Miele WT 945 S WPS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele WT 945 S WPS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele WT 945 S WPS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele WT 945 S WPS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele WT 945 S WPS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele WT 945 S WPS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele WT 945 S WPS
- название производителя и год производства оборудования Miele WT 945 S WPS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele WT 945 S WPS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele WT 945 S WPS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele WT 945 S WPS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele WT 945 S WPS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele WT 945 S WPS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele WT 945 S WPS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Oper ating instr uctions W asher-dr y er WT 945 S WPS T o avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed or used for the first time. G M.-Nr . 05 876 080[...]

  • Страница 2

    Caring f or the en vir onment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal of your old appliance or machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 W arning and Sa[...]

  • Страница 3

    Adding deter gent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 W ater softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 W ashing with several components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 [...]

  • Страница 4

    Prob lem solving guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 What to do if ... ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 The programme does not start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 [...]

  • Страница 5

    Disposal of the pac king material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just throw[...]

  • Страница 6

    Read the operating instructions before using this machine for the first time. They contain important information about the safety , installation, use and maintenance of the machine. This way you will avoid the risk of accidents and damage to the machine. Keep these operating instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with t[...]

  • Страница 7

    The Miele "W aterpr oof system" protects fr om water damage provided the following conditions have been met: – the machine is correctly plumbed in and connected to the electricity supply . – if a fault has been identified, the machine must be examined by a competent person before further use, and repair ed if necessary . Faulty compon[...]

  • Страница 8

    For machines with a 'porthole' door , remember that the porthole glass will be hot when washing at ver y high temperatures. Do not let children touch it during a hot wash programme. If the correct amount of detergent is dispensed, the machine should not need to be descaled. If, however , you do wish to descale the machine only use proprie[...]

  • Страница 9

    This washer -dr yer can be used: – to wash separately with a max. load (depending on programme) of 5 kg; – to dry separately with a max. load (depending on programme) of 2.5 kg; or – to wash and dry in a continuous sequence with a max. load (depending on programme) of 2.5 kg; Features Special programmes – Programme for hand-washable fabrics[...]

  • Страница 10

    Contr ol panel a Delay start button and displa y This is used to delay the start of a programme. The delay time will appear in the display . b "ST AR T" b utton Press the Start button to start a programme. The Start indicator lamp will flash as soon as a programme can be started. c Door b utton Opens the drum door . d I-ON / 0-OFF b utton[...]

  • Страница 11

    Impor tant contr ol panel features Programme selector The programme selector is used to set the – basic wash programmes and temperatures and – the drying programmes and temperatures. Additional option b uttons Additional options can be added to the basic programme. Pr essing the r elevant button selects or de-selects the particular option. An a[...]

  • Страница 12

    – Ideally load the maximum amount specified for the programme you ar e using. This way energy and water consumption will be kept to a minimum. – Use the QUICK W ASH pr ogramme for small loads. – Use the Short wash option for lightly soiled laundry . – A main wash (programme without pre-wash) is suf ficient for cleaning normally soiled laund[...]

  • Страница 13

    Before using the machine for the first time ensure that it is corr ectly installed and connected. See the relevant section under "Installation". Flushing out the drum ^ T urn on the stopcock. ^ T urn both programme selectors to the Finish position. ^ Switch the machine on with the I-ON / 0-OFF button. Do not load any laundry . ^ Add max. [...]

  • Страница 14

    Pr ogramme o verview COTTONS e Fabric type Cottons and linen fabrics, e.g. bed linen, table linen, towelling, jeans, underwear, T-shirts, nappies. Additional options Soak, Pre-wash, Water plus, Short. Notes – Only use the COTTONS 95°C programme for heavily soiled and incontinent laundry. – For heavily soiled laundry select the Soak or Pre-wash[...]

  • Страница 15

    Pr ogramme o verview DELICATES f Fabric type Acrylics, acetate and triacetate, 100% cotton easy care shirts and blouses. Curtains, specified machine-washable by the manufacturer. Additional options Soak, Pre-wash, Short Notes – Laundry remains relatively crease-free for easier ironing. – Dust in curtains usually makes using a programme with Pre[...]

  • Страница 16

    Pr ogramme o verview Starch Fabric type Table cloths, napkins, overalls, aprons. Notes – The laundry should be washed but not treated with fabric conditioner. Max. load 5 kg Drain / Spin Notes – Drain only: Select Without final spin . Max. load 5 kg Separate rinse Fabric type Articles which have been washed by hand and only need to be rinsed an[...]

  • Страница 17

    Care symbols - washing Care symbols Fabric types Description of process Programme: (select the appropriate temperature according to the temperature on the care label symbol) e no bar Cottons Normal (maximum) machine action and normal spinning Cottons, Minimum iron, Quick wash f single bar Synthetics Reduced (medium) machine action and reduced spinn[...]

  • Страница 18

    Impor tant - other care symbols / Hand wash h Do not wash apf Dry clean D Do not dry clean y Suitable for chlorine bleaching z Do not use chlorine bleach T umble dry q At normal temperature r At low temperature s Do not tumble dry Ironing I Hot iron H Medium hot iron G Cool iron J Do not iron How to wash correctl y 18[...]

  • Страница 19

    Separate washing Make sure that the DR YING programme selector is at the Finish position. Otherwise the drying programme set will follow on fr om the washing programme. Bef ore washing A Sor t the laundry ^ Empty all pockets. , Foreign objects (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to garments and components in the machine. ^ Stain[...]

  • Страница 20

    B Switch the mac hine on ^ Press in the I-ON/0-OFF button. C Open the drum door ^ Press the Door button and open the drum door . D Load the drum ^ Unfold the laundry and load loosely in the drum. T o achieve best results make up mixed loads consisting of both large and small items. Do not exceed the maximum load for the programme selected. This use[...]

  • Страница 21

    Selecting additional options f or the wash programme I Select additional option(s) ^ Press the r equir ed addtional option button(s). Additional options which are not compatible with the basic programme cannot be selected. The indicator lamp will go out when the option button is released. Soak For heavily soiled and stained items with dried-on stai[...]

  • Страница 22

    J Adding deter gent It is important to dispense the correct amount, because... . . . . . too little detergent results in : – Laundry not being cleaned properly and with time it may become grey and hard to the touch. – Greasy particles clinging to the laundry . – Limescale deposits on the heater elements. . . . too much detergent results in : [...]

  • Страница 23

    Delay start K Select Delay start ^ Press the Delay start button repeatedly until the r equir ed delay start period shows up in the display (from i to 9 hours). Press the "ST ART" button. The chosen time will start to count down hour by hour . The programme will then start automatically . T o cancel "Delay start": ^ Press the Del[...]

  • Страница 24

    Adding and remo ving laundry Laundry can be added or removed after the start of one of the following programmes: – COTTONS – MINIMUM IRON – QUICK W ASH 40°C ^ Press the Door button in and hold it until the door springs open. ^ Add or remove items. ^ Close the door . The programme will continue automatically . The door cannot be opened, if: ?[...]

  • Страница 25

    Pr ogramme cyc le This washing machine has fully electronic contr ols with automatic load recognition. This machine takes in the right amount of water requir ed for the programme, depending on the amount of laundry and its absorbancy rate. This means that programme cycles and durations can vary . The programme sequences outlined below are based on [...]

  • Страница 26

    QUICK WASH Main wash Water level: low Wash rhythm: normal Rinses Water level: medium No of rinses: 2 Spinning Rinse and interim spin 2) : yes Final spin: yes Starch Water level: low Wash rhythm: normal Final spin: yes Separate rinse Water level: high No of rinses: 2 Final spin: yes Special features in the pr ogramme sequences: Anti-crease : At the [...]

  • Страница 27

    Detergent All modern detergents produced for automatic washing machines are suitable, including liquid, compact (concentrated), tablets and special application detergents. Woollens and knitwear containing wool mixtures and hand-washable garments should be washed using a detergent specifically designed for washing woollens. Instructions for use and [...]

  • Страница 28

    F abric conditioners, texturiser s and star ch Fabric conditioners make gar ments soft and fluffy to handle and help pr event static cling when tumble drying. T exturisers are synthetic star ch formulations, which stiffen items of laundry , e.g. shir ts, tablecloths and bed linen. Starch stif fens and gives body to items of laundry , e.g. shir ts, [...]

  • Страница 29

    Tips on drying ^ Before drying check the drying symbol on the wash care label. q Dry at nor mal temperature r Dry at low temperature (select the Drying/low temp additional option) s Do not tumble dry If there is no symbol, dry at your own risk applying the following principles: – Cottons and minimum iron items should be dried using the appropriat[...]

  • Страница 30

    Pr ogramme o verview COTTONS Extra dry Fabric type Multi-layered fabrics, which are thoroughly dried in the Normal programme. Additional options Thermospin max. 1500 rpm, Drying / Low temp. Note – Do not dry jerseywear in the Extra dry programme (tendency to shrink) Max. load 2.5 kg Normal Fabric type Single and multi-layered fabrics, e.g. mixed [...]

  • Страница 31

    Pr ogramme o verview MINIMUM IRON Normal plus Fabric type Minimum iron items which are made of synthetic or blended fabrics (e.g. pullovers, dresses, trousers) which are not dried adequately in the Normal programme. Additional options Thermospin max. 900 rpm, Drying / Low temp. Note – Spin fabrics for approx. 30 seconds before drying. Max. load 1[...]

  • Страница 32

    Separate drying The separate drying programme must be used if the load in the wash programme is gr eater than the maximum load permitted for dr ying, or if you only want to dry par t of the load that was washed. Make sure that the W ASHING programme selector is at the Finish position. Otherwise the washing programme will begin befor e the drying pr[...]

  • Страница 33

    Pr ogramme selection G Select a drying programme The programmes ar e described in the "Drying programme charts". ^ T urn the programme selector to the requir ed drying programme. ^ For minimum iron fabrics which ar e being dried in the TIMED DR YING programme, you should always select the Drying/ Low temp. additional option. The sensor dr[...]

  • Страница 34

    Delay start I Select Delay start ^ Press the Delay start button repeatedly until the r equir ed delay start period shows up in the display (from i to 9 hours). Press the"ST ART" button. The chosen time will start to count down hour by hour . The programme will then start automatically . T o cancel "Delay start": ^ Press the Dela[...]

  • Страница 35

    W ashing and dr ying in a continuous sequence Where the amount of laundry to be washed and dried in one programme does not exceed the maximum weight permitted for the dr ying programme, washing and drying in one continuous sequence is recommended. It is essential to read both sections "Separate washing" and "Separate drying" fir[...]

  • Страница 36

    At the end of a pr ogramme ^ A buzzer will sound (see "Programmable functions") and the Anti crease / Finish light will come on. Press the Door button and open the drum door wide. , T ake care, the metal cap is hot after drying . Do not touch the metal cap located on the inside of the door glass. Danger of burning! ^ Remove the laundry . [...]

  • Страница 37

    After drying "Rinse out fluff" programme The fluff which occurs during drying can collect in the drum and also in the suds container . It is best to rinse out this fluff befor e the machine is used again, so that it cannot be deposited on the next load of laundry . The Rinse out fluff programme must not be used for rinsing items of laundr[...]

  • Страница 38

    Programme sequences can be changed after the ST ART button has been pressed. It is also possible to select a follow-on drying programme any time up to the end of a washing programme. T o cancel a programme ^ T urn both programme selectors to the Finish position. The programme sequence indicators will flash one after the other in the programme seque[...]

  • Страница 39

    Safety loc k Electronic pr ogramme locking (the Locked indicator lamp is on) prevents the door fr om being opened or the programme cancelled during a programme. – The Anti-crease/Finish lamp flashes to show that an attempt has been made to alter a programme. This has no effect on the pr ogramme sequence. – The locking function is switched off a[...]

  • Страница 40

    , Disconnect the machine from the electricity supply by switching off at the wall socket and withdrawing the plug before any cleaning and maintenance work. Cleaning the machine ^ Clean the casing with a mild non-abrasive cleaning agent or with soap and water . Wipe dry with a soft cloth. ^ Clean the drum with a suitable proprietary cleaner for stai[...]

  • Страница 41

    ^ Clean the siphon tube. 1. Remove the siphon from compartment p and rinse under warm running water . The channel in compartment p should also be cleaned. 2. Replace the siphon securely . Over time, detergent residue can build up in the water jets in the top of the detergent drawer housing. Before r eplacing the detergent drawer , use a bottle brus[...]

  • Страница 42

    Cleaning the filter in the water inlet The machine has a filter to protect the water inlet valve. The filter in the open end of the inlet hose should be checked and cleaned approx. every 6 months. It should also be checked after an interruption to the external water supply . ^ First turn off the stopcock. ^ Unscrew the thr eaded union connecting th[...]

  • Страница 43

    What to do if ... ? With the aid of the following guide, minor problems can be easily corr ected without calling in a Miele service technician, saving you both time and money . The following charts are designed to help you establish the cause of a fault or problem, and r ectify it. Please note the following: , Repair work to electrical appliances s[...]

  • Страница 44

    The programme does not start. Problem Possible cause Remedy The On indicator lamp does not light up in the programme sequence display or the START button indicator lamp does not flash. There is no power to the machine. Check whether – the door is properly closed. – the mains plug is plugged in. – the mains fuse has blown. If one of the follow[...]

  • Страница 45

    The wash programme stops and a fault indicator light comes on. Problem Possible cause Remedy The Water inlet/drain indicator lamp is flashing and the load in the machine has not been washed. The water inlet system is blocked. – Turn the programme selectors to Finish . – Open the stopcock. – Select and start the programme again. The Water inle[...]

  • Страница 46

    A fault indicator lamp comes on but the wash programme continues as normal. Problem Possible cause Remedy The Water inlet/drain indicator lamp flashes during a programme, but the wash programme has run normally. There is a blockage in the water inlet. Check whether: – the stopcock is opened wide enough. – the inlet hose is kinked. The water pre[...]

  • Страница 47

    General problems or an unsatisfactory wash or drying result. Problem Possible cause Remedy The door cannot be opened. The machine is not connected to the electricity supply. Insert the plug in the socket. Power cut. Open the door as described at the end of this section. The door was not correctly closed. Press hard against the left hand side of the[...]

  • Страница 48

    Problem Possible cause Remedy The door cannot be opened during or after drying. For safety reasons the door cannot be opened when the internal temperature is above 70°C. Option 1 Wait until the temperature has dropped below 70°C and then open the door. Option 2 Select the cooling down phase*: – Turn the DRYING programme selector to the Finish p[...]

  • Страница 49

    Problem Possible cause Remedy The laundry is still damp after a drying cycle. The load weighed less than 1 kg. The moisture sensing system cannot operate with too small a load. In future dry small loads in a TIMED DRYING programme. When washing and drying in one continuous sequence : during the spin the laundry formed a ring in the drum because the[...]

  • Страница 50

    Problem Possible cause Remedy The laundry is not spun satisfactorily. The spin speed selected was too low. Select a higher spin speed for the next wash programme. The machine was not able to distribute the laundry load evenly. Laundry was spun at a reduced spin speed to protect the machine. Always mix large and small items in a load to avoid imbala[...]

  • Страница 51

    Problem Possible cause Remedy There is an excessive build-up of foam. Too much detergent was used. – Follow the manufacturer's instructions on dosage given on the packaging. – Take the water hardness level into account. – Use less detergent for lightly soiled or small loads. White residues which look like powder detergent are seen on dar[...]

  • Страница 52

    Problem Possible cause Remedy Liquid detergent does not give the required result. Liquid detergents usually contain no bleaching agents. They do not remove fruit, coffee and tea stains. – Use a general purpose detergent containing a bleaching agent. – Pour stain removers into compartment j and liquid detergent into a dispensing ball ( Remember [...]

  • Страница 53

    Opening the drum door in the event of a b loc ked drain outlet and/or power failure ^ Switch the machine off. There is a yellow filter flap opener behind the detergent drawer fascia panel. ^ Remove the opener . ^ Use it to open the access flap. Blocked drain outlet If the drain outlet is clogged, a large amount of water will be retained in the mach[...]

  • Страница 54

    Once the flow of water ceases: ^ Remove the fluff filter completely . ^ Clean the fluff filter thor oughly . ^ Check that the impeller can tur n easily . Remove any foreign objects (e.g. buttons, coins, etc.) and fluff. Clean the fluff filter housing. ^ Replace the fluff filter . , Make sure it is secur ely tightened. Otherwise there is a risk of w[...]

  • Страница 55

    After sales service In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please contact – Y our Miele Dealer or – The Miele Service Department (see address on back cover). When contacting the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance, both of which are shown on the data plate. , Please note that tele[...]

  • Страница 56

    Fr ont view a Electrical connection b Inlet hose with "W aterpr oof" system c Drain hose with flexible / detachable swivel elbow d Detergent dispenser e Control panel f Door g Flap for fluff filter and drain pump h Four height adjustable screw feet Installation and connection 56[...]

  • Страница 57

    Installation surface A concrete floor is the most suitable installation surface. It is far less prone to vibration during the spin cycle than wooden floorboards or a carpeted surface. Please note the f ollowing: ^ The machine must be level and securely positioned. ^ T o avoid vibrations during spinning the machine should not be installed on soft fl[...]

  • Страница 58

    Remo ving the transit fitting A T urn the left-hand transit bar 90°. B T urn the right-hand transit bar 90°. C Withdraw the two bars together with the support plate. D Plug the holes with the plastic caps supplied. The machine must not be moved without the transit fitting in place. Store the transit fitting in a safe place for future use. It must[...]

  • Страница 59

    Levelling the mac hine The machine must stand per fectly level on all four feet to ensure safe and proper operation. Incorrect installation may incr ease electricity and water consumption and may cause the machine to move about. The four adjustable feet are used to level the machine. All four feet are screwed in when the machine is delivered. Screw[...]

  • Страница 60

    Building under a continous w orktop / in a r ow of kitc hen units The building under kit* must be fitted by a suitably qualified fitter . – A special b uilding under kit * is requir ed. The cover plate supplied with the building under kit* replaces the machine's lid. T o ensure electrical safety the cover plate must be fitted. – When insta[...]

  • Страница 61

    The Miele W aterproof system The Miele W aterpr oof system pr otects the washing machine from water damage. The system consists of three main components: 1) the inlet hose 2) the electronic unit and the washing machine housing 3) the drain hose 1) Inlet hose – The inlet hose is fitted with an additional electrical safety valve which works like an[...]

  • Страница 62

    Connection to the water supply Installation For the Miele W aterpr oof system to function correctly , it may only be fitted in the positions shown in the illustrations above. The machine should be connected to a mains water supply in accordance with local and national safety regulations. The German authorities do not require it to have a non-return[...]

  • Страница 63

    The plastic casing of the safety valve contains electrical components. The W aterpr oof system must only be connected to its own stopcock. It must not be connected to mixer taps or similar and must not be fitted in areas wher e ther e is the risk of water or other liquids reaching it. Do not get wet. The protective slee ve of the hose must not be d[...]

  • Страница 64

    Maintenance and care If you intend to unscrew the Miele W aterpr oof system hose fr om the stopcock it is essential to disconnect the machine from the electricity supply first. Only use a Miele W aterpr oof system hose should you need a replacement. In order to pr otect the water inlet valves, the dirt filter in the water inlet safety valve connect[...]

  • Страница 65

    Connection to the drainage system The machine drains via a drain pump with a delivery head of 1 metre. The drain hose is 1.5 m long. It must not be kinked as this restricts drainage. The swivel elbow at the end of the hose can be turned in either direction, or can be detached if requir ed, with a sharp twist and pull. Drain hose connection: 1 . Dir[...]

  • Страница 66

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with national and local safety regulations. Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out. The appliance is supplied with a mains cable with moulded plug ready fo[...]

  • Страница 67

    Programmes Full load Energy consumpti on Water consumpt ion Programme duration kg kWh l h min WASHING COTTONS 95°C 5.0 1.70 59 1 53 COTTONS 60°C (1) 5.0 0.95 56 1 56 COTTONS 40°C 5.0 0.50 56 1 56 MINIMUM IRON 40°C 2.0 0.45 57 1 20 DELICATES 30°C 1.0 0.40 75 1 00 WOOLLENS 30°C 1.0 0.15 25 0 38 DRYING COTTONS Normal (2) 2.5 1.45 9 1 03 1) EN 60[...]

  • Страница 68

    Height 85.0 cm Width 59.5 cm Depth with lid fitted 60.0 cm Depth without lid 57.5 cm Weight, empty 99 kg Max. floor load 1600 Newton (approx. 160 kg) Capacity – Washing Capacity – Drying max. 5.0 kg dry laundry max. 2.5 kg Cottons Voltage see data plate Rated load see data plate Fuse rating see data plate Consumption data see "Consumption [...]

  • Страница 69

    Progr ammab le functions f or changing standard settings[...]

  • Страница 70

    The programmable functions can be used to tailor programmes to suit your individual requir ements. Once activated the programmable functions remain in memory until they are deactivated. High water level This is useful where a higher quality rinse is requir ed. It is available for the rinses in the following wash programmes: – COTTONS – MINIMUM [...]

  • Страница 71

    Additional rinse f or the CO TT ONS pr ogramme Suitable for areas with soft water (hardness range I). If a particularly good rinsing effect is requir ed in an ar ea with soft water , then the high water level can be activated in addition to the additional rinse. Follow steps A to G to programme and store in memory . The programmable functions ar e [...]

  • Страница 72

    Buzzer An audible tone will sound at the end of a washing / drying programme. The machine is delivered with this programmable function activated. Follow steps A to G to programme and store in memory . The programmable functions ar e activated with the help of the additional option buttons and the W ASHING programme selector . Before you begin, firs[...]

  • Страница 73

    Opening the door at high temperatures It is possible to open the door during a washing or drying programme, even if the temperature is above 70°C. , W arning: The water in the machine will be very hot and could cause b urning or scalding. The machine is delivered with the programmable function switched of f. Follow steps A to G to programme and st[...]

  • Страница 74

    Final residual moisture after drying The machine is set to give the best drying results. Y ou do, however , have the option of shortening or lengthening the drying time if you prefer . Shortening the drying time: by : 1 minute 2 minutes 3 minutes 4 minutes the display will show: I 2 3 4 Lengthening the drying time: by : 1 minute 2 minutes 3 minutes[...]

  • Страница 75

    75[...]

  • Страница 76

    Alteration rights reserved / 3404 / WT 945 S This paper consists of cellulose which has been bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 05 876 080 / 02 e n-G B[...]