Numark Industries AVM01 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Numark Industries AVM01. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Numark Industries AVM01 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Numark Industries AVM01 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Numark Industries AVM01, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Numark Industries AVM01 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Numark Industries AVM01
- название производителя и год производства оборудования Numark Industries AVM01
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Numark Industries AVM01
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Numark Industries AVM01 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Numark Industries AVM01 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Numark Industries, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Numark Industries AVM01, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Numark Industries AVM01, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Numark Industries AVM01. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • AVM01 • POWER SUPPLY • (2) RACK EARS W ITH (8) SCREW S • (4) RACK MO UNT SCREWS Manual de inicio rápido del usuario (E SPAÑOL) CONTENIDO DE LA CAJA • AVM01 • FUENTE DE ALIMENT ACIÓN • (8) OREJAS DEL BASTIDOR C/T ORNILLOS • (4) TORNILLOS DE M ONTAJE DEL BASTIDOR Kurzbedienungsanle itung [...]

  • Страница 2

    Quick Connection Diagram 2[...]

  • Страница 3

    Quick Setup Guide 1. Make sure all items liste d on the front o f this guide ar e included in the bo x. 2. READ SAFETY INSTRUC T ION BOOKLET BEFORE USING THE P R ODUCT 3. Study this setup dia gram. 4. Place the mi xer in an appropri ate position f or operation. 5. Make sure all devices are turned off and all faders are at zero. 6. Connect all input[...]

  • Страница 4

    Top Panel Overview 1. Mic Fader: Adjusts the audio level of th e microphone input. 2. Line Fader: Adjusts the audio level of de vices connected to the Line In jacks. 3. Audio 1/2 Fader: Controls th e overall level for t he Source 1 and 2 au dio inputs. 4. Audio Crossfade r: Fades audio betwee n the Audio 1 and Audio 2 inputs. 5. Master Fader: Contr[...]

  • Страница 5

    Cueing Section 1. Cue Source Knob: Selects t he audio source that will be heard thr ough the headphone s. 2. Blend Knob: Mixes the head phone outpu t between th e selected Cue S ource and th e Master Output. 3. Headphone Knob: Sets the headphone volume level. Video Ef fects Controls Each Bus ha s its own effect s control s ection. Thes e are labele[...]

  • Страница 6

    Video Fader This slider contro ls the Master video o utput depending upon the mode selected. T he Video Fader switches the vide o from Bus A to Bus B in Wipe and Mix mode s. The type of fa de or wipe is determined by the Video Fade Modes and Options controls. “PIP” (Picture-In- Picture) and Key intensity are also adjusted by t he position of th[...]

  • Страница 7

    7 MODE/FADE TYPE BUTTONS Mix Button: This selects a smooth fade between the video so urces selected in Bus A and Bus B. Wipe Button: There are two t ypes of wipes toggled by pressin g this button. T he first provides a hard edge at the wip e boundary, and the second provides a softer edg e at the wipe boundary. Use different sett ings in the Functi[...]

  • Страница 8

    Diagrama de conexión rápida (ESPAÑOL) 8[...]

  • Страница 9

    Guía de instalación rápida 1. Asegúrese de que todo s los artículos inclui dos al inicio de este manual están incluidos en la caja. 2. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. 3. Estudie este diagrama de instalación. 4. Coloque el mezclador e n una posición adec uada para su funcionamie nto. 5. Asegúrese [...]

  • Страница 10

    Vista del panel superior 1. Mic Fader: Ajusta el nivel de audio de la entrada del micrófono. 2. Line Fader: Ajusta el nivel de audio de los disposit ivos conectados a las e ntradas de línea (Line I n). 3. Audio 1/2 Fader: Controla el n ivel total para las fuentes 1 y 2 de entrada d e audio. 4. Audio Crossfade r: Actúa sobre el audio entre la s e[...]

  • Страница 11

    Sección de Cue 1. Botón de fuente de Cue : Se lecciona la fuente de aud io que se escuchará por los auriculares. 2. Botón de mezcla: Mezcla la salida de los auriculares entre la fuente de cue seleccionada y la salida Master. 3. Botón de auriculares: Ajusta el nivel del volumen par a los auricular es. Controles de los efect os de video Cada bus[...]

  • Страница 12

    Video Fader Este deslizador cont rola la salida del vi deo Master dependiendo del modo que e stá seleccionado. El fader de vide o alterna el video del bus A a l bus B en los Modos Wipe y de mezcla. El tipo de fade o de wipe lo determinan los mo dos del Video Fade y los controles de las opciones. “PIP” (ima gen dentro de imagen) y la intensidad[...]

  • Страница 13

    13 BOTONES DE TIPO DE MODO/FADE Botón de mezclar: Selecciona un cam bio suave entre las fuentes de video seleccionadas en el bus A y en el bus B. Botón Wipe : Hay dos tipos de wipes que se alternan presionan do este botó n. El primero da un borde fuerte al l ímite del wipe , y el segundo se da un borde más suave al límite del wipe . Use difer[...]

  • Страница 14

    Schnellaufbauanleitung (DEUTSCH ) 14[...]

  • Страница 15

    Kurzbedienungsanleitung 1. Stellen Sie sicher, das s sich alle auf der Vorderseit e dieser A nleitung auf geführten E inzelteil e in der Packung befi nden. 2. LESEN SIE DIE SICHER HE ITSHINWEISE VOR INB ETRIEBNAHME DES PRODUKT S . 3. Lesen Sie das Aufbaudiagramm. 4. Stellen Sie den Mischer an ei ner geeignet en Betriebsp osition auf. 5. Stellen Si[...]

  • Страница 16

    Übersicht über die ob ere Seite 1. MIC Fader : Passt den Audiolevel de s Mikrophoneingange s an. 2. Line Fader : Passt den Audiolevel des Gerätes an, die an die Line In Buchsen angeschlosse n werden. 3. Audio 1/2 Fader : Steuert d en gesamten Lev el für die A udioeingä nge der Quelle 1 u nd 2. 4. Audio Crossfade r : Überblendet das Audio zwis[...]

  • Страница 17

    Abschnitt Cueing 1. Cue-Quellknopf: Wählt die Audioquelle aus, d ie in den Ko pfhörer gehör t wird. 2. Misch-Drehknopf : Mischt den Kopfhörer ausgang zwischen den ge wählten Cue-Quellknö pfen und dem Hauptausga ng. 3. Kopfhörerknöpfe : Stellt die Lautst ärke der Kopfhörer ei n. Videoeffekt-Steuerung Jeder Bus hat seine eigene Ef fektsteue[...]

  • Страница 18

    Videofader Dieser Schi eb er steuert den Hauptvideoausgang, je nach ausgewähltem Modus. Der Video F ader schaltet das V ideo von Bus A zu Bus B im Wipe - und Misch-Modus. Der Überblendungs- oder Wipe-Typ wird durch den Video-Fade-Mo dus und Optionss t euerungen b es timmt. "PI P”(Pictu r e- in-Picture) und Schlüsselinte nsität werden dur[...]

  • Страница 19

    19 Tasten für den Modus/Fade Typ Mischtaste : Dieses wählt ein probl emloses Überblenden zwi schen den ausg ewählten Videoquellen aus, die sich in Bus A und Bus B befinden. Wipe-Taste : Zwei Arten des Wipes we rden durch das Best ätigen dieser Tast e aktiviert. Di e erste verursacht e inen harten Rand der Wipelinie, und d ie zweite ruft e inen[...]

  • Страница 20

    Schéma de connexion (FRANÇAIS) 20[...]

  • Страница 21

    Guide d'installation rapide 1. Assurez- vous que tou s les arti cles énumérés s ur la pag e couverture de c e guide s ont incl us dans la boîte. 2. VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DE S CONSIGNE S DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. 3. Examinez bien le sché ma d'installation. 4. Placez la console de mixage en position de fonctionn[...]

  • Страница 22

    Caractéristiques du panneau supérieur 1. Atténuateu r mi cro : Permet d'ajuster le niveau du signal audio de l’entrée micr ophone. 2. Atténuateur ligne : Perme t d'ajuster le nive au du signal audio d'ap pareils branchés aux entrées lig ne. 3. Atténuateur des sources audio 1 et 2 : Commande le niveau g énéral des sources [...]

  • Страница 23

    Section pré-écoute 1. Sélecteur de source de pré-écoute : Sélectionne la source audio qui sera ac heminée au casque d’écoute. 2. Bouton de mixage : Mélange la sortie audio du casque d’écout e entre la so urce de pré-écou te sélectionnée e t la sortie princip ale. 3. Bouton du casque d'écoute : Perme t de régler le volume du[...]

  • Страница 24

    Atténuateur vidé o Cette coulisse contrôle la sortie vidéo principale en fonctio n du mode sélect ionné. L'atténuateur vidé o alterne le signa l vidéo du bus A au bus B en mode effet de volet (Wipe ) ou fondu. Le type de fondu ou d’e ffet de volet est détermi né par les comma ndes Modes et options pour fondu vid éo. L’image-sur[...]

  • Страница 25

    25 BOUTONS MODE/TYPE DE FONDU Bouton de mixage : Permet d’effectuer un fondu tout en douce ur entre les so urces vidéo choisies dans le bus A et le bus B. Bouton d’effet de volet (Wi pe) : Il y a deux types d’effet de vole t activé par ce bouton. L e premier confère u ne coupure t rès sèche au niveau du rebord et le second une coupure be[...]

  • Страница 26

    Schema rapido delle connessioni (ITA LIANO) 26[...]

  • Страница 27

    Guida d’impostazione rapida 1. Verificare che tutti gli e lementi elencat i sul frontespiz io di questo manuale siano inclus i nella confezione. 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3. Esaminare attentamente lo schema di montaggio. 4. Posizionare il mixer in modo adeguato a ll’operazio ne. 5. Assi[...]

  • Страница 28

    Panoramica del pannello superiore 1. Fader microfono: regola il livello a udio dell’ingre sso microfono . 2. Fader di linea: regola il livel lo audio dei dispo sitivi collega ti ai jack di ingr esso di linea. 3. Fader audio 1/2: controlla il livello globale degli ingressi audio sor gente 1 e 2. 4. Crossfader audio: sfuma l’audio tra gli ingress[...]

  • Страница 29

    Sezione Cueing 1. Manopola sorgente di cueing: seleziona la sorge nte audio che verrà ascoltata in cuff ia. 2. Manopola Blend: mischia l’uscita in c uffia tra la sorgente di cueing selez ionata e l’uscita master. 3. Manopola cuffie: imposta il livello del volume del le cuffi e. Comandi effetti video Ciascuna porta p resenta la p ropria sezione[...]

  • Страница 30

    Fader Video Questo cursore controlla l’uscita video master a seconda della modalità selezionata. Il Fader Video fa passare il vide o dalla porta A a lla porta B nelle modal ità Wipe e Mix. Il t ipo di sfumata o di wipe è determinata dai comandi Modalità Video Fade ed Opzioni. Il “PIP” (Picture-In-Pic ture) e l’inte nsità del Key sono i[...]

  • Страница 31

    31 TASTI MODE/FADE TYPE Tasto Mix: seleziona una sfumatura pulita tra le sorgenti video selezionate ne lle porta A e nella porta B. Tasto Wipe: premendo ques to tasto si passa tra due tipi di w ipe. Il primo forni sce un margine forte al lim ite del wipe, e d il secondo fornisce un margine più morbido al li mite del wipe. Servirsi delle d iverse i[...]

  • Страница 32

    32 VIDEO SPECIFICATIONS: Composite Vid eo input (2): 1.0 Vp-p 75 Ω NTSC (PAL) composite signal, Pin-Jack Y/C Video input (2): Y signal: 1.0 Vp-p 75 Ω , Mini Din 4-pin conn ector C signal: 0.3 Vp-p 75 Ω , Mini Din 4-pin conn ector Composite Monito r output (4): 1.0 Vp-p 75 Ω composite signal, Pin-Jacks Composite Video output (2): 1.0 Vp-p 75[...]

  • Страница 33

    33 ADDENDUM: SETTING THE VIDEO FORMAT You can change the video format by using a spec ial key combi nation, allo wing you to use the mixer around the world. Note th is is not ava ilable on o lder versions o f the AVM01. If this manua l wa s included with your unit, then the feature is available. Here is the way to se t th e AVM01 to different world[...]