Mitsubishi Electronics XD300U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Mitsubishi Electronics XD300U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Mitsubishi Electronics XD300U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Mitsubishi Electronics XD300U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Mitsubishi Electronics XD300U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Mitsubishi Electronics XD300U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Mitsubishi Electronics XD300U
- название производителя и год производства оборудования Mitsubishi Electronics XD300U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Mitsubishi Electronics XD300U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Mitsubishi Electronics XD300U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Mitsubishi Electronics XD300U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Mitsubishi Electronics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Mitsubishi Electronics XD300U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Mitsubishi Electronics XD300U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Mitsubishi Electronics XD300U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    EN – 1 ENGLISH X D300 D A T A PR OJECT OR MODEL XD300U User Manual[...]

  • Страница 2

    EN – 2 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “[...]

  • Страница 3

    EN – 3 ENGLISH Contents Important safeguards ........................................................................... 4 Overview ............................................................................................... 6 Using the remote control ...................................................................... 8 Battery installation[...]

  • Страница 4

    EN – 4 Important safeguards Please read all these instructions regarding your pro- jector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the projector. 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and operatin[...]

  • Страница 5

    EN – 5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector. It might cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer. Never remove the cabinet. This projector contains high voltage circuitry. An inadve[...]

  • Страница 6

    EN – 6 Overview 7 5 6 4 3 2 1 8 COMPUTER PO WER PO WER LAMP/TEMP ST A TUS VIDEO AU TO POSITION MENU KEYSTONE/ ENTER $ % { }[...]

  • Страница 7

    EN – 7 ENGLISH Bottom side 3 2 1 1 Rear adjustment feet 2 Lamp cover 3 Front adjustment feet Caution: Do not replace the lamp right after using the projector . The lamp is very hot. COMPUTER VIDEO KEYSTONE EXPAND VOLUME LASER P in P AUTO POSITION MENU R-CLICK ENTER MUTE STILL 16 : 9 SELECT DVD VIDEO 1 2 1 2 MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 23 22[...]

  • Страница 8

    EN – 8 Battery installation Use two AA size batteries. 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the direction of the arrow. 2. Load the batteries making sure that they are positioned correctly (+ to +, and - to -). • Load the batteries from - spring side, and make sure to set them tightly. 3. Rep[...]

  • Страница 9

    EN – 9 ENGLISH Installation Orientation of the projector Picture size can be set by changing the distance between the screen and the projector . Front projection T o find the approximate distance be- tween the projector and screen: Multiply the width of the screen x 1.8 (min.) , Multiply the width of the screen x 2.3 (max.). • Refer to the char[...]

  • Страница 10

    EN – 10 Basic connections This projector can be connected to equipment such as PC, VCRs, video cameras and DVD players. Important: • Make sure that your equipment is turned off before connection. • Plug in firmly and unplug by holding the plug, not by pulling the AC power cord. • If connected units are set too close to one another, the imag[...]

  • Страница 11

    EN – 11 ENGLISH COMPUTER OUT COMPUTER 2 / COMPONENT IN COMPUTER 1 IN COMPUTER AUDIO IN VIDEO 1 IN VIDEO 2 IN S-VIDEO VIDEO AUDIO AC IN AUDIO OUT MAIN MOUSE /RS-232C AUDIO OUT MONITOR OUTPUT to COMPUTER (1or2) IN to COMPUTER AUDIO IN to monitor port to COMPUTER OUT to PC audio output Audio cable (option) When outputting to both a PC monitor and th[...]

  • Страница 12

    EN – 12 Front adjustment feet Screen Preparing the projector for operation Getting ready for projection 1. Connect the power cord provided to the projector . 2. Connect the power cord to the wall power outlet. 3. Remove the lens cap. W arning: • Do not look directly into the lens when projector is “ ON ” . • The lens cap is for protecting[...]

  • Страница 13

    EN – 13 ENGLISH T o operate projector power ON • The picture might not be of optimum performance in extreme hot or cold conditions. (The projector is not malfunctioning.) 4. Select the desired external input source by using the COMPUTER 1,2 or VIDEO 1, 2 button on the remote control or the COMPUTER or VIDEO but- ton on the contorol panel. • P[...]

  • Страница 14

    EN – 14 T o operate projector power ON (Continue) Turning off the projector 7. Press the POWER button. The message “ POWER OFF? YES : PRESS AGAIN ” appears on the screen. 8. Press the POWER button within 10 seconds again. • The light source lamp will be turned off. • When the POWER button is not pressed within 10 seconds, the message will[...]

  • Страница 15

    EN – 15 ENGLISH Basic operation Several settings can be adjusted using Menu. EXAMPLE: Auto power off time setting 1. Press the MENU button. 2. Press the $ or % button to select the INST ALLA- TION menu. 3. Press the ENTER button (or } button). 4. Press the { or } button to select AUTO POWER OFF . 5. Press the $ or % button to adjust auto power of[...]

  • Страница 16

    EN – 16 MENU POSITION UPPER LEFT EXP AND MODE EXP AND VIDEO MODE CCS CINEMA MODE VIDEO SIGNAL AU TO SCART INPUT OFF ANAMORPHIC OFF Opt FEA TURE ? TV60 AU TO RESET ALL OK LANGU AGE English RESET ALL OK Ë opt. INST ALLA TION TV60 A UT O POWER ON A UT O POWER OFF SPLASH SCREEN BACK COLOR MUTE MODE OFF OFF BLACK ON BLUE SETUP IMAGE REVERSE OFF IMAGE[...]

  • Страница 17

    EN – 17 ENGLISH CLAMP POSITION opt. XGA60 SIGNAL SIGNAL - USER 0 CLAMP WIDTH 0 VERT .SYNC AUT O SHUTTER (U) 0 SHUTTER (L) 0 SHUTTER (LS) 0 SHUTTER (RS) 0 CLAMP CLAMP CLAMP CLAMP ? HORIZ.POSITION opt. XGA60 SIGNAL VERT .POSITION TRACKING FINE SYNC COMPUTER INPUT HOLD USER 0 0 0 0 RGB ON OK CINEMA MODE . . W hen ON is selected, the film mode will b[...]

  • Страница 18

    EN – 18 Adjusting the image Y ou can adjust the picture by using the IMAGE menu. T o control the level of white-to-black in the image : Adjust CONTRAST in the IMAGE menu. Press the % button to increase the contrast and the $ button to reduce it. T o control the light level of the image : Adjust BRIGHTNESS in the IMAGE menu. Press the % button to [...]

  • Страница 19

    EN – 19 ENGLISH Adjustment from personal computer This projector should automatically display the full computer image on the projection screen. However , with some computers signals this may not occur , in this case press the AUTO POSITION button. If the images are still not projected correctly , use the MENU display to adjust the projected image[...]

  • Страница 20

    EN – 20 Advanced features Expand By pressing the EXP AND button on the remote con- trol, you can magnify the detailed image of the picture. Using the Expand mode 1. Press the EXP AND button. • Y ou can magnify different areas of the active pic- ture by pressing the { , } , $ , % button. • Y ou can change the magnification of the zoomed area b[...]

  • Страница 21

    EN – 21 ENGLISH Mouse remote control By connecting to personal computer through the USB or PS/2 port, you can operate your computer with the projector remote control. Connection Projector + PC through USB connector Operation COMPUTER VIDEO KEYSTONE EXP AND VOLUME LASER P in P AUTO POSITION MENU R-CLICK ENTER MUTE STILL 16 : 9 1 2 1 2 R-CLICK This[...]

  • Страница 22

    EN – 22 Advanced features (Continue) Installation other device ’ s remote commands Y ou can install other device ’ s remote commands in the remote control of this projector . How to install 1. Set the SELECT switch of the remote control of this projector to DVD or VIDEO, depending on the device you use. 2. Place the remote control of this pro[...]

  • Страница 23

    EN – 23 ENGLISH x1 x2 FULL How to change the image displayed at the time of startup or mute Y ou can display a desired image on the startup screen (splash screen). Y ou can also use such image instead of the back color screen while the mute is on or no signal is supplied by setting the menu. Setting procedure 1. Press the COMPUTER button to selec[...]

  • Страница 24

    EN – 24 When the lamp no longer functions, replace it with a new one. Caution: • Do not remove the lamp immediately after turn- ing off the projector , the high temperature of the lamp can burn you. • For lamp replacement, press the power button to power off, then wait for 120 seconds in stand-by mode to allow the lamp to cool. Then turn off [...]

  • Страница 25

    EN – 25 ENGLISH Maintenance Caution: Be sure to turn off the projector and unplug the power cord from the wall outlet before you perform any main- tenance on the projector . Cleaning the air-filter Clean the air-filter frequently (at least once a month). If the filter or ventilation slots become clogged with dirt and dust, the temperature inside [...]

  • Страница 26

    EN – 26 Indicators The projector has two LED Indicators which show the working condition of the projector . The below table offers solutions to possible problems. If a problem persists, turn the projector off and consult your dealer . Normal condition Abnormal condition Steady red Steady green Steady green Blinking green Steady green P ower ST A [...]

  • Страница 27

    EN – 27 ENGLISH T roubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you may encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . CAUSE • The air inlet grille, outlet grille or air filter is clogged with dust or some other obstruction. POWER indicator does not light up. • Power cord is [...]

  • Страница 28

    EN – 28 Kensington Lock This projector has a Kensington Security Standard connector for use with a Kensington MicroSaver Security System. Refer to the information that came with the Kensington System for instructions on how to use it to secure the projector . Please contact to Kensington T echnology Group as shown below . Kensington T echnology G[...]

  • Страница 29

    EN – 29 ENGLISH Connectors PC analog RGB input Use to input video signals (analog RGB) of a personal computer. (Pin assignment of Mini D-SUB 15P jack) PIN NO. SPEC PIN NO. SPEC 1 R(RED)/C R 9 – 2 G(GREEN)/Y 10 GROUND 3 B(BLUE)/C B 11 GROUND 4 GROUND 12 DDC-DATA 5 GROUND 13 HD/CS 6 GROUND 14 VD 7 GROUND 15 DDC-CLK 8 GROUND 1 5 11 6 10 15 RS-232C[...]

  • Страница 30

    EN – 30 Specifications (continued) Specification of RGB signals in each computer mode of the projector • When the EXP AND MODE of FEA TURE menu is set to real screen display , by pressing the EX- P AND button on the remote control, it will switch to the screen displaying the picture as its original size (real screen display). In the real screen[...]