Panasonic MC-V5003 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic MC-V5003. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic MC-V5003 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic MC-V5003 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic MC-V5003, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic MC-V5003 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic MC-V5003
- название производителя и год производства оборудования Panasonic MC-V5003
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic MC-V5003
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic MC-V5003 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic MC-V5003 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic MC-V5003, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic MC-V5003, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic MC-V5003. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente est as instrucciones por favor . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. V ACUUM CLEANER Aspiradora Aspirateur MC-V5003 Operating Instructions Instrucciones de operación Man[...]

  • Страница 2

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 5 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUST OMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacu[...]

  • Страница 3

    - 3 - - 38 - Garantía de la aspiradora de Panasonic (United S tates) Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Comp any (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en[...]

  • Страница 4

    - 37 - - 4 - Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic (Canada) Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la d[...]

  • Страница 5

    - 5 - - 36 - When using vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. T o reduce [...]

  • Страница 6

    - 6 - W ARRANTY Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty (United St ates) Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished part s free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the event of a defec[...]

  • Страница 7

    - 7 - - 34 - Antes de pedir servicio PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1. Está desconect ada del enchufe. 1. Conecte bien. Prete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF ne está en 2. Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cortacircuitos botado o fusible [...]

  • Страница 8

    - 8 - - 33 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................[...]

  • Страница 9

    BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed[...]

  • Страница 10

    - 10 - - 31 - Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: ➢ ➢ Desenchufe la aspiradora. ➢ ➢ Tire de la cubierta de aspiración y revise por los residuos. ➢ ➢ [...]

  • Страница 11

    - 1 1 - - 30 - + Hose Manguera T uyau Removing Clogs V oltaje Protector de motor Extensión de cordón Herramientas 9.1 A / 9,1 A Si 6,1 m (20 pi) Si Power Motor Protector Cord Length T ools 120V AC(60Hz) Y es 6.1 m (20 Ft.) Y es Alimentation Protecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires 120V c.a. (60Hz) Oui 6,1 m (20 pi) Oui FEA TURE CHART D[...]

  • Страница 12

    - 12 - - 29 - Cambio del agitador Remplacement de l’agitateur ➢ ➢ Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gast adas y no toquen una tarjet a puesta por la base inferior , se debe cambiar el agitador . ➢ ➢ Quite la base inferior y el agitador . ➢ ➢ Limpie los residuos de los tap as del extremo. ➢ ➢ Coloque la correa sobre[...]

  • Страница 13

    - 13 - - 28 - ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ ➢ Remove lower plate and agitator . ➢ ➢ Clean debris from end caps . ➢ ➢ Position belt over belt pulley on the new agitator . ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plate. Brush[...]

  • Страница 14

    - 14 - - 27 - ➢ ➢ Quite la correa gastada o rot a. ➢ ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic T ype UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa. ➢ ➢ Reinstale el agit ador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ ➢ Después de instalar el agit ador , ruede a mano para q[...]

  • Страница 15

    - 15 - - 26 - ➢ ➢ Clean agitator af ter every five uses and every time the belt is replaced . ➢ ➢ Remove lower plate . ➢ ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agit ator with a pair of scissors . ➢ ➢ Remove agitator . ➢ ➢ Remove any string or debris located on the end caps. ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plat[...]

  • Страница 16

    - 16 - - 25 - Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- relles. Débrancher avant d’entretenir ou[...]

  • Страница 17

    ➢ ➢ Before servicing any part s, disconnect vacuum from electrical outlet. ➢ ➢ Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor . ➢ ➢ Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate . ➢ ➢ Release lower plate by removing two (2) screws. ➢ ➢ Remove lower plate and remove any resi[...]

  • Страница 18

    - 18 - - 23 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubierta de polvo hast a la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüet a en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hast a la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo[...]

  • Страница 19

    - 19 - - 22 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed . Groove Ranura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, t aking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust bag o[...]

  • Страница 20

    - 20 - - 21 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l?[...]

  • Страница 21

    - 20 - - 21 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l?[...]

  • Страница 22

    - 19 - - 22 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed . Groove Ranura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, t aking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust bag o[...]

  • Страница 23

    - 18 - - 23 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubierta de polvo hast a la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüet a en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hast a la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo[...]

  • Страница 24

    ➢ ➢ Before servicing any part s, disconnect vacuum from electrical outlet. ➢ ➢ Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor . ➢ ➢ Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate . ➢ ➢ Release lower plate by removing two (2) screws. ➢ ➢ Remove lower plate and remove any resi[...]

  • Страница 25

    - 16 - - 25 - Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- relles. Débrancher avant d’entretenir ou[...]

  • Страница 26

    - 15 - - 26 - ➢ ➢ Clean agitator af ter every five uses and every time the belt is replaced . ➢ ➢ Remove lower plate . ➢ ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agit ator with a pair of scissors . ➢ ➢ Remove agitator . ➢ ➢ Remove any string or debris located on the end caps. ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plat[...]

  • Страница 27

    - 14 - - 27 - ➢ ➢ Quite la correa gastada o rot a. ➢ ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic T ype UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa. ➢ ➢ Reinstale el agit ador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ ➢ Después de instalar el agit ador , ruede a mano para q[...]

  • Страница 28

    - 13 - - 28 - ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ ➢ Remove lower plate and agitator . ➢ ➢ Clean debris from end caps . ➢ ➢ Position belt over belt pulley on the new agitator . ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plate. Brush[...]

  • Страница 29

    - 12 - - 29 - Cambio del agitador Remplacement de l’agitateur ➢ ➢ Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gast adas y no toquen una tarjet a puesta por la base inferior , se debe cambiar el agitador . ➢ ➢ Quite la base inferior y el agitador . ➢ ➢ Limpie los residuos de los tap as del extremo. ➢ ➢ Coloque la correa sobre[...]

  • Страница 30

    - 1 1 - - 30 - + Hose Manguera T uyau Removing Clogs V oltaje Protector de motor Extensión de cordón Herramientas 9.1 A / 9,1 A Si 6,1 m (20 pi) Si Power Motor Protector Cord Length T ools 120V AC(60Hz) Y es 6.1 m (20 Ft.) Y es Alimentation Protecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires 120V c.a. (60Hz) Oui 6,1 m (20 pi) Oui FEA TURE CHART D[...]

  • Страница 31

    - 10 - - 31 - Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: ➢ ➢ Desenchufe la aspiradora. ➢ ➢ Tire de la cubierta de aspiración y revise por los residuos. ➢ ➢ [...]

  • Страница 32

    BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed[...]

  • Страница 33

    - 8 - - 33 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................[...]

  • Страница 34

    - 7 - - 34 - Antes de pedir servicio PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1. Está desconect ada del enchufe. 1. Conecte bien. Prete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF ne está en 2. Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cortacircuitos botado o fusible [...]

  • Страница 35

    - 6 - W ARRANTY Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty (United St ates) Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished part s free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the event of a defec[...]

  • Страница 36

    - 5 - - 36 - When using vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. T o reduce [...]

  • Страница 37

    - 37 - - 4 - Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic (Canada) Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la d[...]

  • Страница 38

    - 3 - - 38 - Garantía de la aspiradora de Panasonic (United S tates) Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Comp any (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en[...]

  • Страница 39

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 5 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuu[...]

  • Страница 40

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente est as instrucciones por favor . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. V ACUUM CLEANER Aspiradora Aspirateur MC-V5003 Operating Instructions Instrucciones de operación Man[...]