Panasonic CA-LSR10U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic CA-LSR10U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic CA-LSR10U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic CA-LSR10U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic CA-LSR10U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic CA-LSR10U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic CA-LSR10U
- название производителя и год производства оборудования Panasonic CA-LSR10U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic CA-LSR10U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic CA-LSR10U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic CA-LSR10U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic CA-LSR10U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic CA-LSR10U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic CA-LSR10U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SIRIUS Satellite Radio And Traffi c Tuner Interface Radio satellite SIRIUS et Interface de réglage des canaux de trafi c Radio de satélite SIRIUS y cable para el sintonizador de tráfi co Model: CA-LSR10U Operating Instructions Manuel d’instructions Manual de Instrucciones  Please read these instructions (including “Limited warranty”)[...]

  • Страница 2

     In f or m ación de s egur idad  Lea las instrucciones de operación para el producto y todos los otros componentes de su sistema de navegación para automóvil cuidadosamente antes de usar el sistema. Contienen instrucciones acerca de cómo usar el sistema de una manera segura y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por probl[...]

  • Страница 3

    Cuando instale observe las advertencias siguientes.  Desconecte el conductor del terminal (–) de la batería antes de la instalación. El cableado e instalación con el terminal de batería negativo (–) conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones debido a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con un sistema de segu[...]

  • Страница 4

    Cuando instale siga las precauciones siguientes.  Solicite el cableado e instalación a un personal de servicio califi cado. La instalación de este producto requiere pericias especiales y experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a su concesionario. Panasonic no será responsable ante ningún problema que se origine por su pr[...]

  • Страница 5

    Com pone n te s  Cable del sintonizador SIRIUS (YEAETLSR10U) Cant.: 1  Conector de alimentación (YEAEPLSR10U) Cant.: 1  Cinta de Velcro (YFX994C164CA) Cant.: 1  Conector por abrazadera (YEFX9991154) Cant.: 2  Cubierta del conector (YEFX9993136) Cant.: 1 Disco del programa (YFX994C165ZA) Cant.: 1 Manual de Instrucciones (YFM264C082CA[...]

  • Страница 6

    In t r oduc ción  Este manual incluye explicaciones para aquellos clientes que nunca hayan actualizado versiones de software. Después de descargar la versión actualizada del programa desde nuestro sitio de descargas, puede que ya estén instaladas algunas de las funciones nuevas que se describen en este manual.  Lea atentamente las instruc[...]

  • Страница 7

     Si el disco está sucio o rayado, o si la lente de lectura está sucia puede que el disco no se pueda leer y no será posible actualizar el software. Si se produjera este problema, consulte a su concesionario o distribuidor.  Al insertar o retirar el disco de la caja, tenga cuidado de no arañarlo o dejar huellas en la superfi cie del disco[...]

  • Страница 8

    Actualización del software de navegación Una vez actualizada la versión, no se puede restaurar a la anterior. 1 Ponga en marcha el motor. (O gire la llave a la posición ACC.) 2 Seleccione [Acepto] en la pantalla ADVERTENCIA. 3 Pulse .  Aparecerá la pantalla Abrir - Inclinar - Expulsar. 4 Seleccione [Disco].  El monitor se abre.  Si ha[...]

  • Страница 9

    Nota:  Si la versión de la unidad de navegación ya hubiera sido actualizada, aparecerá entonces un mensaje para avisar de que no se va a realizar la actualización. Retire el disco, apague la unidad y vuelva a encender antes de su utilización. 7 Cuando el programa haya terminado de cargarse, Seleccione [Disc/Disque/Disco].  El monitor se [...]

  • Страница 10

    SIRI US T r a f fi c ¿Qué es SIRIUS Traffi c? SIRIUS Traffi c ofrece información a los vehículos sobre el tráfi co por medio de nuestra red nacional de radio por satélite. Incluyendo información actualizada sobre el tráfi co, accidentes, cierres programados de carreteras, circulación del tráfi co y cualquier otro incidente relaciona[...]

  • Страница 11

    Medidor de señal  Muestra el estado de la recepción de SIRIUS Satellite Radio Plus (4 niveles: de 0 a 3). ID de SIRIUS (para tráfi co) Estado del sistema  Muestra el estado de la conexión del sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus. Para empezar Para poder utilizar el sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus [...]

  • Страница 12

    Información de tráfi co en el mapa SIRI US T r a f fi c (continuación) Indicador de tráfi co  El color de los caracteres cambia según la situación de la recepción.  Carácter en negro: Recibido  Carácter en gris: No recibido  El color de fondo del indicador de tráfi co cambia según la información de tráfi co.  Blanco[...]

  • Страница 13

     Incidencia Icono Línea de extensión Explicación de la incidencia Color del indicador de tráfi co (Amarillo) Carretera cortada Amarillo (Amarillo) Entrada cortada Amarillo (Amarillo) Salida cortada Amarillo (Amarillo) Tráfi co (Tráfi co denso, etc.) Amarillo (Amarillo) Accidentes Amarillo (Amarillo) Peligro (Vehículo averiado, etc.) Am[...]

  • Страница 14

    SIRI US T r a f fi c (continuación) Visualización de información de tráfi co Se puede comprobar la información de tráfi co que se muestra en el mapa. Nota:  La unidad de la velocidad media de la circulación del tráfi co que se muestra en el tipo de incidencia de tráfi co puede variar según el idioma. No corresponde a la confi gur[...]

  • Страница 15

     información urgente Cuando se reciba información urgente, se informará de que se ha recibido información urgente en la pantalla. Seleccione [Información urgente] en el menú de SIRIUS TRAFFIC.  Aparece la pantalla de Información urgente.  Tráfi co en ruta Muestra el contenido de la información de tráfi co en ruta. Seleccione [T[...]

  • Страница 16

    SIRI US T r a f fi c (continuación) Visualización de información de tráfi co (continuación)  Todas las incidencias de tráfi co Muestra toda la información de tráfi co recibida para cada carretera.  Una lista de carreteras que no tienen número de carretera (carreteras sólo con nombre de calle o carreteras sólo con información d[...]

  • Страница 17

     Si hay una ruta alternativa Confi rme la información en la pantalla y después Seleccione [Sí].  La ruta se actualiza a la ruta alternativa.  En los siguientes casos, la ruta no se actualiza a la ruta alternativa.  Se ha seleccionado [No].  Desviación de la ruta.  La distancia al punto de cambio entre la ruta original y alter[...]

  • Страница 18

    SIRI US T r a f fi c (continuación) Guía por voz Se puede ofrecer la guía por voz para la información de tráfi co durante la guía de la ruta. Seleccione [Guía por voz] del menú de SIRIUS TRAFFIC. Se ilumina cuando está activado.  Seleccione de nuevo [Guía por voz] para cancelar la guía por voz. Mostrar información de tráfi co Es [...]

  • Страница 19

     Lista de categorías  La siguiente tabla muestra los iconos que se ofrecen para cada categoría y la información de tráfi co disponible para cada función.  : Disponible para la función  : No disponible para la función  La información de pronósticos no se puede utilizar con las funciones Tráfi co en ruta, Guía por voz y Co[...]

  • Страница 20

    Pa nta l l a e n 3 D Desde aquí se puede cambiar la pantalla del mapa para su visualización en 3D. Nota:  Es posible ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla en 3D. (  página 23)  No es posible cambiar a norte arriba durante la visualización en 3D. Ajuste de la inclinación 1 Seleccione [Vista mapa] en la pantalla del mapa. ?[...]

  • Страница 21

    Giro del mapa 1 Toque la pantalla mientras se muestra la imagen en 3D.  [ ] [ ] aparecen en la pantalla. 2 Seleccione las fl echas [ ] [ ].  [ ]: El mapa gira en sentido horario.  [ ]: El mapa gira en sentido antihorario.  Pulse para volver a la pantalla que se mostraba antes del giro. Nota:  Por razones de seguridad, no se recomien[...]

  • Страница 22

    C a m b i o d e l os a j u ste s d e n a ve g a c i ó n Ajustes básicos de navegación 1 Seleccione [Confi g. navegación] en el menú Confi gurar. 2 Realice los ajustes deseados. (  página 23)  Utilice [ ] o [ ] para mostrar la página siguiente. Nota:  Seleccione [Predet.] para ir a la pantalla de selección de los ajustes predeterm[...]

  • Страница 23

    Opciones Ajustes [Mapa 3D ampliado de intersección] Ajusta si se deben mostrar o no mapas en 3D ampliados de las intersecciones. valor predeterminado: [Off]  [On] ....... Muestra mapas en 3D ampliados de intersección.  [Off] ...... No muestra mapas en 3D ampliados de intersección. [Pantalla 3D de ruta en dirección hacia arriba] Cuando se [...]

  • Страница 24

    Co ntro l d e l i Pod c o n ví d e o iPod controlable con vídeo/ versión de software La conexión de un iPod preparado para salida de vídeo (quinta generación, versión 1.2) a esta unidad de navegación mediante el cable de conexión directa para iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio) permite al usuario ver y oír películas o audio descargad[...]

  • Страница 25

    Acerca de la pantalla de audio y de vídeo  Pantalla de audio (pantalla de funcionamiento del iPod) Nota:  Mientras que se muestra la pantalla de vídeo, utilice el iPod con dispositivo de vídeo para realizar las operaciones de reproducción.  Es posible reproducir un archivo de audio desde el iPod con dispositivo vídeo mientras se muest[...]

  • Страница 26

    Co ntro l d e l i Pod c o n ví d e o (continuación) Cambiar a visualización de vídeo 1 Seleccione [iPod] en la pantalla de funcionamiento de la fuente audiovisual. (  Manual de Instrucciones)  Aparecerá la pantalla de funcionamiento del iPod. 2 Seleccione [Video].  Se mostrará la pantalla de reproducción del iPod con Vídeo.  Men[...]

  • Страница 27

    Menú Vídeo Toque la pantalla mientras se muestra el vídeo para que aparezca el menú de vídeo.  Consulte las Instrucciones de funcionamiento para saber cómo funciona [Pantalla].  Seleccione [Ocultar botones] para cerrar el menú de vídeo. Pantalla de funcionamiento del vídeo Cuando se muestre la pantalla de reproducción del iPod con v[...]

  • Страница 28

    Mon t ar A la hora de desconectar un cable con bloqueo, presione el bloqueo en el sentido de la fl echa y extraiga el conector a la vez.  Si se tira del conector con demasiada fuerza, se puede romper. Asegúrese de que el bloqueo esté abierto antes de intentar desconectar el conector. Conector de alimentación Cómo colocar un conector por abr[...]

  • Страница 29

    AV- IN DA T A 2 AUDIO-OUT DA T A 1 Sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T)  Si ya hay un dispositivo conectado a la unidad de navegación por medio de AV-IN, como un sintonizador de TV (CY-TUN153U, accesorio), no será posible conectar el sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T). En ese caso s[...]

  • Страница 30

    A V -IN DA T A 1 DA T A 2 AUDIO-OUT Conexio nes (continuación) Sintonizador de vehículo SIRIUS Connect (SC-C1) Cable de la batería (Amarillo) A la batería del automóvil, continuo +12 V CC. Cable de conexión a tierra (Negro) A una parte metálica desnuda y limpia del chasis del automóvil. D (Rojo) I (Blanco) CN-NVD905U (detrás) Sintonizador [...]

  • Страница 31

    AV- IN iPod con vídeo Vídeo (Amarillo) CN-NVD905U (detrás) iPod con vídeo Cable directo para el iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio) Conector System-up Desconectar mientras se presiona. Para desconectar el iPod con vídeo  Si ya hay un dispositivo conectado a la unidad de navegación por medio de AV-IN, como un sintonizador de TV (CY-TUN1[...]

  • Страница 32

    REMOTE-OUT AV- IN Conexio nes (continuación) Conexión al módulo de ampliación (CY-EM100U) Si utiliza un módulo de ampliación (CY-EM100U, accesorio), también podrá conectar un iPod con vídeo, un sintonizador de TV, un sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus o un sintonizador de vehículo SIRIUS Connect.  Si se conectan a l[...]

  • Страница 33

    D ATA 2 AUDIO-OUT D ATA 1 Cable directo para el iPod con vídeo (CA-VDC300U, accesorio) Sintonizador de tráfi co SIRIUS Satellite Radio Plus (SIR-SC10T) iPod con vídeo Sintonizador de TV (CY-TUN153U, accesorio) Módulo de ampliación (CY-EM100U, accesorio)  Cable del sintonizador SIRIUS Vídeo (Amarillo) I (Blanco) D (Rojo) Conector System-up[...]

  • Страница 34

    Reso l u ci ón de p rob l e mas iPod con vídeo Problema Posible causa  Posible solución El iPod con vídeo se pausa. Si al reproducir un archivo de vídeo se cambia a visualización de vídeo cuando ACC está en la posición OFF o la fuente es diferente que la pantalla de vídeo de la unidad de navegación, el iPod con vídeo se pausará. [...]

  • Страница 35

     iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.  Otros nombres de sistemas y productos mencionados en estas instrucciones suelen ser marcas comerciales registradas o marcas comerciales de los fabricantes que desarrollaron el sistema o el producto en cuestión. Las indicaciones ™ y ® no se utilizan para [...]

  • Страница 36

    Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.com Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Missis[...]