Panasonic DMC-TZ65 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic DMC-TZ65. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic DMC-TZ65 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic DMC-TZ65 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic DMC-TZ65, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic DMC-TZ65 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic DMC-TZ65
- название производителя и год производства оборудования Panasonic DMC-TZ65
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic DMC-TZ65
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic DMC-TZ65 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic DMC-TZ65 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic DMC-TZ65, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic DMC-TZ65, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic DMC-TZ65. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Alle Erläuterungen und Logos im T ext dieser Anleitung, die sich auf HDMI, VIERA Link, A VCHD Lite und Dolby beziehen, gelten ausschließlich für das Modell DMC-TZ7. VQT2B98-2 Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Model Nr . DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerä[...]

  • Страница 2

    2 VQT2B98 VQT2B98 3 Kurzanleitung Bei der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk ist die Batterie nicht geladen. Bitte laden Sie die Batterie vor der Inbetriebnahme der Kamera vollständig auf, und stellen Sie die Uhr ein. Wenn Sie keine Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden, können Sie Bilder im internen Speicher aufnehmen und wie[...]

  • Страница 3

    4 VQT2B98 VQT2B98 5 Aufnehmen, Anzeigen und Speichern wertvoller Momente VQT2B98 5 4 VQT2B98 Betrachten S.105 ● Hoher Genuss bei Wiedergabe scharfer Bilder auf einem großen Bildschirm! A V -Kabel Mini-HDMI-Kabel (separat erhältlich) ● Bequeme Bedienung über VIERA-Fernbedienung Unterstützung von „VIERA Link“ Ausdrucken S.102 ● Mit eine[...]

  • Страница 4

    6 VQT2B98 VQT2B98 7 Inhaltsverzeichnis V or der Inbetriebnahme V or der Inbetriebnahme ........................ 8 Bitte zuerst lesen ........................................... 8 Zur V ermeidung von Beschädigung und Funktionsstörungen ..... 8 Mitgeliefertes Zubehör .......................... 9 Bezeichnung der Bauteile................... 10 Curso[...]

  • Страница 5

    8 VQT2B98 VQT2B98 9 V or der Inbetriebnahme Mitgeliefertes Zubehör Machen Sie eine Probeaufnahme! Überprüfen Sie zunächst, dass Sie Bilder und T on (Laufbilder/Bilder mit T on) erfolgreich aufnehmen können. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für versagte/ verlorengegangene Aufzeichnungen oder Direktschäden/Folgeschäden. Panasonic ?[...]

  • Страница 6

    10 VQT2B98 VQT2B98 1 1 Bezeichnung der Bauteile Aufladen der Batterie Bitte achten Sie darauf, die Batterie vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Kamera aufzuladen. (Bei der Auslieferung der Kamera ist die Batterie nicht geladen.) Cursortasten MENU/SET (Menüanzeige/Einstellen/Beenden) (S. 16) Links-Pfeiltaste ( ◄ ) • Selbstauslöser (S. 46) A[...]

  • Страница 7

    12 VQT2B98 VQT2B98 13 Aufladen der Batterie (Fortsetzung) Einsetzen der Batterie und der Karte Betriebszeit Die in der nachstehenden T abelle angegebenen Werte können sich verringern, wenn größere Zeitabstände zwischen den Aufnahmen liegen, bei häufigem Gebrauch von Blitz, Zoom oder Funktion „LCD-MODUS“ sowie bei Einsatz der Kamera in eine[...]

  • Страница 8

    14 VQT2B98 VQT2B98 15 Einsetzen der Batterie und der Karte (Fortsetzung) Einstellen der Uhr (Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die eingebaute Uhr dieser Kamera nicht eingestellt.) Anzeige der verbleibenden Batterieleistung und Speicherkapazität Restbildanzahl ( S. 122 S. 124) Wird angezeigt, wenn keine Karte eingesetzt ist (Bilder we[...]

  • Страница 9

    16 VQT2B98 VQT2B98 17 Um Ihnen den optimalen Gebrauch der Kamera zu ermöglichen, können verschiedene Funktionen über Menüs aktiviert und wunschgemäß eingestellt werden. Gebrauch der Menüs Menütyp Wiederherstellen der Werksvorgaben „RESET“ (S. 22) Rufen Sie das Menü auf. Der gewählte Menüposten wird mit einem orangefarbenen Hintergrun[...]

  • Страница 10

    18 VQT2B98 VQT2B98 19 Gebrauch der Menüs (Fortsetzung) Gebrauch des Menüs SETUP Die angezeigten Menüposten richten sich nach dem jeweils gewählten Aufnahmemodus. Gebrauch des Schnellmenüs Mit Hilfe des Schnellmenüs können Sie mehrere häufig benötigte Posten des Aufnahmemenüs rasch aufrufen. Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter au[...]

  • Страница 11

    20 VQT2B98 VQT2B98 21 Einzelheiten zu dem im Menü SETUP verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs SETUP (Fortsetzung) LCD-MODUS Erleichtern des Ablesens der LCD-Monitoranzeige OFF : Normal (Aufheben der Einstellung) AUTO-POWER-LCD: Die Helligkeit wird automatisch den Lichtverhältnissen im Umfeld der Kamera angepasst.[...]

  • Страница 12

    22 VQT2B98 VQT2B98 23 Einzelheiten zu dem im Menü SETUP verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs SETUP (Fortsetzung) ZOOM FORTS. Dieser Posten dient zum Speichern der zuletzt verwendeten V ergrößerung beim Ausschalten der Kamera. OFF/ON • Im Szenenmodus „SELBSTPORTRAIT“ steht diese Funktion nicht zur V erfüg[...]

  • Страница 13

    24 VQT2B98 VQT2B98 25 Einzelheiten zu dem im Menü SETUP verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs SETUP (Fortsetzung) VIERA Link Dient zur automatischen V erknüpfung der Kamera mit anderen VIERA Link- kompatiblen Geräten sowie zur Steuerung der Kamera über eine VIERA-Fernbedienung, wenn der Anschluss über ein Mini[...]

  • Страница 14

    26 VQT2B98 VQT2B98 27 Grundlegendes Aufnahmeverfahren Bitte achten Sie vor dem Aufnehmen von Bildern darauf, die Uhr einzustellen (S. 15). Richtiges Halten der Kamera/Richtungserkennungs-Funktion Moduswahlrad Schalten Sie die Kamera ein. Die Statusanzeige leuchtet ca. 1 Sekunde lang. Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf : Standbilder u[...]

  • Страница 15

    28 VQT2B98 VQT2B98 29 Grundlegendes Aufnahmeverfahren Bitte achten Sie vor dem Aufnehmen von Bildern darauf, die Uhr einzustellen (S. 15). Richtiges Halten der Kamera/Richtungserkennungs-Funktion Moduswahlrad Schalten Sie die Kamera ein. Die Statusanzeige leuchtet ca. 1 Sekunde lang. Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf : Standbilder u[...]

  • Страница 16

    30 VQT2B98 VQT2B98 31 Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen „INTELLIG. AUTOMA TIK-Modus“ Modus: Nach einfachem Anvisieren des Motivs mit der Kamera werden die jeweils optimalen Einstellungen automatisch auf der Grundlage von Informationen wie „Gesicht“, „Bewegung“, „Helligkeit“ und „Entfernung“ vorgenommen, so da[...]

  • Страница 17

    32 VQT2B98 VQT2B98 33 Aufnehmen von Bildern mit automatischen Einstellungen „INTELLIG. AUTOMA TIK-Modus“ (Fortsetzung) Modus: Aufnehmen von Bildern mit eigenen Einstellungen „NORMALBILD-Modus“ Modus: Gesichtserfassung und Gesichtserkennung Wenn die Kamera bei der automatischen Erfassung der Aufnahmesituation ermittelt hat, dass Personen als[...]

  • Страница 18

    34 VQT2B98 VQT2B98 35 Aufnehmen von Bildern mit eigenen Einstellungen „NORMALBILD-Modus“ (Fortsetzung) Modus: Aufnehmen von Standbilder/Bewegtbildern mit Zoom Modus: Einstellen der Fokussierung für den gewünschten Bildausschnitt Diese Funktion ist besonders praktisch, wenn sich das Motiv nicht in der Bildmitte befindet. Objektiv zunächst auf[...]

  • Страница 19

    36 VQT2B98 VQT2B98 37 Aufnehmen von Standbilder/Bewegtbildern mit Zoom (Fortsetzung) Modus: Bei dem durch den Balken auf dem Bildschirm angezeigten Vergrößerungswert handelt es sich um einen Näherungswert. In bestimmten Aufnahmemodi wird die TELE-MAKRO-Funktion (S. 43) aktiviert, wenn die maximale Zoom-V ergrößerung erreicht worden ist. Wenn W[...]

  • Страница 20

    38 VQT2B98 VQT2B98 39 Anzeigen von Bildern (NORMAL-WDGB.) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Löschen von Bildern Aufnahme-/Wiedergabeschalter: In den folgenden Situationen können Bilder nicht gelöscht werden: • Wenn Bilder geschützt sind (S. 95). • Wenn der Schreibschutzschieber an der Karte auf „LOCK“ gestellt ist. • Wenn die Bilder nicht[...]

  • Страница 21

    40 VQT2B98 VQT2B98 41 Umschalten der Anzeige von Aufnahmedaten Aufnehmen von Bildern mit Blitz Modus: Sie können zwischen verschiedenen LCD-Monitoranzeigen, z.B. Histogrammen, umschalten. Histogramm Das Histogramm kennzeichnet die Helligkeitsverteilung im Bild – wenn die Spitzen beispielsweise in der rechten Hälfte der Grafik erscheinen, bedeut[...]

  • Страница 22

    42 VQT2B98 VQT2B98 43 Aufnehmen von Bildern mit Blitz (Fortsetzung) Modus: Nahaufnahmen von Standbildern/Bewegtbildern Modus: In jedem Modus verfügbare T ypen ( : Werksvorgabe) SZENEN-MODUS ○○ ○ ○○○○○ - ○ -- ○○○ -- ○○○○ ○ -- ○○○○ ----- ○ -------- ○ - ○ ○○○○○ - ○ -- ○○○○○○○?[...]

  • Страница 23

    44 VQT2B98 VQT2B98 45 Nahaufnahmen von Standbildern/Bewegtbildern (Fortsetzung) Modus: Positionieren von Kamera und Motiv innerhalb des für Fokussierung verfügbaren Bereichs Fokussierbereich für (NORMALBILD-Modus) Fokussierbereich Abstand zwischen V orderkante des Objektivs und Motiv 3 cm 50 cm 1 m 2 m ∞ Zoom-V ergrößerung 1 1 x (maximale We[...]

  • Страница 24

    46 VQT2B98 VQT2B98 47 Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser Modus: Aufnehmen von Standbildern/Bewegtbildern mit Belichtungskorrektur Modus: Der Gebrauch eines Stativs wird empfohlen. Diese Funktion eignet sich auch zur V ermeidung eines V erwackelns der Kamera beim Durchdrücken der Auslösetaste, indem der Selbstauslöser auf 2 Sekunden einges[...]

  • Страница 25

    48 VQT2B98 VQT2B98 49 Dreimaliges Aufnehmen des gleichen Bilds mit automatischer Änderung des Bildseitenverhältnisses „MUL TI ASPEKT“ Modus: Aufnehmen von Bildern je nach Art der Szene „SZENEN-MODUS“ Modus: In diesem Modus wird nach einmaligem Drücken der Auslösetaste das gleiche Bild automatisch dreimal nacheinander jeweils mit dem fol[...]

  • Страница 26

    50 VQT2B98 VQT2B98 51 W ahl einer Szene (S. 49) Informationen zum Gebrauch des Blitzes in den verschiedenen Szenenmodi finden Sie auf. (S. 42) Aufnehmen von Bildern je nach Art der Szene „SZENEN-MODUS“ (Fortsetzung) Modus: PORTRAIT Bei Aufnahmen unter heiterem Himmel heben sich Personen mit gesunder Gesichtsfarbe vom Hintergund ab. • Die Stan[...]

  • Страница 27

    52 VQT2B98 VQT2B98 53 W ahl einer Szene (S. 49) Informationen zum Gebrauch des Blitzes in den verschiedenen Szenenmodi finden Sie auf. (S. 42) Aufnehmen von Bildern je nach Art der Szene „SZENEN-MODUS“ (Fortsetzung) Modus: Szene Anwendungen, Tipps Hinweise NACHTPORTRAIT Dieser Modus eignet sich für Aufnahmen von Personen und Nachtszenen mit na[...]

  • Страница 28

    54 VQT2B98 VQT2B98 55 W ahl einer Szene (S. 49) Informationen zum Gebrauch des Blitzes in den verschiedenen Szenenmodi finden Sie auf. (S. 42) Aufnehmen von Bildern je nach Art der Szene „SZENEN-MODUS“ (Fortsetzung) Modus: HOHE EMPFIND. Dieser Modus verhindert, dass das Motiv bei Innenaufnahmen in einer dunklen Umgebung verschwommen wird. • A[...]

  • Страница 29

    56 VQT2B98 VQT2B98 57 W ahl einer Szene (S. 49) Informationen zum Gebrauch des Blitzes in den verschiedenen Szenenmodi finden Sie auf. (S. 42) Aufnehmen von Bildern je nach Art der Szene „SZENEN-MODUS“ (Fortsetzung) Modus: Szene Anwendungen, Tipps Hinweise FEUERWERK Dieser Modus ermöglicht es Ihnen, attraktive Aufnahmen von Feuerwerk am Nachth[...]

  • Страница 30

    58 VQT2B98 VQT2B98 59 Belegen des Moduswahlrads mit häufig verwendeten Szenenmodi „MEINSZENEN-MOD./MEIN SZENENM.“ Modus: Aufnehmen von Bewegtbildern Modus: Stellen Sie den Aufnahme-/ Wiedergabeschalter auf Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als (CLIPBOARD-Modus). Einzelheiten zu jedem Modus finden Sie auf der nächsten Seite.[...]

  • Страница 31

    60 VQT2B98 VQT2B98 61 Aufnehmen von Bewegtbildern (Fortsetzung) Modus: Das Aufnahmeverfahren bei den Modellen DMC-TZ6/DMC-TZ65 wird auf S. 62 beschrieben. (INTELLIG. AUTOMA TIK-Modus) Die Kamera erfasst die jeweilige Aufnahmesituation automatisch und nimmt die optimalen Einstellungen für die Aufnahme von Bewegtbildern vor . Wenn die Aufnahmesituat[...]

  • Страница 32

    62 VQT2B98 VQT2B98 63 Aufnehmen von Bewegtbildern „BEWEGTBILD-Modus“ Modus: Aufnehmen von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Funktion Modus: Eine kontinuierliche Aufnahme von Bewegtbildern bis zu einer maximalen Dauer ca. 15 Minuten ist möglich. (Selbst wenn mehr als 15 Minuten an freiem Speicherplatz auf der Karte vorhanden sind, wird die ver[...]

  • Страница 33

    64 VQT2B98 VQT2B98 65 Aufnehmen von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Funktion (Fortsetzung) Modus: Praktische Funktionen auf Reisen Modus: Gesichtserkennungs-Bearbeitungsbildschirm Betätigen Sie ▲▼ zur W ahl eines Postens, und drücken Sie ► zur Einstellung. • NAME: Dient zum Registrieren von Namen (T exteingabeverfahren: S. 87) • PRIO[...]

  • Страница 34

    66 VQT2B98 VQT2B98 67 Praktische Funktionen auf Reisen (Fortsetzung) Modus: Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Nach Ihrer Rückkehr Führen Sie Schritt , und oben links aus, und kehren Sie zur Originalzeit zurück. Einstellen/Aufheben der Sommerzeit Drücken Sie ▲ in Schritt . (Press again to release) Wenn Sommerzeit[...]

  • Страница 35

    68 VQT2B98 VQT2B98 69 Informationen zur Menübedienung finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: QUALITÄT Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Bildqualität einzustellen. Moduswahlrad: → Menü REC → Menü REC V erfügbare Einstellungen: Fein (Hohe Qualität, Bildqualität erhält V[...]

  • Страница 36

    70 VQT2B98 VQT2B98 71 Informationen zur Menübedienung finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: WEISSABGL. Diese Funktion ermöglicht eine Justierung der Farbtönung, falls eine bestimmte Lichtquelle dazu führt, dass Aufnahmen unnatürlich wirkende Farben enthalten. Moduswahlrad: → Men?[...]

  • Страница 37

    72 VQT2B98 VQT2B98 73 Informationen zur Menübedienung finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Spot-Fokussierung 1-Feld-Fokussierung (hohe Geschwindigkeit) 1-Feld-Fokussierung Spot-Fokussierung 1-Feld-Fokussierung (hohe Geschwindigkeit)/ 1-Feld-Fokussierung: Die Kamera fokussiert auf den [...]

  • Страница 38

    74 VQT2B98 VQT2B98 75 Informationen zur Menübedienung finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: I.BELICHTUNG Diese Funktion liefert eine automatische Einstellung von Kontrast und Belichtung, um natürlicher wirkende Farben zu erhalten, wenn ein großer Kontrastunterschied zwischen dem Hint[...]

  • Страница 39

    76 VQT2B98 VQT2B98 77 Informationen zur Menübedienung finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: MAX.BEL.ZEIT Diese Funktion dient zur Einstellung der minimalen V erschlusszeit. Um helle Bilder an dunklen Orten aufzunehmen, empfiehlt sich die W ahl einer längeren V erschlusszeit. Moduswahl[...]

  • Страница 40

    78 VQT2B98 VQT2B98 79 Gebrauch des Menüs REC/BEWEGTBILD (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Informationen zur Menübedienung finden Sie auf S. 16. Aufnehmen/Anzeigen von Zwischenablage- Bildern „CLIPBOARD-Modus“ Modus: AUFN.-QUAL. Diese Funktion dient zur Einstellung der Bildqualität der aufgezeichneten Bewegtbilder . Moduswahlrad: ?[...]

  • Страница 41

    80 VQT2B98 VQT2B98 81 Aufnehmen/Anzeigen von Zwischenablage- Bildern „CLIPBOARD-Modus“ (Fortsetzung) Modus: Anzeigen als Liste (Multi-Wiedergabe / Kalenderwiedergabe) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Zoomsymbol Diese praktische Funktion ermöglicht es beispielsweise, Landkarten usw . zu vergrößern und abzuspeichern. Registrieren der Zoom-V ergr?[...]

  • Страница 42

    82 VQT2B98 VQT2B98 83 Anzeigen von Bewegtbildern/Bildern mit T on Aufnahme-/Wiedergabeschalter: V erschiedene Wiedergabefunktionen „WIEDERGABE“ Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Bei Bildern mit T on kann der Lautstärkepegel durch Justieren der Lautstärke des eingebauten Lautsprechers eingestellt werden (S. 19). Bewegtbilder und Standbilder mit T [...]

  • Страница 43

    84 VQT2B98 VQT2B98 85 V erschiedene Wiedergabefunktionen „WIEDERGABE“ (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Informationen zum Umschalten des Wiedergabemodus im Menü WIEDERGABE finden Sie auf S. 83. DIASHOW Diese Funktion ermöglicht es, eine Folge von Bildern automatisch der Reihe nach anzuzeigen und mit Musik zu begleiten. Der Gebrauch [...]

  • Страница 44

    86 VQT2B98 VQT2B98 87 V erschiedene Wiedergabefunktionen „WIEDERGABE“ (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: Informationen zum Umschalten des Wiedergabemodus im Menü WIEDERGABE finden Sie auf S. 83. Gebrauch des Menüs WIEDERG. Aufnahme-/Wiedergabeschalter: (Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als .) T exteingabeverfahren[...]

  • Страница 45

    88 VQT2B98 VQT2B98 89 Einzelheiten zu dem im Menü WIEDERG. verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs WIEDERG. (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: (Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als .) Bearbeiten Wählen Sie „EINZELN“ in Schritt → wählen Sie das Bild mit ◄► , und drücken Sie M[...]

  • Страница 46

    90 VQT2B98 VQT2B98 91 Einzelheiten zu dem im Menü WIEDERG. verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs WIEDERG. (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: (Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als .) Nach einer Änderung der Größe wird die Bildqualität verringert. In den Wiedergabemodi „KA TEG.-WDG[...]

  • Страница 47

    92 VQT2B98 VQT2B98 93 Einzelheiten zu dem im Menü WIEDERG. verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs WIEDERG. (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: (Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als .) Nach einer Änderung des Bildseitenverhältnisses nimmt die Bildgröße u.U. zu. In den Wiedergabemodi ?[...]

  • Страница 48

    94 VQT2B98 VQT2B98 95 Einzelheiten zu dem im Menü WIEDERG. verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Gebrauch des Menüs WIEDERG. (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: (Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als .) DRUCKEINST Wenn Sie einen mit DPOF-Druck kompatiblen Heim-Fotodrucker zum Ausdrucken Ihrer Bilder verwen[...]

  • Страница 49

    96 VQT2B98 VQT2B98 97 Gebrauch des Menüs WIEDERG. (Fortsetzung) Aufnahme-/Wiedergabeschalter: (Bringen Sie das Moduswahlrad in eine andere Stellung als .) Einzelheiten zu dem im Menü WIEDERG. verwendeten Einstellverfahren finden Sie auf S. 16. Kopieren aufgenommener Bilder KOPIEREN Diese Funktion dient zum Kopieren von Bildern zwischen dem intern[...]

  • Страница 50

    98 VQT2B98 VQT2B98 99 Gebrauch mit einem PC Bestimmte PCs können Daten direkt von einer in die Kamera eingesetzten Speicherkarte auslesen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres PC. Standbilder/Bewegtbilder können von der Kamera auf einen PC kopiert werden, indem Sie die beiden Geräte miteinander verbinden. • Anschließend k?[...]

  • Страница 51

    100 VQT2B98 VQT2B98 101 Gebrauch mit einem PC (Fortsetzung) In den folgenden Fällen werden neue Ordner erstellt: • Wenn versucht wird, Bilder in einem Ordner abzulegen, der bereits 999 Bilder enthält. • Wenn eine Karte verwendet wird, die bereits die gleiche Ordnernummer enthält (einschließlich von Bildern, die mit einer anderen Kamera usw [...]

  • Страница 52

    102 VQT2B98 VQT2B98 103 Bestimmte Drucker können zum direkten Drucken von der Speicherkarte der Kamera verwendet werden. Einzelheiten hierzu finden Sie ggf. in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers. Drucken Abbrechen des Druckvorgangs Drücken Sie MENU/SET . V erwenden Sie kein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschließen. T rennen Si[...]

  • Страница 53

    104 VQT2B98 VQT2B98 105 Drucken (Fortsetzung) Wiedergabe mit einem Fernsehgerät V ornehmen von Druckeinstellungen an der Kamera (Nehmen Sie diese Einstellungen vor , bevor Sie „DRUCKST ART“ wählen.) Wählen Sie einen Posten. Wählen Sie die gewünschte Einstellung. Posten Einstellungen DRUCK MIT DA TUM OFF (AUS)/ON (EIN) ANZ. AUSDRUCKE Einste[...]

  • Страница 54

    106 VQT2B98 VQT2B98 107 Wiedergabe mit einem Fernsehgerät (Fortsetzung) Anzeigen auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Buchse Der Anschluss über ein Mini-HDMI-Kabel (separat erhältlich) ermöglicht eine hochauflösende Wiedergabe von Standbildern und Bewegtbildern auf dem Fernsehschirm. W as versteht man unter „HDMI“? Bei HDMI (Abkürzung von „[...]

  • Страница 55

    108 VQT2B98 VQT2B98 109 Wiedergabe mit einem Fernsehgerät (Fortsetzung) Die Modelle DMC-TZ6/DMC-TZ65 sind nicht mit der VIERA Link-Funktion ausgestattet. Weitere verknüpfte Operationen Ausschalten Die Kamera kann beim Ausschalten des Fernsehgerätes über die Fernbedienung ebenfalls ausgeschaltet werden. Automatische Eingangswahl • Diese Funkti[...]

  • Страница 56

    1 10 VQT2B98 VQT2B98 1 1 1 5 5 F3.3 1/30 F3.3 1/30 10 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 R3 R3 COOL COOL 5s 5s 1 / 30 1 / 30 5 64 3 2 1 7 15.APR.2009 10:00 15.APR.2009 10:00 1. TAG 1. TAG A WB AWB F3.3 1/30 F3.3 1/30 1 / 9 100–0001 100–0001 1/9 10 1 23 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 14 1 1 Während der Aufnahme 1 Aufnahmemodus ( S. 27, S. 29) Aufnahmequa[...]

  • Страница 57

    1 12 VQT2B98 VQT2B98 1 13 Nachstehend werden die Bedeutung der wichtigsten Meldungen, die auf dem LCD- Monitor erscheinen können, sowie die geeigneten Abhilfemaßnahmen beschrieben. Angezeigte W arn- und Fehlermeldungen DIESE SPEICHERKARTE IST GESPERRT Geben Sie den Schreibschutzschieber an der SD-Speicherkarte bzw . SDHC-Speicherkarte frei. (S. 1[...]

  • Страница 58

    1 14 VQT2B98 VQT2B98 1 15 Überprüfen Sie diese Punkte (S. 1 14 - 1 19) zuerst. (Bestimmte Probleme lassen sich möglicherweise beseitigen, indem die Einstellungen der Menüposten auf ihre Werksvorgaben zurückgesetzt werden. Führen Sie probeweise die Funktion „RESET“ im Menü SETUP im Aufnahmemodus aus (S. 22).) Fragen & Antworten Störu[...]

  • Страница 59

    1 16 VQT2B98 VQT2B98 1 17 Fragen & Antworten Störungsbeseitigung (Fortsetzung) LCD-Monitor Während einer Laufbildaufnahme wird der LCD-Monitor dunkel. Wenn eine Laufbildaufnahme über längere Zeit hinweg fortgesetzt wird, kann der LCD-Monitor dunkler werden. Der LCD-Monitor schaltet sich manchmal aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. Die[...]

  • Страница 60

    1 18 VQT2B98 VQT2B98 1 19 Fragen & Antworten Störungsbeseitigung (Fortsetzung) Fernsehgerät, PC, Drucker Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild. Das Bild ist unscharf oder schwarzweiß. Die Kamera ist nicht richtig an das Fernsehgerät angeschlossen (S. 105, 106). Das Fernsehgerät ist nicht auf den Zusatz-Videoeingang geschaltet. Das Fern[...]

  • Страница 61

    120 VQT2B98 VQT2B98 121 V orsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Beim Betrieb Nach längerem Gebrauch kann sich die Kamera erwärmen, doch handelt es sich dabei nicht um eine Funktionsstörung. V erwenden Sie ein Stativ , und stellen Sie dieses auf einer stabilen Unterlage auf, um ein V erwackeln zu vermeiden. (Dies gilt insbesondere bei V e[...]

  • Страница 62

    122 VQT2B98 VQT2B98 123 Bild/Zeit-Aufnahmekapazität Bei den unten aufgeführten Angaben handelt es sich um Schätzwerte. Die tatsächlich erzielte Aufnahmeleistung richtet sich nach den Aufnahmebedingungen, dem T yp der verwendeten Karte und den Motiven. Die auf dem LCD-Monitor angezeigten Aufnahmekapazitäten/Aufnahmezeiten werden u.U. nicht regu[...]

  • Страница 63

    124 VQT2B98 VQT2B98 125 Bild/Zeit-Aufnahmekapazität Bildaufnahmekapazität (Standbilder) Die Bildaufnahmekapazität variiert entsprechend den Einstellungen der Posten „BILDVERHÄL T .“ (S. 68), „BILDGRÖSSE“ (S. 67) und „QUALITÄT“ (S. 68). Zeitaufnahmekapazität (Laufbilder) AUFN.-QUAL. WVGA VGA QVGA interner Speicher — — 1 min 27[...]

  • Страница 64

    Bei „A VCHD Lite“ und dem A VCHD Lite-Logo handelt es sich um Marken von Panasonic Corporation und Sony Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind W arenzeichen von Dolby Laboratories. QuickT ime und das QuickTime-Logo sind W arenzeichen bzw . eingetragene W arenzeichen der Apple Inc., die m[...]