Nevir NVR-448 U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nevir NVR-448 U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nevir NVR-448 U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nevir NVR-448 U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nevir NVR-448 U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nevir NVR-448 U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nevir NVR-448 U
- название производителя и год производства оборудования Nevir NVR-448 U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nevir NVR-448 U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nevir NVR-448 U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nevir NVR-448 U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nevir, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nevir NVR-448 U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nevir NVR-448 U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nevir NVR-448 U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    NVR-448U MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇOES INSTRUCTION MANUAL FM ST  INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). LAS P IEZAS DEL INTERIOR NO PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO. SOLICITE SERVICIO DE PERS[...]

  • Страница 2

    PAGE 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) * Este producto está diseñado para ser usado en condiciones climáticas moderadas. No instal e o utilice esta unidad en lugar es de exposición directa al sol o altas t emperaturas, cerca de un radiador, estufa o cualquier aparato que emita calor. * No coloque esta unidad en un cuarto de baño ni [...]

  • Страница 3

    PAGE 5 PAGE 4 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Y LOS INDICADORES Vista SUPERIOR Vista frontal Vista posterior UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Y LOS INDICADORES (Continuación) 1. ANTENA FM 2. CARPETA / SIGUIENTE (PÁG. 10) 3. BOTÓN DE REPRODUCC IÓN/PAUSA DE CD 4. BOTÓN DE PARADA/E XPULSIÓN 5. ASA 6. BOTÓN DE BÚSQUEDA/SALT O ADELANTE DEL CD 7. BOTÓN D[...]

  • Страница 4

    PAGE 7 PAGE 6 PREPARACIÓN PREVIA A SU UTILIZACIÓN Saque con cuidado la unidad principal de su embalaj e (no intente conectar nada en este momento). Debe disponer de los siguientes ele mentos: INCLUIDO CON EL PRODUCTO 1. La guía del usuario. 2. La unidad principal con un enchufe CA incorporado. Si falta alguno de estos elementos póngase en conta[...]

  • Страница 5

    PAGE 9 PAGE 8 RESUMEN DE LAS FUNCIONES PRINCIPALES I. Funciones del CD de sonid o * Reproducción/Pausa/Parada * Salto y Búsqueda Siguiente/A vance y Anterior/Retroceso * Repetir 1/Todo * Memoria de programación (20 pistas) * Reproducción aleatoria II. Funciones del CD de MP3 * Reproducción/Pausa/Parada * Salto y Búsqueda Siguiente/A vance y A[...]

  • Страница 6

    PAGE 11 PAGE 10 USO DEL REPRODUCTOR DE CD/MP3/USB IV. ANTERIOR -En modalidad de CD- 1. Pulse este botón en la modalidad de parada y el núm ero de pista pasa a la pista anterior. 2. Pulse este botón una vez durante la reproducción para r eproducir la pista actual desde el comienzo de la pista. 3. Pulse este botón una vez durante la reproducció[...]

  • Страница 7

    PT-1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIAS APARELHO LASER DA CLASSE 1 PRECAUÇÕES: Este aparelho contém um emissor de baixa potência. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Colocação Ler com atenção as instruções e o manual antes de utilizar o aparelho. Conservar este manual num lugar seguro para consulta no futuro. Para reduzir o ri[...]

  • Страница 8

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA INFORMAÇÃO IMPORTANTE COLOCAÇÃO DO APARELHO MECANISMO DE SEGURANÇA Este aparelho foi concebido para ser utilizado em condições climáticas moderadas. Evitar utilizar ou instalar o aparelho onde possa estar exposto à luz solar directa, temperaturas extremamente quentes, ou perto de um rad[...]

  • Страница 9

    FUNÇÕES E CONTROLOS Painel fronta Painel superior Painel posterior FUNÇÕES E CONTROLOS PT-5 PT-4 1. ANTENA TELESCÓPICA - Melhora de recepção FM 2. SUBIR PASTA 3. REPRODUÇÃO/PAUSA - CD: começa ou pára a reprodução do CD 4. PARAGEM - CD: pára a reprodução do CD ou apaga um programa 5. PEGA 6. SEGUINTE - CD: pistas seguintes 7. ANTERIO[...]

  • Страница 10

    FONTE DE ALIMENTAÇÃO FUNCIONAMENTO COM CORRENTE CONTINUA (CC) Importante: FUNCIONAMENTO COM CORRENTE ALTERNADA (CA) FUNCIONAMENTO GERAL FUNCIONAMENTO GERAL RECEPÇÃO DE RÁDIO TOMADA PARA AUSCULTADORES ESTÉREO Conselhos úteis: PT-7 PT-6 Se se desejar, pode utilizar-se a alimentação eléctrica para poupar as pilhas. Assegurar-se de que o apar[...]

  • Страница 11

    FUNCIONAMENTO DO REPRODUTOR DE CD/MP3/USB SELECÇÃO DE UMA PISTA DIFERENTE PESQUISA DE UMA PASSAGEM NUMA PISTA NOTA: A reprodução do CD pára-se automaticamente quando: Efectuar as seguintes operações para apagar a memória: MODO PROGRAMAÇÃO DOS NÚMEROS DE PISTA COMPROVAÇÃO DO PROGRAMA CANCELAMENTO DO PROGRAMA SELECÇÃO DE UMA PASTA DIFE[...]

  • Страница 12

    MANUTENÇÃO E SEGURANÇA MANUTENÇÃO DO CD E DO REPRODUTOR DE CD PRECAUÇÕES DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO GERAL LIMPEZA DOS DISCOS COMPACTOS LIMPEZA DA LENTE o ve SOLUÇÃO DE PROBLEMAS SOLUÇÃO DE PROBLEMAS NÃO SE MOSTRA INFORMAÇÃO SOBRE O DISCO NÃO SE LÊ O CD O CD SALTA PISTAS NÃO HÁ SOM/CORRENTE ELÉCTRIC O VISOR DO APARELHO NÃO F[...]

  • Страница 13

    ESPECIFICAÇÕES Alimentação: CA 230V ~ 50Hz CC 12V 8 pilhas UM-2/R14 (não incluídas) Consumo de potência: 14 W Dimensões do aparelho: 257 (C) x 200 (L) x 118 (A) mm Peso: 1.488 Kg Gama de frequência: AM: 540 até 1600KHz FM: 87 até 108MHz Potência de saída (RMS): 2 x 1.2W RMS Altifalante: 8 Ohms Auscultadores: Ø3,5mm (As especificaçõe[...]

  • Страница 14

    - 1 - P O R T A B L E C D / U S B / A M F M M P 3 / R A D I O P L A Y E R NVR-448U I N S T R U C T I O N M A N U A L S A F E T Y P R E C A U T I O N S F o r c u s t o m e r u s e E n t e r b e l o w t h e s e r i a l N o . W h i c h i s l o c a t e d o n t h e b o t t o m o f t h e c a b i n e t . r e t a i n t h e i n f o r m a t i o n f o r f u t[...]

  • Страница 15

    S A F E T Y P R E C A U T I O N S * T h i s p r o d u c t i s d e s i g n e d f o r u s e i n m o d e r a t e c l i m a t e . D o n o t u s e o r i n s t a l l t h i s u n i t w h e r e i t w o u l d b e e x p o s e d t o d i r e c t s u n l i g h t o r i n e x t r e m e l y h o t t e m p e r a t u r e s , o r n e a r a r a d i a t o r, s t o v e o[...]

  • Страница 16

    L O C A T I O N O F C O N T R O L S A N D I N D I C A T O R S Top view Front view Rear view L O C A T I O N O F C O N T R O L S A N D I N D I C A T O R S ( C o n t . ) 1 . F M A N T C D P L A Y PA U S E B U T T O N 1 1 . 1 4 . / 2 F O L D E R / U P 3 . 4 . S T O P / E J E C T B U T T O N . 5 . H A N D L E 6 C D F O R W A R D S K I P S E A R C H B U[...]

  • Страница 17

    - 6 - - 7 - P R E P A R AT I O N F O R U S E C A R E & M A I N T E N A N C E C L E A N I N G C D S C L E A N I N G T H E L E N S U s e a s o f t c l o t h t o w i p e o f f a n y f i n g e r p r i n t s a n d d u s t f r o m t h e d i s c s u r f a c e . W i p e i n a s t r a i g h t l i n e f r o m t h e c e n t e r t o t h e o u t s i d e o f[...]

  • Страница 18

    - 8 - - 9 - F U N C T I O N O U T L I N E U S I N G T H E C D / M P 3 / U S B P L AY E R I P L A Y / PA U S E C D / M P 3 / U S B  / / J o D E n p e f / / . . I n M P 3 m o d e . . . . I n U S B m o d e . . / / J o D E n p e f / / / / J o V T C n p e f / / 1 . P r e s s t h i s b u t t o n a t s t o p m o d e , s y s t e m w i l l g o t o p l a [...]

  • Страница 19

    - 1 0 - - 1 1 - U S I N G T H E C D / M P 3 / U S B P L AY E R U S I N G T H E C D / M P 3 / U S B P L AY E R I V B A C K P L A Y M O D E . . . I n C D m o d e . . . . I n U S B m o d e . . . . I n C D m o d e ( C D a u d i o d i s c ) . . . . I n C D m o d e ( M P 3 a u d i o d i s c ) . . . . I n U S B m o d e . . 1 . P r e s s t h i s b u t t o [...]

  • Страница 20

    DECLARACION DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A . declara bajo su responsabilidad que el aparat o indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC 2004/108 EC LOW VOLTAGE DI RECTIVA 2006/95/EC EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 600 65:2002 EN55020:2007 EN61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 Descripciones del aparato: Modelo[...]