Nivona CafeRomatica 855 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nivona CafeRomatica 855. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nivona CafeRomatica 855 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nivona CafeRomatica 855 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nivona CafeRomatica 855, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nivona CafeRomatica 855 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nivona CafeRomatica 855
- название производителя и год производства оборудования Nivona CafeRomatica 855
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nivona CafeRomatica 855
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nivona CafeRomatica 855 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nivona CafeRomatica 855 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nivona, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nivona CafeRomatica 855, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nivona CafeRomatica 855, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nivona CafeRomatica 855. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 A B C D E S O P N R H F G I M K L Q T U J 2 5 8 1 1 3 6 9 1 2 4 7 1 0 D 4[...]

  • Страница 2

    C a f e R o m a t i c a Op erat ing In st ruct ion s a nd Use ful T ip s Fu lly aut oma ti c co ffe e c en tre A pa ssio n fo r co ffee . T ext display (main menu) Rotary control knob Button „>“ Button „ exit “ Height-adjustable coffee spout Removable water reservoir with lid Bean container with lid (inside) Mains switch On / Off switch [...]

  • Страница 3

    1. SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................... 62 2. SET UP................................................................................ 64 2.1 Preparing the machine .................................................... 64 2.2 The most important controls ............................................ 64 2.3 Adding wa[...]

  • Страница 4

    1. Safety instructions • This machine may only be used for the intended purpose (domes- tic use) and is not for commercial application – see guarantee conditions. Otherwise, claims under the guarantee will not be accepted. • Operating voltage must be the same as mains voltage. Please note the model nameplate / sticker on the machine (Image 1/[...]

  • Страница 5

    2. Set up 2.1 Preparing the machine ! Carefully remove the machine and all parts from the packaging. The following items are packaged with the machine: • User manual • Abridged user manual for users in a hurry (Caution: the abridged user manual is not an adequate replacement for this user manual! Please read this entire user manual carefully!) [...]

  • Страница 6

    as the  lter softens the water . The machine’ s default factory setting is “Insert  lter? No”. ! T urn the Rotary control knob to select “Insert  lter? Y es”, so that the machine knows that the  lter is being inserted. ! Press the Rotary control knob. The message, “Insert  lter”, will appear on the display screen. ! Emp[...]

  • Страница 7

    Please note: If no red dot appears, set water hardness to level 1. Set the water hardness level on your machine as follows: ! T urn the Rotary control knob to select the appropriate water hard- ness level. ! Press the Rotary control knob to con  rm your selection. The message, “Please rinse”, will now appear on the display screen. ! Press th[...]

  • Страница 8

    ! Empty the water reservoir (Image 1/F and 2) and carefully screw the  lter into the holder provided in the water reservoir using the assembly tool on the end of the measuring spoon (Image 4). Caution: Be careful not to turn too far or to cause it to snap off. ! Fill the water reservoir with fresh water and put it back into the machine. ! Place [...]

  • Страница 9

    “Normal”, “High”, “Maximum” or “Individually”. The factory setting is “High”. By following the procedure described below , you will set the same temperature for all speciality coffees. However , you can also set the temperature individually for each spe- ciality coffee (see 4 below). Select the “Individually” setting in this[...]

  • Страница 10

    ! From here, you can either continue and program the other time settings, or leave the settings by pressing the exit button. 3.4.3 Setting the automatic switch-off time Using this function, you can set how long the machine will stay on after its last use before automatically switching into stand-by mode. The basic factory setting is “after 0.5 ho[...]

  • Страница 11

    machine heats up again and needs to be rinsed so that it always uses fresh water . The display screen indicates when rinsing is required, and the rinsing function must be started manually by pressing the Rotary control knob. Y ou also have the option of activating the automatic function that rinses the machine after it is switched off: ! T urn the [...]

  • Страница 12

    button to abort any brewing process currently in progress. • height-adjustable spout (Image 1/E): Y ou can adjust the spout up or down to suit the size of your cup or glass. The selected speciality coffee is shown on the display screen by a symbol, e.g., an espresso cup, and in clear text, e.g., “Espresso”. ! Select the speciality coffee that[...]

  • Страница 13

    ! T urn the Rotary control knob to the tool symbol, „settings“. Press the Rotary control knob. ! T urn the Rotary control knob to “Coffee recipes”. Press the Rotary control knob. ! T urn the Rotary control knob to “Espresso”. Press the Rotary con- trol knob. The possible settings for aroma, amount and temperature (if the set- ting in th[...]

  • Страница 14

    4.2 Brewing a Café Crème The standard factory setting for Café Crème is: aroma “normal”, volume per cup 120ml, 1 cup. The display screen shows: the 3-bean symbol, “120 ml”, the 1xcup symbol. Y ou can brew your Café Crème in two different ways: 1. Y ou can either use the standard settings from the “Coffee recipes” menu. These are t[...]

  • Страница 15

    select your setting. ! Y ou can apply your settings by pressing the exit button or by mak- ing no further changes. Please note: Do not forget whether you are brewing one or two cups, and put the cup(s) under the spout as required (Image 6). ! Press the Rotary control knob to start brewing your coffee. Please note: If you start brewing your coffee i[...]

  • Страница 16

    (Normal, High, Maximum). Press the Rotary control knob to con-  rm your selection. ! From here, you can either continue and program the other set- tings, or leave the settings by pressing the exit button. 4.3.2 Selecting individual settings for each Caffè Lungo Independently of the standard setting in the menu item Settings/Cof- fee recipes, yo[...]

  • Страница 17

    ! T urn the Rotary control knob to “Cappuccino”. Press the Rotary control knob. The possible settings for aroma, amount, proportion of coffee, amount of froth and temperature (if the setting in the temperature menu is “individually” – see 3.3) will now appear on the display screen. ! Selecting aroma ! T urn the Rotary control knob to “F[...]

  • Страница 18

    ! While the symbol is  ashing, turn the Rotary control knob to select your setting. After the bean symbol for aroma, the “ml” display for amount, and then the “%” display for proportion of coffee, will  ash in the middle of the bottom line, so you can change these parameters at any time. ! If you wish to abort a brewing process, press[...]

  • Страница 19

    ! Selecting amount of milk ! T urn the Rotary control knob to “Amount milk”. Press the Rotary control knob. ! T urn the Rotary control knob to the amount of your choice. Press the Rotary control knob to con  rm your selection. ! From here, you can either continue and program the other set- tings, or leave the settings by pressing the exit bu[...]

  • Страница 20

    1. Y ou can either use the standard settings from the “Coffee recipes” menu. These are the factory settings which you can nevertheless change individually to suit your own taste, as described below . 2. Or you can change the setting according to your taste for each individual drink prepared. This does not alter the standard settings. 4.6.1 Prep[...]

  • Страница 21

    ! In the main menu, turn the Rotary control knob to “Hot water“, the hot water symbol. ! Press the > button (Image 1/C) until the “ml” display  ashes on the display screen to indicate that you can change the amount. ! While the symbol is  ashing, turn the Rotary control knob to your desired setting. Please note: Y ou must take acco[...]

  • Страница 22

    ! While the symbol is  ashing, turn the Rotary control knob to select your setting. ! Y ou can apply your settings by pressing the exit button or by mak- ing no further changes. Please note: Do not forget whether you are brewing one or two cups (850 model only for drinks with milk), and put the cup(s) under the spout as required (Image 6). ! Pre[...]

  • Страница 23

    Caution: The pre-ground coffee chamber is not a storage unit, so please only add one portion at a time, and only use fresh or vacuum-packed pre-ground coffee produced from coffee beans. Do not use water -soluble instant coffee! 5. Cleaning and maintenance 5.1 Rinsing the spumatore (milk frother) Caution: Do not interrupt the rinsing program whilst [...]

  • Страница 24

    ! Remove, empty and clean the drip tray and the used coffee tray (Images 1/N and 1/O) and put them back in the machine. 5.4 Cleaning the system Please note: When the machine has to be cleaned, the following mes- sage will appear on the display screen: “Please clean”. Y ou can still brew coffee or prepare hot water and steam, but we would advise[...]

  • Страница 25

    Caution: Always  rst add water up to the 0.5l mark and then add the descaling agent – never the other way round! Follow the descaling agent manufacturer’s instructions. ! Connect one end of the hose to the height-adjustable spout (Im- age 7). ! Place the other end of the hose into the drip tray at the rear on the right (Image 10). The displa[...]

  • Страница 26

    Please note: Y our machine is equipped with moving rear rollers (Image 1/Q) and can be moved on a level work surface. So you can also clean underneath the machine. 5.7 Cleaning the brewing unit Caution: Only remove the brewing unit when the machine is in stand-by . If necessary , the brewing unit can be removed and cleaned with run- ning water . On[...]

  • Страница 27

    Message Meaning What to do FILL-UP PIPE-SYSTEM Fill or rinse out water hoses (inside) ! Press Rotary control knob Fresh water  lter in use may be faulty ! remove or change the  lter cartridge FILL UP W A TER W ater reservoir is empty ! Add fresh water W ater reservoir is absent or incorrectly positioned ! Correctly position water reservoir (s[...]

  • Страница 28

    8. Accessories Y ou can purchase new accessories from any well-stocked specialist retailer or contact your national distributor . CLARIS  lter cartridge NIRF 700: The CLARIS  lter cartridge NIRF 700 is  lled with purely organic material, without chemical additives, if changed regularly , it ensures that you will have to descale your NIVONA[...]

  • Страница 29

    NIVONA Apparate GmbH Fritz-Haber -Straße 10 D-90449 Nürnberg www .nivona.com © 2010 by NIVONA[...]