Oregon Scientific WS908 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Oregon Scientific WS908. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Oregon Scientific WS908 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Oregon Scientific WS908 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Oregon Scientific WS908, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Oregon Scientific WS908 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Oregon Scientific WS908
- название производителя и год производства оборудования Oregon Scientific WS908
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Oregon Scientific WS908
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Oregon Scientific WS908 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Oregon Scientific WS908 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Oregon Scientific, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Oregon Scientific WS908, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Oregon Scientific WS908, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Oregon Scientific WS908. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL CONTENTS EN Important Safety Instructions .................................... Introduction .............................................................. How the Air Sanitizing System W orks ...................... Precautions .....................................[...]

  • Страница 4

    EN 1                    helps trapp[...]

  • Страница 5

    EN 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit. This unit is not a substitute for proper ventilation, regular vacuum cleaning or use of an extractor hood or fan while cooking. If the wall socket used to power the unit has poor connections, the plug of the appliance will become hot. Make sure you plug the unit into [...]

  • Страница 6

    EN 3 OVER VIEW FEA TURES GETTING ST ARTED 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 6. 5. 4. 3. 2.1. 8. 9. 7. SMART LIGHT T OUCH ON / OFF button : T urns on / off the fan and active oxygen generator . POWER INDICA T OR LIGHT .  ?[...]

  • Страница 7

    EN 4 In some vehicles the power supply from the cigarette lighter socket will cut of f when the engine is not operating. Unplug the unit from the cigarette socket when the vehicle engine is running at low speeds for an extended period. This will prevent damage resulting from sudden voltage surges from the battery during low load conditions. The ef [...]

  • Страница 8

    CARE AND MAINTENANCE Always unplug the unit before you clean it.           detergent enter the unit to avoid electric shock and  Do not clean the unit with[...]

  • Страница 9

    EN 6 SPECIFICA TIONS TYPE W eight MAIN UNIT L x W x H DESCRIPTION 145mm(L) x 66.9mm(W) x 77.9mm(H) 185g (6.53oz) 5V DC power adaptor: INPUT AC 1 10-240V 50 / 60Hz 5V DC in-car power adaptor: Input DC12V/24V Power TROUBLESHOOTING This chapter summarizes the most common problems you may encounter when using the unit. If you are unable to solve the pr[...]

  • Страница 10

    EN 7 EU-DECLARA TION OF CONFORMITY          Compact NCCO Sanitizing System for Car / Desktop (model: WS908) is i n compliance with EMC directive 2004 / 108 / EC. A copy of the signed and dated Declaration of C[...]

  • Страница 11

    [...]

  • Страница 12

    [...]

  • Страница 13

    Sistema compatto di depurazione dell’aria per l’automobile / Desktop NCCO i.fresh Modello: WS908 MANUALE PER L ’UTENTE INDICE IT Importanti Informazioni sulla Sicurezza.................... Introduzione.............................................................. Come Funziona il Sistema di Depurazione Dell’aria.............................[...]

  • Страница 14

    IT 1 DURANTE L ’UTILIZZO DI PRODOTTI ELETTRICI, SOPRA TTUTT O IN PRESENZA DI BAMBINI, SEGUIRE SEMPRE LE PRECAUZIONI FONDAMENT ALI E LE ISTRUZIONI RIPOR T A TE DI SEGUIT O: Leggere interamente le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. PERICOLO A VVISO IMPORT ANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Per evitare scosse elettriche e/o pericolo di i[...]

  • Страница 15

    2 IT I bambini devono essere sotto la supervisione di un adulto, per evitare che giochino con l’unità. Quest’unità non è sostitutiva di una corretta ventilazione, della regolare pulizia con l’aspirapolvere o di una cappa o ventola da cucina. Se i collegamenti della presa di corrente che viene utilizzata non sono buoni, la spina del prodott[...]

  • Страница 16

    3 CARA TTERISTICHE 7. 8. 9. 8. 9. 7. Ingresso dell’aria: ingresso della polvere e dell’aria inquinata Uscita dell’aria: uscita dell’aria pulita Supporto ll nanomateriale che riduce gli odori e i batteri in  Nessuna emissione nell’aria di sostanze chimiche e particelle pericolose [...]

  • Страница 17

    Durante il funzionamento si accende l’indicatore luminoso di colore blu. Per interrompere il funzionamento, toccare nuovamente il sensore di accensione / spegnimento. quando il motore non è in funzione, in alcuni veicoli la fonte di alimentazione dell’accendisigari è inattiva. NOT A 4 Scollegare l’unità dalla presa dell’accendisigari a q[...]

  • Страница 18

    PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare sempre l’unità prima di procedere alla sua pulizia. Per evitare scosse elettriche e/o pericolo di incendio, non pulire l’unità con acqua o altro  Pulire regolarmente l’unità per evitare l’[...]

  • Страница 19

    T ogliere la polvere dall’unità principale con un panno morbido e asciutto. Pulire l’ingresso e l’uscita dell’aria con un panno morbido e asciutto.           [...]

  • Страница 20

    IT 7 DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A ’ UE        conforme alla direttiva EMC 2004/108/CE. Una copia     ?[...]

  • Страница 21

    [...]

  • Страница 22

    [...]

  • Страница 23

      voitures / desktop à technologie NCCO Modèle: WS908 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR T ABLE DES MA TIERES FR   [...]

  • Страница 24

    FR 1 EN UTILISANT DES PRODUITS ELECTRIQUES, ET P ARTICULIEREMENT EN PRESENCE D’ENF ANTS, VEUILLEZ T OUJOURS SUIVRE LES PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE, Y COMPRIS LES CONSIGNES SUIV ANTES : V euillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. DANGER MISE EN GARDE I NFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES A LA SECURITE Ne laissez pa[...]

  • Страница 25

    2 FR                      [...]

  • Страница 26

    3 7. 8. 9. 8. 9. 7.          de poussière      ?[...]

  • Страница 27

    Utilisez le ruban adhésif fourni pour sécuriser l’appareil sur le tableau de bord du véhicule. Insérez la prise CC de l’appareil dans l’allume-cigare.           ?[...]

  • Страница 28

    FR 5 le support du tableau de bord à l’unité. Appuyez sur les côtés du support et mettez à l’unité comme illustré ci-dessous. Lorsque vous utilisez l’appareil en position verticale joindre l’entrée d’air se présenter comme illustré ci- dessous.    ?[...]

  • Страница 29

    FR 6 éviter les risques d’électrocution et/ou d’incendie. Nettoyez régulièrement l’appareil pour éviter l’accumulation de poussière et de saleté. Essuyez la poussière sur l’appareil avec un tissu doux et sec.     ?[...]

  • Страница 30

    FR 7 Des odeurs sont toujours présentes. L ’appareil fait un bruit inhabituel (par  grésillement, crépitement) une fois en fonctionnement. La qualité de l’air ambiant est peut-être très mauvaise. Dans ce cas, ouvrez les fenêtres pour améliorer le recyclage d’air . ?[...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    [...]

  • Страница 33

    i.fresh Kompaktes NCCO-Luftreinigungssystem für PKW / Desktop INHAL T DE Modell: WS908 BEDIENUNGSANLEITUNG Iwichtige Sicherheitshinweise................................... Einleitung.................................................................. So Funktioniert das Luftreinigungssystem................ V orsichtsmassnahmen.......................[...]

  • Страница 34

    DE 1 BEI INBETRIEBNAHME EINES ELEKTRISCHEN GERÄTS SIND DIE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSMASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH DER NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN, INSBESONDERE BEI ANWESENHEIT VON KINDERN, STETS ZU BEFOLGEN: Lesen Sie bitte alle Anweisungen vor Inbetriebnahme des Geräts durch. GEF AHR W ARNUNG IWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lassen Sie nicht zu, dass F[...]

  • Страница 35

    2 DE           dazu, bestimmte Partikel (Staub, Pollen, Haare, usw .) aufzufangen. Anschließend sterilisiert der Aktivsauerstof f eingeschlossene Bakterien und   ?[...]

  • Страница 36

    3 7. 8. 8. 9. 7. Lufteinlass: Einlass für Staub und verschmutzte Luft Luftauslass: Auslass für saubere Luft DE ÜBERSICHT 6. 5. 4. 3. 2.1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. EIN- / AUS-T aste mit SMART LIGHT - Sensorsystem : Schaltet den Lüfter sowie den Aktivsauerstof f- Erzeuger ein / aus BETRIEBSLEUCHT ANZEIGE  [...]

  • Страница 37

    9. Standfuß VER WENDUNG IN F AHRZEUGEN Zur V erwendung in Fahrzeugen, einschließlich PKWs, Lastwägen und W ohnmobilen vorgesehen. Befestigen Sie das Gerät mit dem als Zubehör vorhandenen Klebestreifen sicher am Armaturenbrett Ihres Fahrzeugs. Schließen Sie den Netzstecker des Geräts an der Buchse des Zigarettenanzünders an. Betätigen Sie d[...]

  • Страница 38

    DE 5 AUST AUSCH DES FIL TERS LUFTREINIGER 1. 2. Schließen Sie den Stecker an die Netzsteckdose / USB-Anschluss / Buchse im Fahrzeug an und verbinden Sie das Kabel mit dem Gerät. Schalten Sie das Luftreinigungssystem durch Drücken der EIN- / AUS-T aste des SMART LIGHT -Sensorsystems ein. 1. 2. Drehen Sie die Abdeckung des Luftauslasses gegen den [...]

  • Страница 39

    W enn Sie das Gerät horizontal, dem Armaturenbrett stehen, um dem Gerät anzuschließen. Drücken Sie die Seiten des Standes und legte sie auf das Gerät, wie unten dargestellt. W enn Sie das Gerät in aufrechter Position der Lufteinlass anbringen stehen wie unten dargestellt. Platzierung der Einheiten Der Lufteinlass stehen beizufügen, wenn Sie [...]

  • Страница 40

    DE 7 TYP HAUPTGERÄT L x Bx H BESCHREIBUNG 145mm(L) x 66.9mm(B) x 77.9mm(H) 185g (6.53oz) 5V DC power adaptor: INPUT AC 1 10-240V 50 / 60Hz 5V DC in-car power adaptor: Input DC12V/24V Stromversorgung Gewicht TECHNISCHE DA TEN Die gereinigte Luft strömt nicht gleichmäßig aus dem Luftauslass. Es wurden nicht alle Gerüche vollständig entfernt. Pr[...]

  • Страница 41

    DE 8 Es wurden nicht alle Gerüche vollständig entfernt. Das Gerät erzeugt ein ungewöhnliches Geräusch beim Betrieb (z.B. ein Zischen, Knistern oder Knacken). Möglicherweise übersteigt die Raumgröße die vorgesehene Kapazität des Geräts. V erwenden Sie das Gerät in einem kleineren Raum. Die empfohlene Raumgröße beträgt 3 m 3 . Der Luft[...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    i.fresh Sistema compacto de desin- fección para el coche / Escritorio de aire NCCO ES Modelo: WS908 MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS Instrucciones de seguridad importantes.................... Introducción............................................................... Funcionamiento del Sistema de Desinfección de Aire.................................[...]

  • Страница 44

    ES 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES SI UTILIZA UN PRODUCT O ELÉCTRICO, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIGA SIEMPRE LAS PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUIDAS LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES No deje que entre agua ni [...]

  • Страница 45

    2 ES Los niños deberían estar supervisados para que no puedan jugar con el dispositivo. Este dispositivo no sustituye una ventilación adecuada, la limpieza regular con aspiradora o la utilización de extractor o ventilador mientras se cocina. Si la toma de corriente que se utiliza para alimentar a la unidad no está bien conectada, el enchufe de[...]

  • Страница 46

    3 7. 8. 9. 8. 9. 7. Entrada de aire: Entrada de polvo y aire sucio Salida del aire: Salida de aire limpio Soporte ES 6. 5. 4. 3. 2.1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Botón de encendido inteligente de toque ligero : Activa o desactiva el ventilador y el generador de oxígeno activo LUZ INDICADORA DE ENCENDIDO/AP AGADO ?[...]

  • Страница 47

    azul se encenderá cuando la unidad esté operativa. T oque el sensor on / off de nuevo para interrumpir el funcionamiento. En algunos vehículos el suministro de energía del encendedor de cigarrillos quedará cortado cuando el motor no esté funcionando. 4 Desconecte la unidad del encendedor de cigarrillos de si el vehículo va a ir a baja veloci[...]

  • Страница 48

    ES 5 Cuando se utiliza el aparato en posición horizontal, coloque el soporte tablero de instrumentos para la unidad. Presione los lados de la base y póngalo en la unidad como se ilustra a continuación. Cuando se utiliza la unidad en posición vertical adjuntar la entrada de aire de pie como se ilustra a continuación. Ubicación de la unidad El [...]

  • Страница 49

    ES 6 seco y suave. Limpie la entrada y la salida del aire con un trapo suave y seco.                ?[...]

  • Страница 50

    ES 7 La unidad no elimina correctamente los olores. La unidad hace un sonido extraño (como por ejemplo un siseo, chisporroteo o chispeo) durante el funcionamiento. T al vez la calidad del aire de la habitación es muy maña; en tal caso abra las ventanas para mejorar la circulación del aire. ?[...]

  • Страница 51

    ES 8 NOT A          de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.[...]

  • Страница 52

    [...]

  • Страница 53

    Sistema de Desinfecção do Ar Compacto de carro / Desktop com tecnologia NCCO Modelo: WS908 MANUAL DO UTILIZADOR ÍNDICE POR Instru ções Segurança Importantes ....................... Introduç ão................................................................. Como Funciona o Sistema de Desinfecç ão do Ar ....................................[...]

  • Страница 54

    POR 1 Não deixar que água, ou qualquer outro líquido        evitar choques eléctricos e/ou risco de incêndio. Não limpar a unidade com água, ou com qualquer   ?[...]

  • Страница 55

    2 POR As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com a unidade. Esta unidade não substitui uma correcta ventilação, limpeza regular com aspirador ou a utilização de um extractor ou exaustor enquanto cozinha. Se a tomada usada para ligar a unidade possui   ?[...]

  • Страница 56

    3 7. 8. 9. 8. 9. 7. Entrada do ar: Entrada do pó e ar sujo Saída do ar: Saída do ar limpo Suporte POR 6. 5. 4. 3. 2.1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Botão para LIGAR / DESLIGAR TÁCTIL INTELIGENTE: Liga e desliga a ventoinha e activa o gerador de oxigénio LUZ INDICADORA DA ALIMENT AÇÃO   [...]

  • Страница 57

    4 Desligar a unidade da tomada do isqueiro de quando o motor do veículo estiver a trabalhar em marcha lenta durante um longo período. Isto evitará danos resultantes de aumentos súbitos da tensão da bateria durante condições de carregamento baixo.      ?[...]

  • Страница 58

    POR 5 Ao usar o aparelho na horizontal, coloque o suporte do painel da unidade. Pressione os lados do carrinho e colocá-lo para a unidade, como ilustrado abaixo. Ao usar o aparelho na posição vertical, anexe a  UNIDADE DE CO[...]

  • Страница 59

    POR 6 TIPO UNIDADE PRINCIP AL C x Lx A DESCRIÇÃO 145mm(C) x 66.9mm(L) x 77.9mm(A) 185g (6.53oz) 5V DC power adaptor: INPUT AC 1 10-240V 50 / 60Hz 5V DC in-car power adaptor: Input DC12V/24V Potencia Peso       [...]

  • Страница 60

    POR 7 Os odores não são correctamente removidos. A unidade produz um ruído anómalo (por ex., assobio, chiadeira ou estaladiço) durante o funcionamento. T alvez a qualidade do ar ambiente no compartimento seja muito má. Neste caso, abrir as janelas para melhorar a circulação do ar . ?[...]

  • Страница 61

    [...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    i.fresh Compacte NCCO Luchtreinigingssysteem voor in de auto schoonmaken / Desktop Model: WS908 HANDLEIDING INHOUD NL Belangrijke V eiligheidsinstructies.............................. Introductie.................................................................. Hoe Het Luchtreinigingssysteem Werkt.................... W aarschuwingen................[...]

  • Страница 64

    NL 1 V ervuilde lucht gaat de luchtreiniger in via de linkerkant. De lucht wordt naar binnen gezogen, waarna het voorfilter de deeltjes opneemt (stof, pollen, haar , etc.). Het Nano-filter vangt een grote variëteit aan schadelijke gassen en geuren op. De actieve zuurstof steriliseert gevangen bacteriën en virussen en reageert met het Nano-filter [...]

  • Страница 65

    2 NL Let altijd op dat kinderen niet met het apparaat gaan spelen. Dit apparaat is geen vervanging voor goede ventilatie, regelmatig stofzuigen of het gebruik van een afzuigkap tijdens het koken. Als het stopcontact waarin u het apparaat hebt gestoken slecht bedraad is, kan de stekker heet worden. Steek de stekker in een degelijk bedraad stopcontac[...]

  • Страница 66

    3 7. 8. 9. 8. 9. 7.        Luchtuitgang: Hier komt schone lucht naar buiten Standaard NL 6. 5. 4. 3. 2.1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. SLIMME LICHTE AANRAKING AAN- / UIT -toets: Aan- / uitzetten v[...]

  • Страница 67

    4 Haal het apparaat uit de sigarettenaansteker wanneer de motor voor langere tijd langzaam draait. Hierdoor voorkomt u schade door plotselinge voltagepieken van de accu tijdens situaties met lage belasting. Het apparaat is het ef fectiefst wanneer de ramen van het voertuig gesloten zijn. Plaats de unit zo dat hierdoor het zicht van de bestuurder ni[...]

  • Страница 68

    NL 5 Bij gebruik van het toestel horizontaal bevestigen op het dashboard staan om het apparaat. Druk op de zijkanten van de stand en zet het aan het apparaat zoals hieronder afgebeeld. W anneer u het toestel rechtop de lucht inlaat hechten staan zoals hieronder afgebeeld. Onderdeel Plaatsing De luchtinlaat standaard moet worden gevoegd bij het gebr[...]

  • Страница 69

    NL 6 TYPE HET APP ARAA T L x B x H BESCHRIJVING 145mm(L) x 66.9mm(B) x 77.9mm(H) 185g (6.53oz) 5V DC power adaptor: INPUT AC 1 10-240V 50 / 60Hz 5V DC in-car power adaptor: Input DC12V/24V V oeding Gewicht        ?[...]

  • Страница 70

    NL 7 Bezoek onze website ( ) om meer te weten over uw nieuwe product en        ?[...]

  • Страница 71

    [...]

  • Страница 72

    [...]

  • Страница 73

    SWE NCCO Luftrengöringssystem Modell: WS908 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL V iktig Säkerhetsinformation....................................... Introduktion ............................................................... Hur Luftreningssystemet Fungerar ............................ Försiktighetsåtgärder ..............................................[...]

  • Страница 74

    SWE 1 Låt aldrig vatten eller andra vätskor liksom ej heller brandfarliga ämnen komma in i enheten för att undvika elektriska stötar och / eller brand. Rengör inte enheten med vatten eller andra vätskor liksom ej heller (brandfarliga) rengöringsmedel för att undvika elektriska stötar och / eller brand. Se till att voltvärdet på botten a[...]

  • Страница 75

    2 SWE Barn måste övervakas för att försäkra att de inte leker med enheten. Den här enheten ersätter inte annan ventilation, normal dammsugning, eller som extraktionskåpa  Om vägguttaget som används för att driva enheten har dålig anslutning, kommer enhetens ko[...]

  • Страница 76

    3 7. 8. 9. 8. 9. 7. Luftintag: Intag för damm och förorenad luft Luftutblås: Utblås för ren luft Stativ SWE 6. 5. 4. 3. 2.1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. SMART LIGHT PÅ-/ A V -KNAPP :       syregeneratorn INDIKA T ORLAMP[...]

  • Страница 77

    4 Koppla ur enheten från cigarettändaruttaget när motorn går på låga hastigheter under längre perioder . Detta förhindrar skador orsakade av plötsliga strömsprång från batteriet under lågladdningsförhållanden. Enhetens ef fekt reduceras när fordonets fönster är öppna. Montera enheten i ett läge som inte skymmer förarens sikt. M[...]

  • Страница 78

    SWE 5 När du använder enheten horisontellt, fästa på instrumentbrädan står till enheten. T ryck på sidorna på stativet och placera den på enheten enligt bilden nedan. När du använder enheten i upprätt läge fäster luftintaget stå som illustreras nedan. UNIT PLACERING stå Luftintaget måste fästas vid användning i upprätt läge. OB[...]

  • Страница 79

    SWE 6 TYP HUVUDENHET L x B x H BESKRIVNING 145mm(L) x 66.9mm(B) x 77.9mm(H) 185g (6.53oz) 5V DC power adaptor: INPUT AC 1 10-240V 50 / 60Hz 5V DC in-car power adaptor: Input DC12V/24V Drift V ikt trasa.        ?[...]

  • Страница 80

    SWE 7 Märkliga ljud uppstår i enheten (till exempel visslande, susande eller skramlande) vid användning.  smutsigt eller är slut. T esta  avsnittet ”Rengöring och [...]

  • Страница 81

    [...]

  • Страница 82

    [...]

  • Страница 83

    ˼ˁ˹̅˸̆˻ʳ౏ۏ޳़߫௛ݼပᕴ ᖲীʳˍʳ˪˦ˌ˃ˋ ش֪֫ם ʳʳؾᙕ ૹ૞ڜ٤ᎅࣔˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ ១տˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ[...]

  • Страница 84

    1 ᜗խ լ൓ᨃֽࢨٚ۶ࠡה෈᧯ࢨ࣐ᗏ堚ᑥᕪၞԵᖲ᧯Δ ᝩ܍ᤛሽ֗˂ࢨᖄી־߀ٲᙠΖ լ൓אֽࢨٚ۶ࠡה෈᧯ࢨΰ࣐ᗏα堚ᑥᕪ堚ᑥᖲ ᧯Δᝩ܍ᤛሽ֗˂ࢨᖄી־߀ٲᙠΖ ຑ൷ᖲ᧯ছΔᓮᛀ਷ᖲ᧯ࢍຝုࣔऱሽᚘΔਢܡፖ ᎹՀࢬڇچ೴ࠌشऱሽᄭሽᚘઌฤΖ ૉ༺ᙰΕሽᄭᒵࢨᖲ᧯ᄤჾΔ?[...]

  • Страница 85

    8. 9. 7. 2 !! 6. 5. 4. 3. 2.1.[...]

  • Страница 86

    3 ! !! !![...]

  • Страница 87

    4 !! !![...]

  • Страница 88

    5 !! !![...]

  • Страница 89

    6 OREGON SCIENTIFIC ڕ૞ᛧ࠷ޓڍʳ ˢ̅˸˺̂́ʳ ˦˶˼˸́̇˼˹˼˶ʳ ข঴ڕᑇᒘʳ ઌᖲΕˠˣˆ ᐾ࣋ᖲΕࠝ࿙ሽ՗ᖂ฾ข঴Εދᐙழၴ᧩قᕴΕ೜ൈ ࡉ೜᧯ข঴Ε֚௛ቃ໴ᏚࡉᄎᤜሽᇩऱᇷறΔᓮោᥦ ݺଚऱጻܿʻ ʳ ̊̊̊ˁ̂̅˸˺̂́̆˶˼˸́̇˼˹˼˶ˁ˶̂̀ʳʼΖ ˢ̅˸˺̂́ʳ ˦˶˼˸́̇˼˹˼˶ʳ[...]

  • Страница 90

    [...]

  • Страница 91

    ˼ˁ˹̅˸̆˻ʳ伌ۏ޳剐़ᩥݼပᕴ !! ૹ૞ڜ٤円ࣔˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ 亞տˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁˁ[...]

  • Страница 92

    1 !!! !! !! !![...]

  • Страница 93

    2 !! 6. 5. 4. 3. 2.1.[...]

  • Страница 94

    3 ု !! ! ![...]

  • Страница 95

    4 !! !![...]

  • Страница 96

    5 !! !![...]

  • Страница 97

    6 亞խ v: 20100812[...]