Panasonic MC-V5003 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-V5003, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-V5003 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-V5003. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic MC-V5003 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-V5003
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-V5003 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-V5003 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-V5003 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-V5003, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-V5003.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-V5003 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente est as instrucciones por favor . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. V ACUUM CLEANER Aspiradora Aspirateur MC-V5003 Operating Instructions Instrucciones de operación Man[...]

  • Page 2

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 5 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUST OMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacu[...]

  • Page 3

    - 3 - - 38 - Garantía de la aspiradora de Panasonic (United S tates) Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Comp any (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en[...]

  • Page 4

    - 37 - - 4 - Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic (Canada) Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la d[...]

  • Page 5

    - 5 - - 36 - When using vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. T o reduce [...]

  • Page 6

    - 6 - W ARRANTY Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty (United St ates) Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished part s free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the event of a defec[...]

  • Page 7

    - 7 - - 34 - Antes de pedir servicio PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1. Está desconect ada del enchufe. 1. Conecte bien. Prete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF ne está en 2. Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cortacircuitos botado o fusible [...]

  • Page 8

    - 8 - - 33 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................[...]

  • Page 9

    BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed[...]

  • Page 10

    - 10 - - 31 - Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: ➢ ➢ Desenchufe la aspiradora. ➢ ➢ Tire de la cubierta de aspiración y revise por los residuos. ➢ ➢ [...]

  • Page 11

    - 1 1 - - 30 - + Hose Manguera T uyau Removing Clogs V oltaje Protector de motor Extensión de cordón Herramientas 9.1 A / 9,1 A Si 6,1 m (20 pi) Si Power Motor Protector Cord Length T ools 120V AC(60Hz) Y es 6.1 m (20 Ft.) Y es Alimentation Protecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires 120V c.a. (60Hz) Oui 6,1 m (20 pi) Oui FEA TURE CHART D[...]

  • Page 12

    - 12 - - 29 - Cambio del agitador Remplacement de l’agitateur ➢ ➢ Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gast adas y no toquen una tarjet a puesta por la base inferior , se debe cambiar el agitador . ➢ ➢ Quite la base inferior y el agitador . ➢ ➢ Limpie los residuos de los tap as del extremo. ➢ ➢ Coloque la correa sobre[...]

  • Page 13

    - 13 - - 28 - ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ ➢ Remove lower plate and agitator . ➢ ➢ Clean debris from end caps . ➢ ➢ Position belt over belt pulley on the new agitator . ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plate. Brush[...]

  • Page 14

    - 14 - - 27 - ➢ ➢ Quite la correa gastada o rot a. ➢ ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic T ype UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa. ➢ ➢ Reinstale el agit ador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ ➢ Después de instalar el agit ador , ruede a mano para q[...]

  • Page 15

    - 15 - - 26 - ➢ ➢ Clean agitator af ter every five uses and every time the belt is replaced . ➢ ➢ Remove lower plate . ➢ ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agit ator with a pair of scissors . ➢ ➢ Remove agitator . ➢ ➢ Remove any string or debris located on the end caps. ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plat[...]

  • Page 16

    - 16 - - 25 - Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- relles. Débrancher avant d’entretenir ou[...]

  • Page 17

    ➢ ➢ Before servicing any part s, disconnect vacuum from electrical outlet. ➢ ➢ Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor . ➢ ➢ Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate . ➢ ➢ Release lower plate by removing two (2) screws. ➢ ➢ Remove lower plate and remove any resi[...]

  • Page 18

    - 18 - - 23 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubierta de polvo hast a la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüet a en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hast a la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo[...]

  • Page 19

    - 19 - - 22 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed . Groove Ranura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, t aking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust bag o[...]

  • Page 20

    - 20 - - 21 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l?[...]

  • Page 21

    - 20 - - 21 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l?[...]

  • Page 22

    - 19 - - 22 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groove on dust compartment to allow cover to rotate closed . Groove Ranura Ouverture 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, t aking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust bag o[...]

  • Page 23

    - 18 - - 23 - 6) ➢ ➢ Ruede la cubierta de polvo hast a la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo. 5) ➢ ➢ Reinstale la lengüet a en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hast a la posición cerrada. 3) ➢ ➢ Extienda la nueva bolsa de polvo[...]

  • Page 24

    ➢ ➢ Before servicing any part s, disconnect vacuum from electrical outlet. ➢ ➢ Place paper under nozzle anytime lower plate is removed to protect floor . ➢ ➢ Place handle in upright position and turn vacuum over to expose lower plate . ➢ ➢ Release lower plate by removing two (2) screws. ➢ ➢ Remove lower plate and remove any resi[...]

  • Page 25

    - 16 - - 25 - Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions corpo- relles. Débrancher avant d’entretenir ou[...]

  • Page 26

    - 15 - - 26 - ➢ ➢ Clean agitator af ter every five uses and every time the belt is replaced . ➢ ➢ Remove lower plate . ➢ ➢ Cut off any carpet pile and lint entangled around agit ator with a pair of scissors . ➢ ➢ Remove agitator . ➢ ➢ Remove any string or debris located on the end caps. ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plat[...]

  • Page 27

    - 14 - - 27 - ➢ ➢ Quite la correa gastada o rot a. ➢ ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic T ype UB8 solamente) en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama para envolver la correa. ➢ ➢ Reinstale el agit ador en las ranuras del compartimento de la boquilla. ➢ ➢ Después de instalar el agit ador , ruede a mano para q[...]

  • Page 28

    - 13 - - 28 - ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the agitator should be replaced. ➢ ➢ Remove lower plate and agitator . ➢ ➢ Clean debris from end caps . ➢ ➢ Position belt over belt pulley on the new agitator . ➢ ➢ Reinstall agit ator and lower plate. Brush[...]

  • Page 29

    - 12 - - 29 - Cambio del agitador Remplacement de l’agitateur ➢ ➢ Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gast adas y no toquen una tarjet a puesta por la base inferior , se debe cambiar el agitador . ➢ ➢ Quite la base inferior y el agitador . ➢ ➢ Limpie los residuos de los tap as del extremo. ➢ ➢ Coloque la correa sobre[...]

  • Page 30

    - 1 1 - - 30 - + Hose Manguera T uyau Removing Clogs V oltaje Protector de motor Extensión de cordón Herramientas 9.1 A / 9,1 A Si 6,1 m (20 pi) Si Power Motor Protector Cord Length T ools 120V AC(60Hz) Y es 6.1 m (20 Ft.) Y es Alimentation Protecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires 120V c.a. (60Hz) Oui 6,1 m (20 pi) Oui FEA TURE CHART D[...]

  • Page 31

    - 10 - - 31 - Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: ➢ ➢ Desenchufe la aspiradora. ➢ ➢ Tire de la cubierta de aspiración y revise por los residuos. ➢ ➢ [...]

  • Page 32

    BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or personal injury from cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed[...]

  • Page 33

    - 8 - - 33 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................[...]

  • Page 34

    - 7 - - 34 - Antes de pedir servicio PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora 1. Está desconect ada del enchufe. 1. Conecte bien. Prete el control no funciona. ON-OFF a la posición “ON”. 2. El control ON-OFF ne está en 2. Prete el control ON-OFF a la la posición “ON”. posición “ON”. 3. Cortacircuitos botado o fusible [...]

  • Page 35

    - 6 - W ARRANTY Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty (United St ates) Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished part s free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in the event of a defec[...]

  • Page 36

    - 5 - - 36 - When using vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. T o reduce [...]

  • Page 37

    - 37 - - 4 - Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic (Canada) Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la d[...]

  • Page 38

    - 3 - - 38 - Garantía de la aspiradora de Panasonic (United S tates) Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Comp any (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en[...]

  • Page 39

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 5 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuu[...]

  • Page 40

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente est as instrucciones por favor . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. V ACUUM CLEANER Aspiradora Aspirateur MC-V5003 Operating Instructions Instrucciones de operación Man[...]