NGM-Mobile TANGO инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NGM-Mobile TANGO. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NGM-Mobile TANGO или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NGM-Mobile TANGO можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NGM-Mobile TANGO, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NGM-Mobile TANGO должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NGM-Mobile TANGO
- название производителя и год производства оборудования NGM-Mobile TANGO
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NGM-Mobile TANGO
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NGM-Mobile TANGO это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NGM-Mobile TANGO и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NGM-Mobile, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NGM-Mobile TANGO, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NGM-Mobile TANGO, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NGM-Mobile TANGO. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 24 Kurz anleitung - Deutsch ...... 43 Guía rápida - Español ........... 62 Guide rapide - Fr ançais ........ 81[...]

  • Страница 4

    4 IT ALIANO[...]

  • Страница 5

    5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]

  • Страница 6

    6 IT ALIANO Benvenuti nel m ondo di NGM. Graz ie per aver acq uistato N GM Tango . Con questo dispositivo Easy Phone Dua l SIM po trete facilmente effettuare tel efonate , ma nda re e ricever e SMS . Scegliete in completa autonomia se utilizz are il touch screen resistivo o la tastiera, contemp oraneamente funziona nti . Grazie al tasto SOS potrete[...]

  • Страница 7

    7 IT ALIANO Inserire l e SIM card: le SIM card c ont engono il vostro nume r o telefonico , codic e PIN , i collegamenti ai servizi dell’operat ore , contatti e messaggi SMS . Per accedere al vano conte nente lo slo t dell e SIM, spegne t e il telefon o e fate sco rrere la cover verso il basso . R imuo ve te la batteria. In serite le schede SIM n[...]

  • Страница 8

    8 IT ALIANO Inserir e una scheda di m emoria: per poter utilizzare le funzioni di fotocamera e let tore multimediale di NGM T ango , è necessaria una micro - SD ( non compresa nella confezione ) : la scheda va collocata nella parte pos teriore del telefono sopra gli slot SIM. Sbloccate lo sp ortellino metallic o spingendolo verso il bordo del tele[...]

  • Страница 9

    9 IT ALIANO Collega mento ad un PC : utilizz ate il cavo US B per collegar e NGM Tango ad un computer. Sel ezionate Memoria di massa sul tel efono. Potete salva re brani mu sicali da ascoltare con il l ettore musicale n ella cartel la “ Mus ic ”, nella scheda d i memoria . Inserire la batter ia: Il vostro ap parecchio è fornito con u na batter[...]

  • Страница 10

    10 IT ALIANO Caricare la batteria : caricate la batt eria prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchi o. Connettete il caricat ore ad una presa della rete elettrica e quin di inserite lo spinotto del cavo di alimentazione nell’apposit o ingresso micro USB sul lato inferi ore del telefono. Una ani mazione sullo schermo indicherà che la carica [...]

  • Страница 11

    11 IT ALIANO Ricevitore a flip aperto Ta sto fine chiamata e Accensione/ Sp egnimento Tasto vibrazione T asti selez ione su/giù e destra/sini stra Tasti chiamata SIM1 e SIM2 Tasto SOS Tasti volume + / - Tasto Radio Speaker Schermo Touch sc reen resistivo Ingresso auricolare Ingresso U SB Fotocamera Tasto rifiuto chiamata Tasto conferma Microfono F[...]

  • Страница 12

    12 IT ALIANO Accensione, spegnimen to e bl occo t asti Per accendere e spegnere il telefono, t enete premuto il tasto rosso di fine chiamata con il flip aperto . La tastiera si b locca chiudendo il tele fono , ma è comunqu e possibile scegliere un lasso di tempo dopo il quale la tastiera si blocca automatica mente quando il telefono è apert o, in[...]

  • Страница 13

    13 IT ALIANO Menu princ ipale Per accedere al Menù Princip ale del telefono, premete il tasto OK . Scorrete le voci del menu mediante i tasti fr eccia su e giù - Messaggi : per scri vere e leggere SMS - Rub rica : per gestire e salvare contatti - C hiamat e : impostazioni di chiama ta - Impost azion i : per personalizzare il tel efono - Multime d[...]

  • Страница 14

    14 IT ALIANO Effettuare una chiamata Per effettuare una chiamata, dalla schermat a principale digitate il numero desiderato con la tastiera e poi pre mete il tasto verde d i chiamata relativo alla SI M con cui desiderate eff ettuare la chiamata . Per terminarla, p remete il tasto rosso di fin e chiamata oppure chiudete il flip. Risponder e ad una c[...]

  • Страница 15

    15 IT ALIANO Chiamare un numero da lla rubrica Dalla schermata princip ale, premete il tasto dedicato i n basso a destra ; verrà aperta aut omaticamente la rubrica. Scorrete i contatti con i tasti SU e GIÙ e premete il tast o verde di chiama ta della SIM desiderata per c h iamare il contatto d esiderato. Richiamare un numero d al registro chia ma[...]

  • Страница 16

    16 IT ALIANO Chiamata rapida: i n Men ù > Chiam ate > Impostazion i > C hiam ata rapida > Imposta numero si possono assegnare ai tasti 2-9 dei numeri telefonici ch e verranno chiamati aut omaticamente se viene tenuto premut o il tasto corrispondente. Questa funz ione può essere atti vata e disattivata alla v oce S tato . Stato memoria[...]

  • Страница 17

    17 IT ALIANO Inviare SMS: dalla scherma ta principale, scegliet e Menu > Messaggi > Scrivi nuovo e scrive te il messaggio. Preme te Opzioni > Invia > Numero ed inserite il numero con la tastiera n umerica oppure Agg iung i da ele nco per selezionare il contatto a cui in viare il messaggio dalla rubrica. Leggere SMS : quando r i cev ete [...]

  • Страница 18

    18 IT ALIANO Funzione S.O.S.: NGM Ta ngo è dotato di un apposit o tasto sulla parte esterna del flip, per inoltro rapido di chia mate d’emergenza (*) . Q uesta funz ione può essere attiva ta e disattivata in Menù > SOS > Attiv azione (on/off) . I n Menù > SO S > Attesa , si può decidere se atti varlo immediatamente d opo averlo p[...]

  • Страница 19

    19 IT ALIANO Poi, il telefono inizierà a chiamare a rotazion e i 5 numeri SOS, per 20 se cond i circa ciascuno. Se a fine ciclo non avrà ott enuto alcuna risposta , lancerà un second o ciclo di chiamate a rotazione. Questa procedura sarà rip etu ta per 5 vo lte. In caso di risposta da uno dei numeri chiamati, il cicl o sarà interrotto e la chi[...]

  • Страница 20

    20 IT ALIANO Bluetooth: In Strumenti > Bluetooth > Accensione è possibile attivare il bluetooth e ricercare altri disp ositivi (auricolari, telefoni…) selezionand o l’opzione Cerca dis p. Selezionate il dispositivo con cui desid erate associarvi e c onfermate su entrambi i dispositivi. All’intern o del menu Bluetooth potet e ges tire l[...]

  • Страница 21

    21 IT ALIANO Attivare o disa ttivare r apidamente l a vibrazi one P er disattivare velocement e la suoneria ed attivare la vibrazione per le chiamate e i messaggi , tene t e premuto il tasto #. Premendo nuovamente # , il telef ono entrerà in modalità Genera le. Impostazioni del Telefono: dal Menù > Im postazi oni > Telefono, avete accesso [...]

  • Страница 22

    22 IT ALIANO Radio FM Premete i l tasto FM sul lato destro del telefono . L a radi o funziona anche s enza auricolare; estrae te l’antenna d alla parte bassa del telef ono per migliorare la ricezione del segnale radio. Premendo Op zioni , ave te accesso alle segu enti funzion i: - Elenc o canal i per visualiz zare l’el enco delle stazioni radio[...]

  • Страница 23

    23 IT ALIANO * Limitazione di responsabilità questo non è un dispositivo salva - vit a ma un telefono cellulare. NGM non sarà responsabile per qu alsiasi danno indiretto, speciale, incidentale o consequenziale derivante da o in connessione con l'uso di questo prodotto. Avverte nza: il produtt ore non as sume alcun a respons abilità pe r qu[...]

  • Страница 24

    24 ENGLISH Quick Guide - English[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH Welcome to the N GM world. Than k you for purc hasing NGM Tango . With this Dual SIM Easy Phone you can easily make phone calls, send and receive SMS. Freely use the resistive touch screen or the keypad since both are active at the same time. Than ks to the SOS key you can start an automatic procedure to call some previously set nu mbers[...]

  • Страница 26

    26 ENGLISH Insert the SIM cards: t he S IM cards contain your phon e numbers, PIN codes, links to operator ser vices, contacts and SMS text messages. To access the compartment containing the SIM slot, turn off the phone and slide down the co ver. Remove the battery. Insert the SIM cards into the slots with their gold co ntacts facing down. SIM1 Slo[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH Insert a memory card In order to use camera and media player functions of NGM Tango , a micro - SD memor y card is required (not included in the package) : the card must b e placed on the b ackside of the ph one, over the SIM slots. Unlock the metal grid by pu shing it towards the side of the phone. Slide in SD card, as sh own below, wit[...]

  • Страница 28

    28 ENGLISH Connecting to a PC: Use the USB cable to conn ect NGM Tango to a computer. Select USB Storag e on your phone. You can save songs to play with th e m usic p layer in the " My M usic " fold er, on the SD card . Inserting the Batt ery: Your device is provided with a lit hium -ion battery and is designed to be us ed exclusively wit[...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH Chargin g the ba ttery: Charg e the battery before starti ng to use the device. Connect the charger to a wall s ocket and then insert the micro -USB plug of the cable into the appr opriate micro USB port on the bottom side of the phone. A anima tion on the screen will indicate that the pr ogress of the charging proc ess and a pop- up wil[...]

  • Страница 30

    30 ENGLISH Receiver with ope n flip End call a nd Power On/Off key Vibratio n Key Up/Down and Left/Right selection k eys SIM1 and SIM2 call keys SOS key Volume + and - FM key Speaker Resistive touch sc reen Earphone Plug USB port Camera Reject call key OK key Micropho ne Camera Receiver with closed flip Take call with closed flip Phoneboo k Torch R[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH Turn ON, Tur n OFF and keypad loc k: To turn on and off the ph one, press and hold the red end call key when the flip is open. The keyboard locks by closing the phone, but you can still cho ose a period of time aft er which the keyboard locks itself automa tically when the phone is open, in Menu > Settings > Secur ity > keyboard[...]

  • Страница 32

    32 ENGLISH Main Menu To access the phone Main Me n u , press the OK key . Scroll through the items in the menu with the up and down keys - Messaging: to write and read SMS text messages - Phone book: to manage and save contacts - Calls: Call settings - Settings: to customize your pho ne - Multimedia : camera, radi o, gallery… - File Manag er: to [...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH Making a call To make a call fr om the home screen, t ype the desired nu mber with the keypad and then press the green call key of the SI M you want to use to mak e the call. To end the call, press the red End Call key or close the flip. Answer an incomin g call The external scre en displays the phone numb er of the caller or the name if[...]

  • Страница 34

    34 ENGLISH Call a number fr om the Phonebook From the main scre en, press the dedicated key on the bottom right ; it will automatically open the Phonebook. Scrol l through contacts with the UP and DOWN ke ys and press the green call key of the desir ed SIM card to call a selected contact. Call a number fr om the call log From the main screen, press[...]

  • Страница 35

    35 ENGLISH Speed dial: in Menu > Calls > Options > Settings > Speed Dial > Set Number, yo u can assign to keys 2-9 a numbers th at will be called automatically if you press and hold the related key. This feature can be turn ed on and off under Statu s. Memory s tatus: I n th e Phonebook > Optio ns > Settings > Memory you can[...]

  • Страница 36

    36 ENGLISH Send SMS messag es: From the main screen, choose Menu > Messaging > Wr ite message and write your message. Press Options > Send t o > Number and enter the nu mber using the numeric keypad or Add from phonebook to select from the Phonebook the c ontact that you want to text. Read SMS: When you receive a new SMS , a pop up noti[...]

  • Страница 37

    37 ENGLISH S.O.S. F unction NGM Tango is eq uipped with a de dicated k ey for the fast forwarding of emergency calls (*). This feature can be turn ed on and off by selecting Menu > SOS > A ctivation (on/off). In Menu > SOS > Call waiting time , you can decide t o activate it immediately or af ter long pressing it f or 5 to 10 secon ds. [...]

  • Страница 38

    38 ENGLISH Then, the phone will call the five SOS nu mbers, for about 20 seconds each. If there is no answer, there will b e a second cycle of calls. This procedure will be repeated for 5 ti mes. If one of the called numbers answ ers, the cycle will be interru pted and the call will automatically swi tch to speaker phone (handsfee). Attention: The [...]

  • Страница 39

    39 ENGLISH Bluetooth: In Tools > Blue too th > On you can turn on Bluetooth and search for other devices (headsets, phon es…) by selecting th e Search for devices option . Select the de vice you would like to associate with and c onfirm it on both de vices. Inside th e Bluetooth menu y ou can manage the visibility of your device, change its[...]

  • Страница 40

    40 ENGLISH Quickly turn on /off the vibration mo de To turn off all the ph one ringtones and activate the vibration mode for calls and messages, press and hold the # key . By pressing again # , the phon e will go back to G eneral mode. Phone Setting s: f rom Menu > Sett ings > Phone , you can access various settings such as Date and Time, Lan[...]

  • Страница 41

    41 ENGLISH FM Rad io Press the FM key on the rig ht side of the phone. The radio works als o without a headset; pull the ant enna out of the bottom of the phone to impr ove the reception of the radio signal. With Options you hav e access to the f ollowing functions: - Channel list to manually br owse saved channels - Manual input for the manu al se[...]

  • Страница 42

    42 ENGLISH *Limitation of Liability this is no t a life - saving device but a mobile phone. NGM will not be liable for any indirect, special, incidental or conseq uential damage arising from, or in co nnection with the use of this product. Warning: The ma nufacturer assumes no responsibility for any failure of the policies set out above, or for any[...]

  • Страница 43

    43 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]

  • Страница 44

    44 DEUTSCH Willkommen in der Welt von NG M. Danke dass Sie NGM Tango gekauft haben. Mit diese m Dual SIM Easy Phone Klapphandy können Sie pr oblemlos telefonieren und SMS send en bzw. empfangen. Wählen Si e beliebig ob Sie den resistiven Berührungsempfindlichen Bildschirm oder die Tastatur verwenden möchten. Dank der SOS - Taste kann im Notfall[...]

  • Страница 45

    45 DEUTSCH SIM -Karten einlegen: die SIM -Karten enthalten Ih re Telefonnummern, PIN -Codes, Ver knüpfungen zu Betr eiber Services, Kontakte und SMS. Um Zugang zum SIM-Slot zu haben, schalten Sie das Telef on aus und schieben Sie die C over nach unten. Entfernen Sie den A kku. Legen Sie die SIM-Kart en in die Slots mit den gold enen Kontakten nach[...]

  • Страница 46

    46 DEUTSCH Speich erkarte ein fügen: u m d ie Kamera und Multimedia -Player Funktionen von NGM Tang o zu verwenden, ist eine Mi kro SD - Karte nötig (nicht in der Packung entha lten): der Steckplatz befindet sich über den SIM Slots i m Akkufach. Öffnen Si e die metallische Klapp e indem Sie sie in Richtung Telefonran d schieben. Setzen Si e die[...]

  • Страница 47

    47 DEUTSCH Verbindung mi t einem PC: verbi nden Sie N GM Tango an e inem Computer m it dem USB Kabel. Wählen Sie Massens peicher auf dem Telefon . Mu sik, di e Sie mit d em Multi media - Player abspie len möchten, muss i n " My M usic " in der Speicherkarte g espeichert werd en . Akku einsetzen: Ihr Gerät wir d mit einem Lithium Akku g[...]

  • Страница 48

    48 DEUTSCH Akku aufladen : laden Sie den Akku vollständig auf b evor Sie das Gerät benutzen. Schl ießen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an und fügen Sie dann den mi cro-USB Stecker die passen de Buchse auf der unteren Seit e des Telefons ein. Eine Animation auf dem Bildschirm zeigt den L adevorgang an; ein Pop-up wird angezeigt wenn das Au[...]

  • Страница 49

    49 DEUTSCH Hörer w enn Klappe o ffen ist Auflegen - T aste und Ein/Aus Vibration Auswahlta sten oben/unt en und links/ rechts SIM1 und SIM2 Anruftasten SOS -Taste Lautstärke +/ - Radio E in/Aus Lautsprecher Resistives Touch Sc reen Kopfhörer Buchse Micro USB Buchse Kamera Anruf - V erweiger ung Tast e Bestätigen Taste Mikrofon Kamera Hörer w e[...]

  • Страница 50

    50 DEUTSCH EIN, AUS, Tastensper re Schalten Sie das Tel efon ein und aus indem Si e die rote Anruftaste mit geöffneter Tel efonklappe gedrückt hal ten. Die Tastatur wird gesperrt sobald das Telefon zugeklappt wird abe r es kann auch ein Zeitraum eingestellt werden, nachd em sich die Tastatu r bei offenem Telefon aut omatisch sperrt in Menü > [...]

  • Страница 51

    51 DEUTSCH Hauptmenü Für den Zugriff auf das H auptmenü das Telefons, drücken Sie di e OK Taste. Mit den oben/unten Pfeiltas ten können Sie das gesam te Menü durchsuchen -Nachrichten: um S MS zu schreiben und zu lesen - Telefonbuch: um Kontakte zu verwalt en und zu speichern - Anrufe: Anrufeinstellung en - Einstellungen: um das Ha ndy zu pers[...]

  • Страница 52

    52 DEUTSCH Einen Anr uf tätigen : um einen An ruf aus dem Home-Bild schirm zu erstellen, wählen Si e die gewünschte Nu mmer über da s Tastenfeld ein und drü cken Sie die grüne Anruf- Taste d er SIM1 oder 2. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie di e rote Beenden- Taste oder schließen Si e die Telefonklappe. Ein Anruf annehm en : auf dem äu?[...]

  • Страница 53

    53 DEUTSCH Eine Nummer aus dem Tel efonbuch aufruf en : a us dem Hauptbildschirm, drücken Sie die dedizierte Taste unten rechts um das Telefonbuch zu öffnen. Scrollen Si e durch die Kontakte mit den HOCH und RUNTER -Tasten durch und drücke n Sie die grüne An ruf - Taste der gewünschten SIM um d en Kontakt anzurufen. Ei ne Nummer aus den Anrufp[...]

  • Страница 54

    54 DEUTSCH Kurzwahl : in Menü > Anruf e > Eins tell unge n > Kur zwahl > Nummer einstelle n können den Tasten 2- 9 Kurzwahl - Nummern zugeordnet werden di e automatisch aufgeruf en werden, wenn S ie die Taste gedrück t halten. Diese Funkti on kann unter Status aktiviert und deaktiviert w erden. Speichers tatus: i n Telefon buch > [...]

  • Страница 55

    55 DEUTSCH SMS senden: aus dem Hauptbildschirm, wählen Sie Menü > Nachrichten > N achricht schreiben und schreiben Sie Ihre Nachricht. Drücken Sie Option en > Senden > Empfänger und geben Sie die Num mer mit der Tastatur ein oder Aus Liste einfügen um einen K ontakt aus dem Telef onbuch zu wählen. SMS lese n: wenn Sie eine neue Te[...]

  • Страница 56

    56 DEUTSCH S.O.S. Funktion: NGM Tango ist mit einer spezielle Taste für den schnellen Aufbau von Notrufen (*) ausgestat tet. Diese Funktion kann ein -und ausgeschaltet w erden in Menü > S OS > Aktivierung (ein/aus). i n M enü > SOS > Wartezeit kön nen Sie entscheiden, ob die Fu nktion sofort, nach 5 oder nach 10 Sekunden von länger[...]

  • Страница 57

    57 DEUTSCH Das Telefon wird start en, zyklisch die 5 SOS N ummern anzurufen, jede für etwa 20 Se kunden. Wenn am Ende des Zyklus keine Antwort erhalten wurd e, startet das Telefon einen weiteren Zyklus von Anrufen. Dieser Vorgang wird 5 mal wiederholt. Wenn eine der Num mern antwortet, wird der Zyklus unterbrochen und der Anruf wird aut omatisch a[...]

  • Страница 58

    58 DEUTSCH Bluetooth: i n Werkzeuge > Bluet ooth > Einschalten können Sie Bluetooth aktivieren un d die Suche nach and eren Geräten star ten (Headsets, Handys...) mit Suche nach Ger äten. Wählen Sie das Gerät das Sie koppeln möchten und bestätigen Sie es auf beiden Geräten. Im Bluet ooth Menü können Sie die Dauer der Sichtbarkeit ei[...]

  • Страница 59

    59 DEUTSCH Schne lle Akti vierung d er Vibra tion Um schnell den Ruf ton für eingehende An rufe und Nachrichten stumm zu stellen und die V ibration zu aktivieren, drü cken und halten Sie #. Drücken Sie erneut # u m wieder das Allg emeine Benutzerprofil zu akti viere n. Telefon E instellungen: aus Menü > Einstell ungen > Telefon haben Sie [...]

  • Страница 60

    60 DEUTSCH FM Rad io Öffnen Sie die Radi o Funktion mit der FM Taste auf der rechten Seite des Telefons . Das Radio funktioniert auch ohne Kopfhörer; ziehen Sie die An tenne in der u nteren Seite des Telef ons heraus um den E mpfang der Radiowellen zu verbessern. Mit Opti onen hab en Sie Zugriff zu den folgenden Fu nktionen: - Kanalliste um die g[...]

  • Страница 61

    61 DEUTSCH * Haftungsbeschränkung dies ist nicht ein Lebe nsret tung s-Gerät sondern ein Handy. NGM haftet nicht für jegliche indirekte, spezielle, zufällige oder Folge - Schäden, die sich aus oder im Zusam menhang mit der Verwendung dieses Pr odukts erstellen sollten. Warnung: Der Hersteller übernimmt kei ne Verantwortung für die Nicht einh[...]

  • Страница 62

    62 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]

  • Страница 63

    63 ESP AÑOL Bienvenido al mundo d e NGM. Gracias por haber co mprado NGM Tango. Con este disp ositivo Easy Phone Dual SIM podréis fácilmente hacer llamadas telefónicas, en viar y recibir SMS. Podéis elegir con total auton omía si usar el touch screen resistivo o el teclado, funcionan al mis mo tiempo. Gracias a la tecla SOS se iniciará en au[...]

  • Страница 64

    64 ESP AÑOL Introduc ir la tarjeta SIM: l as tarjetas SIM c ontienen su número d e teléfono, códigos PIN, las conexiones a los servicios del oper ador, contactos y mensajes SMS. Para acceder al compartim ento que contiene la ranura SI M, apague el teléfono y desli ce la tapa hacia abajo. Quitar la ba tería. Inserte la tarjeta SIM en la ranura[...]

  • Страница 65

    65 ESP AÑOL Introduc ir una tarj eta de memori a: p ara poder utilizar las funciones de la cámara de fotos y lector multimedia de NGM Tango , es necesario una micro - SD (no incluida en el paquete): la tarjeta se coloca en la parte pos terior del teléfon o. Desbloquear el soporte metálico empu jándolo hacia el borde del teléfono. Intr oducir [...]

  • Страница 66

    66 ESP AÑOL Conexión a un PC: u tilizar el cable USB para conectar NGM Tango a un ordenador. Seleccionar Almacen amiento USB en el teléf ono. Se pueden guardar las cancione s que se quieren escuchar con el lector musical en l a carpeta "My Mus ic" , en la tarjeta de memoria . Introducir la batería: e ste móvil está dotado de una bat[...]

  • Страница 67

    67 ESP AÑOL Carg ar la batería: c argar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Conecte el carga dor a una toma de corrient e e introducir la clavija del cable de alimenta ción en el respectivo compartimento micro USB en el lado inferior del teléfon o. Una animación en la pan talla indicará que se está cargand o, mientras un po[...]

  • Страница 68

    68 ESP AÑOL Recepto r con flip abierto Tecla fin llamada y Encender/ Apagar Tecla vibración Teclas sel ección arriba/abajo, derecha/iz quier da Teclas llamada SIM1 y SIM2 Tecla SO S Teclas volumen + / - Tecla Radio Altavoz Pantalla Touch sc reen resistivo Entrada auricular Entrada USB Cámara Tecla rechazo llamada Tecla confirmar Micrófono Cám[...]

  • Страница 69

    69 ESP AÑOL Encender , apagar y bloqueo tec las para encender y apagar el teléfono, tener pulsado la tecla r oja de fin llamada con el flip abi erto. El teclado se bl oquea cerrando el teléfono, pero se pu ede elegir un inter valo de tiempo tras el cual el teclado se bloque a automáticamente cua ndo el teléfono está abierto en Men ú > Con[...]

  • Страница 70

    70 ESP AÑOL Menu princ ipale Para acceder al Me nú Principal del teléfono, pulsar la tecla OK . Desplazar las opcione s del menú mediante las teclas flecha arriba y abajo. - Mensajes: para escrib ir y leer SMS - Agen da: para gestionar y guardar contactos - Llamada s: configuraciones de llamada - Configuraciones: para p ersonalizar el teléfon [...]

  • Страница 71

    71 ESP AÑOL Realizar una llama da Para realizar una llamada, desde la pantalla prin cipal digitar el número deseado c on el teclado y luego pulsar la t ecla verde de llamada relativa a la SIM con la que se desea realizar la llamada. Para finalizar la llamada, pulsar la tecla roja de fin de llamada o cerrar el flip. Responder a una llamada En la p[...]

  • Страница 72

    72 ESP AÑOL Llamar a un núme ro de la agend a Desde la pantalla principa l, pulsar la tecla dedicada en la parte inferior a la derecha ; se abrirá au tomáticamente la agend a. Desplazar los contac tos con las teclas ARRIBA y ABAJO y pulsar la tecla verde de llamada de la SIM deseada para llamar al contacto deseado. Llamar un número del registr[...]

  • Страница 73

    73 ESP AÑOL Marcaci ón rápida: en Menú > Llam adas > Configuraci ones > Llamad a ráp ida > Confi guración núme ro se pueden asignar a las teclas 2 -9 los números de teléfon o que se llamarán automáticamente si se pulsa la tecla corresp ondiente. Esta función se puede ac tivar y desactivar en la opci ón Estado . Estado memor[...]

  • Страница 74

    74 ESP AÑOL Enviar SMS: desde la pantalla principal, elegir Menú > Mens ajes > Escribir mensaje y escribir el mensaje. Pulsar Opciones > Enviar > Introducir número e introducir el nú mero con el teclad o numér ico o Añadir desde la lista para seleccionar el contacto al cual enviar el mensaj e desde la agenda. Leer SM S: c uando se[...]

  • Страница 75

    75 ESP AÑOL Función S.O.S.: NGM Tango está equipado con una tecla en la parte externa del flip, p ara el envío rápido de l lamadas de emergencia (*). Esta función se puede activar y desacti var en Menú > SOS> Activación (on/off). En Menú > SOS > tiempo de espera , se podrá decid ir si activarlo inmediatamente despu és de habe[...]

  • Страница 76

    76 ESP AÑOL A continuación, el tel éfono comenzará a lla mar en rotación a los 5 números SOS, por 20 segundos aproximada mente cada un o. Si al final del ciclo no se ha reci bido ninguna respuesta, se iniciará un segundo ciclo de llam adas en rotación. Este procedimiento se repetirá 5 veces. En el caso de respuesta de uno de los númer os [...]

  • Страница 77

    77 ESP AÑOL Bluetooth: e n Herramientas > Bluet ooth > E ncend ido es posible activar el bluetooth y b uscar otros disposi tivos (auriculares, teléf onos…) seleccionando la opción Buscar dispositivos . Seleccionar el disp ositivo con el que deseáis asociaros y confir mar en ambos disp ositivos. Dentro d el menú Blueto oth podréis gest[...]

  • Страница 78

    78 ESP AÑOL Activ ar o desactiv ar rápidame nte la vi bración Para desactivar rápidamen te la melodía y activar la vibración para las llamadas y los mensaj es, pulsar la tecla #. Pulsando de nuevo # , el teléfono pasará a la modalidad General. Configu racione s del Teléfono: desde Menú > Configuraciones > Teléfono , tendréis acces[...]

  • Страница 79

    79 ESP AÑOL Radio FM Pulsar la tecla FM en el lado derech o del teléfono. La radio funciona también si auricular es, extraer la antena de la parte baja del teléfono para mejorar la recepción de la señal radio. Pulsando Opci ones tendréis acceso a las siguientes funciones : -Lista can al es visualizar la lista de las es taciones radio gu arda[...]

  • Страница 80

    80 ESP AÑOL * Limitación de Responsabilidad: este dispositivo no es un elem ento salva -vidas es un teléfono móvil. NGM no s e hace responsable de ningún daño indirecto, especial o consecuente a causa de o en conexión con el uso de e ste producto. Advert encia: El fa bricante no asume ni nguna respo nsabili dad por cualquier incumplimiento d[...]

  • Страница 81

    81 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]

  • Страница 82

    82 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de NGM . Merci pour votre ach at de NGM Tango . Ave c cet appareil Easy Phone Dual SIM vous pourrez facilement effectuer d es appels, en voyer et recevoir des SMS. Choisissez en complète autonomie si u tiliser le t ouch screen résistif ou le clavier, en même temps fon ctionnel. Grâce à la touche SOS vous po[...]

  • Страница 83

    83 FRANÇAIS Insérez les cartes SI M: l es cartes SI M contiennent vos numéros de téléphone, codes PIN, des liens vers des services de l'opérateur, les contacts et le s SMS. Pou r accéder au comparti ment contenant les fentes des SI M, éteignez le téléphone e t faites glisser la coque vers le bas. Enl ever la batterie Insérez les car[...]

  • Страница 84

    84 FRANÇAIS Introduire la carte mémoire: pour pouvoir utiliser les fonctions de l'appareil photo et du lect eur multimédias de NGM Tan go, une carte SD est néc essaire ( pas co mprise dans l'emball age): la carte doit être introduite dans la partie p ostérieure du téléph one au dessus des fentes SI M. Déb loquez le clapet mét al[...]

  • Страница 85

    85 FRANÇAIS Se reli er à un ordinateur: utiliser le câble USB p our relier NGM TANGO à un ordinateur séle ctionner Mém oire de masse sur le téléphone. Vous pouvez enregistrer d es morceaux mu sicaux à écouter avec le lecteur musical dan s le d ossi er "Mu sic", dan s la carte de mémoire . Insérer la batterie: v otre appareil e[...]

  • Страница 86

    86 FRANÇAIS Charger la batter ie: charger la batterie avant d e commencer à utiliser l'appareil. Branchez le chargeur à une pris e électrique, puis insérer la fiche du cabl e de chargement dans l'entr ée appropriée micro USB sur le cô té inférieur du téléphone. Un e animation sur l'écran indique que la bat terie est en c[...]

  • Страница 87

    87 FRANÇAIS Récepteur f lip ouv ert Touche f in d'appe l et allumage/ éteignem ent Touche v ibration Touche sélection haut/bas et droite/ gauche Touches SIM1 et SIM2 Touche SO S Touches de volume + /- Touche R adio Haut parleur Écran tactile résistif Entrée écouteur Entrée USB Appareil - photo Touche r efus d'ap pel Touche c onfi[...]

  • Страница 88

    88 FRANÇAIS Allumage, éteignemen t et verrouilla ge des touches Pour allumer et ét eindre le téléphone, appuy ez et maintenez la touche rouge fin d' appel avec flip ouvert. le clavi er se bloque en fermant le téléph one, il est tout de même possible choisir un laps de temps après lequel le clavier se bloquera aut omatiquement , lorsqu[...]

  • Страница 89

    89 FRANÇAIS Menu princ ipal Pour accéder au Menu p rincipal du téléphone, appuyez la touche OK . Faites défiler le menu en utilisant les flèches hau t et bas Messages: pour écrire et lire des SMS Rubri que: pour gérer et enregistrer des c ontacts Appels: Paramètr es d'appel Paramètres: pour pers onnaliser le téléphone Multimé dias[...]

  • Страница 90

    90 FRANÇAIS Effectuer un appel Pour effectuer un appel , de l'écran principal, s électionner le numéro avec le clavier, puis appuyez sur la touche verte d'ap pel relative à la SIM ave c laquelle effectuer l'appel. Pour l'arrêter, appuyez sur la touche rouge Fin ou fermez le flip. Répondre à un appel Sur l'écran ext[...]

  • Страница 91

    91 FRANÇAIS Appeler un numéro de la rubrique : de l'écran princip al, appuyez la touche attribuée en bas à droite ; cela ouvrira automatiquement la rubrique. Faites défiler les c ontacts avec les touches HAUT / BAS et appuyez sur le t ouche d'appel verte de l a SIM avec laquelle app eler le contact désiré. Rappeler un nu méro du [...]

  • Страница 92

    92 FRANÇAIS Numérotation Rapide : en Menu > Rubrique > Option > Appel rapide > Définir Numéro . Vous pouvez attribuer au x touches 2 à 9 des numéros qui ser ont appelés automatique ment si vous maintenez la touche correspondante enf oncée. Cette foncti on peut être activée et désactivée sous État . Etat de la mémoire: e n [...]

  • Страница 93

    93 FRANÇAIS Envoyer SMS: de l'écran principal, sélectionnez Menu > Messages > Écrire nouveau et écrire le message. Appuyez Opt ions > Envoyer > Numér o et entrez le n uméro avec le clavier numérique o u Ajouter de la rubrique pour sélectionner le contact à qui envoyer le m essage à partir de la rubriqu e. Lire SMS: lorsq[...]

  • Страница 94

    94 FRANÇAIS Fonction S.O.S: NG M Tango est équipé d'une touche attribuée sur la partie externe du flip , pour transférer rapi dement des appels d'urgence ( *). Cette fonction peut être activée et désactivée ( Menu > SOS > Activation ( on/off). Dans Menu > S.O.S > Temps d'attente , vous p ouvez décider si l'[...]

  • Страница 95

    95 FRANÇAIS Puis, le téléphone appellera en rotation les 5 numéros SOS, pendant environ 20 secondes pour chacun. Si à la fin du cycle aucune réponse n'au ra été obtenue, le sec ond cycle d'app els sera lancé à rotation , c ette pr océdure sera répétée 5 fois. En cas de réponse de l'un des nu méros appelés, le cy cle [...]

  • Страница 96

    96 FRANÇAIS Bluet ooth : d ans Outils > Blueto oth > Activati on vous pouvez activer le bluetooth et rechercher d'autre s appareils (casques, téléphones ...) en séle ctionnant l'option Recherche dispositifs . Sélectionnez l'appareil a vec lequel vous souhait ez vous associer et confirmez sur les deux appareils. Dans le men[...]

  • Страница 97

    97 FRANÇAIS Activ er ou désac tiver rapide ment la vibrat ion Pour désactiver rapi dement la sonnerie et activer la vibration pour les appels et les messages, appuyez et maintenez "#" Appuyant de nou veau # , l e téléphone entrera en modalité générale. Paramètr es du téléphone: du Menu > Paramètres > Tél éphone, vous a[...]

  • Страница 98

    98 FRANÇAIS Radio FM : appuyez sur la touche FM sur le côté dr oit du téléphone. La radio f onctionne même sans casque; retirer l'antenne de la partie basse du téléphone p our améliorer la réception du signal radi o. Appuyant Option vous accédez aux fonctions sui vantes: - Liste des fréquences pour parcourir manuelle ment les stati[...]

  • Страница 99

    99 FRANÇAIS *Limitation de responsabilité: Ceci n'est pas un disposi tif de sauvetage mais un téléphone mobile. NGM ne sera pas tenu responsable des d ommages indirects, spéciaux, accidentels ou consécuti fs dérivant de ou par connexion avec l' utilisation de ce produit. Attent ion: Le producteur n 'assum e aucune res ponsabil[...]

  • Страница 100

    www . ngm .eu[...]