce manuel p.41 intr oduction p.42 installation p.43 d é ba ll ag e m o nt ag e c o nn ec ti on d’ al im en ta ti on r ef r oi di ss em en t r eq ui s p r éc au ti on s d ’u sa ge c o nn ec ti on de s e nt ré es c o nn ec ti on de s s or t ie s caractéristiques générales p.45 p a n[...]

  • Página 48

    p. 41 Comment utiliser ce manuel 1 conventions t er me s L es ca ra ct ér is ti q ue s o ff ic ie ll es d e C r es t Au d io et ch aq u es in di ca t eu rs o u c o nt rô l es a pp a ra it r on t e n t em p s q ue te rm es . a ct io ns l es ac ti on s sp éc i fi qu es ou s él ec ti on s qu e l ’u sa ge r p eu t ex éc ut er a pp a ra it ro nt [...]

  • Página 49

    p. 42 intr oduction 1 Bienvenue F él ic i ta ti o ns d ’a v oi r c ho i si u n am pl i fi ca t eu r d e p ui s sa nc e C r e st A ud i o de l a s ér ie C C™ . C es un i té s so nt c on c ue s po u r du r er et v ou s pe r me tt r e un e u ti li s at io n i nt en s iv e sa n s p r ob l èm e de fi ab i li té ou d ’u t il is a ti on . D’ [...]

  • Página 50

    p. 43 installation 2 déballage S ui te au dé ba l la g e, in sp e ct e z l ’a mp l if ic a te ur . S i v ou s t r ou v ez le m oi nd r e d om m ag e, p ré v en ez im mé d ia te m en t v ot r e r e v e nd eu r . Il e s t l e se u l c a p ab le d’ in s ti tu e r u n e r éc la m at io n p ou r u n do mm a ge oc ca s io nn é p en da n t le t [...]

  • Página 51

    2 p. 44 installation Il est pr imordial d’avoir un excellent système de refroidissement. Si vous utilisez vos unités en Rack, ne jamais les faire fonctionner avec le couvercle avant fermé. suggestion: si l’ar r ière du r ack est fermé, prévo yez au moins un espace libre toutes les 3 unités. a Refr oidissement nécéssaire L es a mp li f [...]

  • Página 52

    p. 45 Caractéristiques générales PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSION[...]

  • Página 53

    p. 46 Caractéristiques générales 3 panneau avant sélecteurs et contrôles 1 D is jo n ct eu r/ C ou pe ci r cu it V ot r e u ni té di s po s e d ’u n sy s tè m e d e d is jo n ct e ur s e n fa ç e a va nt . S i le d is j on ct eu r s au t e p en da nt u ne u ti li sa ti o n n o rm al e, r em et te z le e n p os i ti o n e n f on ç ée . S[...]

  • Página 54

    p. 47 Caractéristiques générales 3 Panneau arrière 1 C âb le d’ al im e nt at i on IE C A cc ep t e u n c â bl e d ’ al im e nt at i on s ta nd a r d IE C. 2 S él ec t eu r d e m od e L e sé le c te ur d e mo de d u pa nn e au ar ri è r e de te r mi n e si l’ a mp li f ic at e ur e st en m od e st é ré o , p ar al l èl e, ou p on [...]

  • Página 55

    p. 48 stéréo P ou r l e m o de st ér é o (d o ub le c an al ) , m et t r e v o tr e u ni té h or s- t en si o n et p os it i on ne z l e s él ec t eu r d e mo d e en po si t io n st é ré o . Da ns ce m o de , le s c on tr ô le s de g ai n af f ec t en t le ur s c a na ux r e sp ec t if s. Le s i gn a l à l ’ en tr é e A s er a r éc up[...]

  • Página 56

    p. 49 systèmes de pr otection 5 L es am pl i fi ca t eu rs d e la s ér i e CC i nc o rp or en t de no mb r eu x c ir c ui ts d ’ au to p r o te ct i on et de p r o te ct i on de s ha ut - pa rl e ur s po ur p r e sq ue s to us l es ca s de fi g ur e s. C r e st A ud i o a po u r d e v is e d e f ab ri q ue r d es a mp li f ic at e ur s a us s i[...]

  • Página 57

    Pr otection de Mise Sous/Hors T ension A l ’a ll u ma ge, v ot r e un it é s e m et tr a t ou jo u rs en m od e de p r o te c ti on , a v ec l es so rt ie s d éc on n ec té e s p o ur a pe u pr è s s i x s e co nd e s ( t em p s d e st a bi li s at io n de s co m po sa n ts ) . Le g ai n d u si g na l es t g ra du e ll em n t au g me n té j [...]

  • Página 58

    p. 51 Sécurité 6 Pr otection des Haut-Parleurs T ou s le s h au t- p ar l eu rs on t d es li m it es de f on c ti on n em en t , th er m iq ue s e t p h ys i qu es qu ’ il fa u t r es p ec te r . T r o p de p ui ss a nc e, s ig na l no n- é tu di é p ou r l e di t ha ut - pa rl e ur (n o n r es pe c t de s f ré qu e nc es ad mi s si bl e s) [...]

  • Página 59

    p. 52 Dépannage D an s l e c a s i m pr o ba bl e où v o tr e u n it é s er ai t dé f e ct ue u se, ce l le -c i d oi t ê tr e r et o ur né e à u n c en t r e t e ch ni q ue ag r éé , l e d i st r ib ut e ur o u di r e ct em e nt à n os l oc au x . P ou r ob t en ir u n se rvi c e de r év is i on o u de ré p ar at i on c on t ac te z v [...]

  • Página 60

    p. 53 CC TM Series 1 800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 1 850 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 900 watts par canal @ 1 kHz <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 700 watts par canal @ 1 kHz at <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 8 ohms) 450 wat[...]

  • Página 61

    CC ™ owner’ s manual p. 54 Spécifications a 2800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux P[...]

  • Página 62

    p. 55 a Spécifications CC TM Series 4000 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 2,000 watts par canal @ 1 kHz à <0. 1% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T .H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mes[...]

  • Página 63

    p. 56 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Página 64

    p. 57 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Página 65

    1 G u a r d e l a c a j a y l o s m a t e r i a le s d e e m b a l a j e ! Si tuviera que env iar la unida d, use sólo el empa queta do origina l de la fáb r ica. P ara con segui r un emb alaje de reem plaz o, lla me al Ser vicio de Atenc ión al Cli ente de Cre st Audi o direc tamen te . 2 Le a t od a la do cu me n ta ci ón a nt es d e u sa r s[...]

  • Página 66

    p. 59 T abla de contenidos 1 2 3 4 5 6 7 Como usar este manual p.60 Intr oducción p.61 Instalación p.62 D e se mp aq ue ta do M o nt ag e S u mi ni st ra nd o a li me nt ac ió n R e qu is it os de en fr ia mi en to P r ec au ci on es al op er ar C o ne ct an do en tr ad as C o ne ct an do sa li da s Repaso de las características p.64 P a ne l F[...]

  • Página 67

    p. 60 CC TM Manual de usuario Cómo usar este manual 1 Convenciones T ér mi no s L as ca ra ct er si ti c as Cr es t Au d io y c ad a i n di ca do r o co nt r ol de l a mp l if ic a do r a pa r e ce rá n co mo : té rm in os A cc io ne s A cc io ne s e sp ec íf i ca s o se le c ci on e s q u e e l u su ar io pu ed e r ea li za r a pa r ec e rá [...]

  • Página 68

    p. 61 Intr oducción 1 Bienvenido F el i ci d ad es p or su ad q ui si c ió n d e u n a e ta pa de P ot en c ia de la S e ri e CC ™ d e Cr e st Au d io . Di se ñ ad a p ar a op e ra r c on se gu r id a d e im pe c ab il i da d d ur an t e a ño s en un r en di m ie nt o ri gu r os o . La S er ie C S d e a mp l if ic a do r es o fr e ce s up er [...]

  • Página 69

    CC TM Manual de usuario p. 62 Instalación 2 Desempaquetado T ra s e l de se m pa qu e ta do , i ns pe c ci on e el am p li fi c ad o r . Si en cu e nt r a a lg ú n d añ o , n ot i fí qu e lo al e st ab l ec im i en t o in m ed ia t am en t e. S ól o e l co ns i gn at a ri o p u ed e r e cl a ma r a l t r an sp o rt is t a po r u n da ño r ea [...]

  • Página 70

    2 p. 63 Instalación Asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor del panel fronal y tr asero del amplificador para per mitir que el aire caliente escape . suger encia: En racks con par tes tr aseras cerr adas deje al menos un espacio estandar de r ack por cada 4 amplificadores. a Requisitos de enfriamiento L os am p li fi c ad o r e s d e la[...]

  • Página 71

    p. 64 CC TM Manual de usuario Repaso de las características PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER CC 2800 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B POWER ON PROFESSIONAL 4000 WATT POWER AMPLIFIER CC 4000 ACL SIGNAL TEM P ACTIVE ch A ch B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 0 d B -30 -80 -15 -10 -6 -3 -1 [...]

  • Página 72

    p. 65 Repaso de las características 3 panel frontal interruptor es y controles 1 I nt er ru pt o r de En c en di do A C/ C i r c ui to Br e ak er L a S er i e C C d e am pl i fi ca d or e s p os e en un a co mb i na ci ó n d e i n te rr up t or A C/ b r e ak e r de c ir cu i to e n el p an el f r on t al . S i el i nt er ru p to r s e di sp a ra [...]

  • Página 73

    p. 66 Repaso de las características 3 Panel trasero 1 C on ec t or de al im e nt ac ió n IE C A ce pt a ca bl e de al i me nt a ci ón e st an d ar t er mi n ad o e n IE C 2 I nt er ru pt o r Se le c to r d e M o do E l In te r r up t or S el e ct or d e M od o de l pa n el t ra s er o d et er m in a si e l a mp li f ic ad o r e s tá en m od o s[...]

  • Página 74

    p. 67 Ster eo P ar a l a op er a ci ó n en e st ér eo (d ob l e ca na l ), a p ag u e el a mp l if ic a do r y c ol oq u e l os in t er ru p to r es de s el e cc ió n de m od o de l pa n el tr a se r o en la po si c ió n e st ér eo . E n e st e m o do , am b os c an al e s op er a n in de p en di e nt em e nt e e l u n o d el o tr o , c on s u[...]

  • Página 75

    p. 68 CC TM Manual de usuario Características de pr otección 5 L a S e ri e C C de a mp l if ic a do r es i nc or p or a n um e r os o s c i r c ui to s qu e pr o te ge n ta n to a l a m pl if i ca do r c om o a lo s al t a v oc es ba jo v irt ua l me nt e cu a lq ui e r si tu a ci ó n. P ea v e y ha fa b ri c ad o es t e am pl i fi c ad or l o [...]

  • Página 76

    Pr otección encendido/apagado A l e nc e nd er s e, e l am p li f ic ad o r p er m an ec e en mo do P r o te ct , c on la s s a li da s de sc o ne ct a da s , d ur an t e a pr o xi m ad a me nt e se i s se gu n do s mi e nt ra s el al im en t ad o r de p ot e nc ia se c ar g a y se e st ab i li za . M ie n tr a s l os r e lé s de s al id a e st ?[...]

  • Página 77

    p. 70 CC TM Manual de usuario Seguridad 6 Pr otección del altavoz T od os l os al t a v oc es c ue nt a n co n lí mi t es e lé ct r ic os , t ér mi c os y f í si co s qu e d e be n s e r to m ad o s e n c ue nt a p a ra p r ev e ni r d añ o s o f al l os . De m as ia d a p ot en c ia , fr ec ue n ci as gr a v es a p li c ad as a dr iv er s d [...]

  • Página 78

    p. 71 Soporte S i s u a m pl i fi ca d or d es ar r ol la r a u n p r ob l em a, co sa im pr o ba b le , d e be se r d e vu el t o a un d is tr i bu id o r au t or iz a do , se rv ic io t éc ni c o o en vi ad o di r ec ta m en te a n ue st r a f áb r ic a. P ar a o bt en e r se rv ic i o , c on t ac te el Se rv ic io Té cn i co Of ic i al de C r[...]

  • Página 79

    p. 72 CC TM Series 1 800 Potencia tasada 4 ohmios bridged 1850 v atios a 1 kHz a <0.1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 900 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 700 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 450 vatios por canal [...]

  • Página 80

    p. 73 Especificaciones a 2800 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 2,800 vatios a 1 kHz a <0. 1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 1,400 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 965 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 595 vatios por[...]

  • Página 81

    p. 74 a Especificaciones CC TM Series 4000 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 4,000 vatios a 1 kHz a <0. 1% T .H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 2,000 vatios per canal a 1 kHz <0. 1% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 1,350 vatios per canal a 1 kHz at <0.05% T .H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios[...]

  • Página 82

    p. 75 0.3 mm 2 0.5 0.75 1.5 2.5 4.0 2.9% 1.74 1.16 0.58 0.35 0.22 5.6% 3.4 2.3 1.16 0.70 0.44 10.8% 6.7 4.5 2.3 1.39 0.87 2 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 4.3% 2.9 1.45 0.87 0.55 0.37 8.2% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 15.5% 10.8 5.6 3.4 2.2 1.45 5 meters 0.5 mm 2 0.75 1.5 2.5 4 6 8.24% 5.6 2.9 1.74 1.09 0.73 5.5% 10.8 5.6 2.9 1.74 1.09 28% 19.9 10.8 6.[...]

  • Página 83

    p. 76 18 AWG 16 14 12 10 0.81% 0.51 0.32 0.20 0.128 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 5 feet 18 AWG 16 14 12 10 1.61% 1.02 0.64 0.40 0.25 3.2% 2.0 1.28 0.80 0.51 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 1 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 6.2% 4.0 2.5 1.60 1.01 0.60 11.9% 7.7 5.0 3.2 2.0 1.20 22% 14.6 9.6 6.2 4.0 2.4 4 0 feet 18 AWG 16 14 12 10 8 11.9% 7.7[...]

  • Página 84

    h t t p : / / w w w . c r es t a u d i o . c o m C C TM O w n e r ' s M a n u a l © 2 0 0 5[...]