Omega 24 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Omega 24. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Omega 24 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Omega 24 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Omega 24, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Omega 24 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Omega 24
- название производителя и год производства оборудования Omega 24
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Omega 24
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Omega 24 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Omega 24 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Omega, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Omega 24, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Omega 24, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Omega 24. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Need for Control? Panels & Assemblies http://www .omega.com e-mail: info@omega.com ® U ser’ s Guide C L 23A, 24, 25, 26, 27 Digital Calibrator/Thermometer[...]

  • Страница 2

    Servicing North America: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 FAX: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 Tel: (514) 856-6928 FAX: (514) 856-6886 e-mail: canada@omega.com For immediate technical or application assistance: USA and Canada: Sales Service:[...]

  • Страница 3

    T ABLE OF CONTENTS General Information ......................................................................... 2 Common Specifications ................................................................... 2 Unique Specifications ...................................................................... 5 Features........................................[...]

  • Страница 4

    GENERAL INFORMA TION This manual provides operating instructions and maintenance information for five temperature instruments. These instruments are high performance cali- brator-thermometers capable of simulating and measuring a wide-variety of sensors. In addition, features such as data storage and ramping further enhance their versatility. It is[...]

  • Страница 5

    3 RTD; ± 0.2°F (rdg ≥ – 50°F) RTD; ± 0.5°F (rdg < – 50°F) RTD; ± 0.2°F ± 0.04% rdg (meter mode) THERMISTOR; ± 0.5F OHMS; ± 0.02% range * Exclusive of sensor errors, and lead resistance induced errors. RESOLUTION: TEMPERATURE; 0.1°/1° F/C RESOLUTION: OHMS; 0.01 Ω /0.1 Ω /1 Ω REPEATABILITY (1 week at constant ambient tempe[...]

  • Страница 6

    4 KEYPAD: 12 momentary switches with tactile feedback select; • On/Off • Change/Enter • Clear/–0 • Sensor Select/1 • °F/°C/2 • Resolution/3 • Operate/4 • Store/5 • Recall/6 • Calibrator/Meter/Up Ramp/7 • Calibrator Step/Down Ramp/8 • Calibrator Ramp/Meter Hold/9 DISPLAY: 5 digit LCD, 0.4" height, and decimal point. [...]

  • Страница 7

    5 BATTERY LIFE, CONTINUOUS: 10 hrs. typical, alkaline; 3 hrs typical, Ni-Cd (rechargeable). BATTERY INDICATOR: Display indicates BAT when less than 10% of life remains. DIMENSIONS, WEIGHT: 7.0" × 2.9 × 1.1". Net weight 12 oz. UNIQUE SPECIFICA TIONS NOTE: The specifications below are specific to the model(s) as identified by model number[...]

  • Страница 8

    ACCURACY: (18°C to 28°C ambient, 2 years): ± 0.5 °F (rdg ≥ –50°F). ± 0.04% rdg (rdg > 1250°F) ± 1.0°F (rdg < –50°F) OHMS; ± 0.04% range TEMPERATURE COEFFICIENT: 18°C to 28°C; included in accuracy specifications. From 0°C to 18°C, and 28°C to 50°C. K, J, T, E; ± (0.006% rdg + 0.03°C)/°C RTD, THERMISTOR, OHMS; ± (0.00[...]

  • Страница 9

    UNP ACKING YOUR UNIT Remove the Packing List and verify that you have received all equipment. If you have any questions about the shipment, please call the OMEGA Customer Service Department at 1-800-622-2378 or (203) 359-1660. When you receive the shipment, inspect the container and equipment for any signs of damage. Note any evidence of rough hand[...]

  • Страница 10

    WARNING Do not touch a temperature probe sheath when measuring excessively high or low temperatures, or toxic substances. WARNING Do not attempt to measure temperatures beyond the range of the probe being used. Probe damage or personal injury could result from exceeding a probe's maximum temperature rating. WARNING The American National Safety[...]

  • Страница 11

    CAUTION Keep inputs electrically isolated from outputs. Do not con- nect an external voltage source between the two connectors, and avoid any external electrical pathways between input and output (T2 & T1). Failure to do so will disturb meter readings and calibrator output levels. Damage to the instrument is also possible. Where the meter and c[...]

  • Страница 12

    2. Remove the old battery by lifting the battery extractor loop. 3. Place the new battery in the battery compartment. Be sure to observe proper polarity. 4. Re-install the battery cover before resuming use of the instrument. NOTES: • Less than 10% of battery life remains when the BAT annuncia- tor turns on. • When the battery is excessively dis[...]

  • Страница 13

    OPERA TING INSTRUCTIONS 1. DIAGNOSTICS AND ERROR MESSAGES Unit self-diagnostics provide fault condition readouts which are described below: PROBLEM: LIKELY CAUSE: Blank display, unit does not (1) Improper battery installation. power-up. (1) Check battery polarity. (2) Dead battery. BAT Annunciator. (1) Low battery voltage, install a new battery. If[...]

  • Страница 14

    If the unit is turning on for the first time after a new battery is installed, it will automatically default to the METER mode (ie. temperature measurement operation). It also defaults to K-type thermocouples, and °F readings with 0.1° resolution. The corresponding LCD annunciators are enabled: 12 Figure 3. Display Test Figure 2. Keypad[...]

  • Страница 15

    METER: (unit functioning as a thermometer) K: (K-type thermocouple) °F: (Fahrenheit readings) OPR: (Instrument is operational) If no input thermocouple is connected to the unit at this time, the numeric segments will indicate "OPEN". Plugging a thermocouple into the meter jack (connector T2, on the top right side) will give actual thermo[...]

  • Страница 16

    14 Figure 4. 2-Wire Resistance Measurement Figure 5. 3-Wire Resistance Measurement 6. Select display resolution with 0.1°/1° key. NOTE: Set-up is retained during power-off. Hold: Meter readings can be put on hold at any time by depressing the HOLD key. At this time, the HOLD annunciator turns on, the reading is frozen, and all keys (except ON/OFF[...]

  • Страница 17

    15 Lead resistance errors are compensated for in 3-wire configurations. However full compensation requires equal resistance in each lead. This configuration is common with 100-ohm RTDs. In 4-wire configurations, accuracy is unaffected by lead resistance, and resistance differences between leads. NOTE: These instruments measure input voltages on all[...]

  • Страница 18

    To Save Readings: 1. While in the METER OPR mode, depress the STORE key. Note that the OPR annunciator is replaced by STO. 2. Next depress one of the memory location numbers (keys 0, 1, . . ., 9). The corresponding memory annunciator turns on and the meter returns momentarily to the OPR mode, displaying thermocouple temperature. eg. STORE 7 NOTES: [...]

  • Страница 19

    eg. RECALL 3 eg. RECALL 5 eg. RECALL 2 eg. etc. 4. To return the meter to the operate mode, depress OPR after recalling the last reading. All active location annunciators will turn on again, together with the OPR annunciator. NOTE: Recalling data from unused (ie, empty) locations will give a zero reading. To Erase Data Locations (Meter Mode): 1. In[...]

  • Страница 20

    18 6. Select the resolution desired (0.1°/1° key). NOTE: With 1° resolution, one less key stroke will be required to enter calibrator output temperatures via the keypad. 7. The unit accepts numeric inputs by first changing the keypad to its num- ber-entry mode (NUM) by depressing the CHANGE/ENTER key once. The numeric display will flash, the OPR[...]

  • Страница 21

    Figure 10. 4-Wire Resistance Simulation 19 Figure 8. 2-Wire Resistance Simulation Figure 9. 3-Wire Resistance Simulation GRN RED BLK WHT NOTE: Colors indicated apply to Model 84937 Calibration Cable. mA (current) source Calibrator (out) Thermometer (in) I out V out[...]

  • Страница 22

    8. STORAGE AND RECALL OF CALIBRATOR SETTINGS While operating as a calibrator, the unit can store and recall up to 10 output settings (each with independent parameters, eg. °F/°C, sensor type, and res- olution) in random access memory. To Store Outputs: 1. While in the CALIB OPR mode, depress the STORE key. Note that the OPR annunciator is replace[...]

  • Страница 23

    To Recall Outputs: 1. While in the CALIB OPR mode, set-ups saved earlier in memory can be recalled to program the calibrator output. First depress the RECALL key to recall a set-up. 1. Note that the RCL annunciator turns on, OPR turns off, and all memory locations annunciators are blanked. 2. Next hit the key with the number corresponding to the de[...]

  • Страница 24

    9. STEP FUNCTION When operating in the CALIBRATOR mode, the STEP key will sequentially recall data stored in memory (up to 10 steps). At each step, the calibrator will display and output these parameters. The STEP function is non-functional in METER mode. 10. RAMP FUNCTION: CL25 and CL27 This feature, available only on Models CL25 and CL27, allows [...]

  • Страница 25

    SER VICE INFORMA TION WARNING All service information is intended for qualified electronic mainte- nance personnel only. 1. CALIBRATION PROCEDURES This is a two-part procedure. Products with thermocouple functions only, fol- low the Thermocouple Calibration procedure below. Products with resistance functions (RTD, thermistor, ohms) follow first the[...]

  • Страница 26

    24 NOTE: For calibrators with the older, single-jumper configura- tion, refer to calibration procedure beginning on page 39. 1 4. Install calibration cover in place of bottom-cover. 1 5. Re-install battery. 1 6. Hook up test-equipment, calibration cables, and U.U.T. per Figure 10. 1 7. Turn on DMM and TC simulator for warmup. Allow at least 30 minu[...]

  • Страница 27

    Calibration Adjustments: NOTE: Do not deviate from the calibration adjustment sequence that follows. This will ensure that adjustments to be stored in EEPROM go to the correct locations. 1. Set meter-mode zero and gain adjustments per Table 1. 2. Hit OPR key (RTD annunciator turns off). 3. Set U.U.T. to CALIB, OPR, K, °F. 4. Turn U.U.T. OFF, then [...]

  • Страница 28

    Sensor U.U.T. DMM Step Select Output Adjust Reading* 1 K 32.0°F P1 0.000 mV ± 1µV 2 K 2500.0°F P41 54.856 mV ± 1µV 3 Repeat Steps 1 & 2 As Required 4 J 32.0°F P1 0.000 mV ± 1µV 5 T 32.0°F P1 0.000 mV ± 1µV 6 E 32.0°F P1 0.000 mV ± 1µV 7 N 32.0°F P1 0.000 mV ± 1µV 8 B 1000.0°F P1 1.439 mV ± 1µV 9 R 32.0°F P1 0.000 mV ± 1µ[...]

  • Страница 29

    27 Figure 13. Calibration Setup, Calibrator Mode. Figure 11. Calibration Setup, Copper Mode. Figure 12. Calibration Setup, Meter Mode.[...]

  • Страница 30

    B. RESISTANCE CALIBRATION NOTE: Thermocouple and resistance calibrations are indepen- dent. However, potentiometer P1 is used in both thermocouple and resistance calibrations to set EEPROM constants. Follow cal- ibration procedures carefully to ensure that thermocouple and resistance calibrations do not disturb one another. Test Equipment Required:[...]

  • Страница 31

    29 Figure 14. Resistance Calibration Setup[...]

  • Страница 32

    Sensor Unit Unit Step Select Input Adjust Verify Reading* 1 RTD-100 390.26 Ω P1** 1562.0°F±0.5°F 2 RTD-100 100.00 Ω √ 32.0±0.1°F 3 RTD-100 18.49 Ω √ –328.0±0.2°F 4 RTD-1000 3,902.6 Ω P1** 1562.0°F±0.5°F 5 RTD-1000 1000.0 Ω √ 32.0+0.1°F 6 1,000 Ω 900.00 Ω P1 900.00 Ω 7 1,000 Ω 1.00 Ω √ 1.00± 0.10 Ω 8 10,00[...]

  • Страница 33

    31 Current Sensor Unit Source DMM Step Select Output Input Adjust Verify Reading* 1 RTD-100 1562.0°F 1mA P38 0.39026v 2 RTD-100 32.0°F 1mA √ 0.10000 ± 0.00003v 3 RTD-100 –328.0°F 1mA √ 0.01849 ± 0.00006v 4 RTD-1000 1562.0°F 100µA P51 0.39026v 5 RTD-1000 32.0°F 100µ A √ 0.10000 ± 0.00003v 6 1,000 Ω 900.00 Ω 1mA √ 0.90000 ± 0[...]

  • Страница 34

    Current Sensor Unit Source DMM Step Select Output Input Adjust Verify Reading* 1 RTD-100 1562.0°F 1mA P38 0.39026v 2 RTD-100 32.0°F 1mA √ 0.10000 ± 0.00006v 3 RTD-100 –328.0°F 1mA √ 0.01849 ± 0.00012v 4 1,000 Ω 900.00 Ω 1mA √ 0.90000 ± 0.00020v 5 1,000 Ω 1.00 Ω 1mA √ 0.00100 ± 0.00020v 6 100,000 Ω 90,000 Ω 10µA P51 0.9[...]

  • Страница 35

    33 Model Software Revision CL23A 6.7 CL24 7.7 CL25 3.7 CL26 5.6 CL27 4.16 (Software revision is marked on a label attached to integrated-circuit U1 on the mother-board). "Copper-mode" is a non-compensated mode of operation during which cold-junction compensation of inputs and outputs is disabled. This permits the use of copper-wire interc[...]

  • Страница 36

    4. Select type K thermocouple (“K” on display) by pressing the SENSOR SELECT function button until type K is reached. 5. Select the tenth degree display (with a digit appearing after the decimal point on the display) by pressing the 0.0.1 function button. 6. Select °F (“°F” on display) by pressing the °F °C function button. 7. Press the[...]

  • Страница 37

    19. Press the SENSOR SELECT function button. The sensor type will change to type T. The “J” will disappear from the display and a “T” will appear on the display. The voltmeter should read 0.000 mV. 20. Press the SENSOR SELECT function button. The sensor type will change to type E. The “T” will disappear from the display and an “E” w[...]

  • Страница 38

    32. Press the SENSOR SELECT function button. The sensor type will change to type C. A “C” will appear momentarily in the center of the display. “600.0” will then appear in the center of the display and both the “T” and “R” will appear along the top row of the display. 33. Press the CHANGE function button. The “600.0 °F” display[...]

  • Страница 39

    3. Select the calibrator mode (“CALIB” on display) by pressing the CALIB/METER function button. 4. Select type K thermocouple (“K” on display) by pressing the SENSOR SELECT function button until type K is reached. 5. Select the tenth degree display with a digit appearing after the decimal point on the display) by pressing the 0.0.1 function[...]

  • Страница 40

    4. MECHANICAL PARTS DIAGRAM 38[...]

  • Страница 41

    39 CALIBRA TION PROCEDURES Test Equipment Required: 1. Thermocouple simulator (OMEGA CL25, or equivalent). 2. Microvolt null-meter (Keithley 155, or equivalent) 3. Calibration cover (OMEGA 820-307-4). 4. Calibration cables, T.C. types K, J, T & E (as required) per Figure1 below. 5. Low-thermal (eg. copper) shorting-link for null-meter. NOTE: Th[...]

  • Страница 42

    40 NOTE: • With J1 removed, the digital-filters in the U.U.T. are dis- abled. This is to speed up U.U.T. response to calibra- tion adjustments. In this mode ± 0.1°F of reading noise is normal. NOTE: • Do not deviate from the calibration adjustment sequence that follows. This will ensure that zero adjust- ments for each TC type will be stored [...]

  • Страница 43

    41 23. Select Type-E thermocouple. 24. Turn off U.U.T. 25. Replace T calibration-cable with E calibration-cable. 26. Turn on U.U.T. Allow 2-3 minutes for thermal stabilization. 27. Apply 32°F (Type E). Adjust P1 for a reading of 32.0°F (exclusive of noise). 28. Hit OPR key to store E-meter zero-adjustment. 29. Select Type-K thermocouple. 30. Sele[...]

  • Страница 44

    42 47. Set both the U.U.T. and TC-simulator to output 32.0°F (Type T). Adjust P1 for a null-meter reading of 0± 3µV. 48. Hit OPR key to store T-calib zero adjustment. NOTE: Steps 49 thru 54 apply to Model CL24 only. For Model CL23A go next to step 55. 49. Select Type-E thermocouple. 50. Turn off U.U.T. 51. Replace T calibration-cable with E cali[...]

  • Страница 45

    43 NOTES[...]

  • Страница 46

    44 NOTES[...]

  • Страница 47

    WARRANTY / DISCLAIMER OMEGA ENGINEERING, INC. warrants this unit to be free of defects in materials and workmanship for a period of 37 months from date of purchase. OMEGA Warranty adds an additional one (1) month grace period to the normal three (3) year product warranty to cover handling and shipping time. This ensures that OMEGA’s customers rec[...]

  • Страница 48

    M1554/ 1105 Where Do I Find Ev erything I Need for Process M easurement and Control? OM EGA…Of Course! TEMPERATURE M U Thermocouple, RTD & Thermistor Probes, Connectors, Panels & Assemblies M U Wire: Thermocouple, RTD & Thermistor M U Calibrators & Ice Point References M U Recorders, Controllers & Process Monitors M U Infrared[...]