Miele W 1903 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele W 1903. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele W 1903 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele W 1903 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele W 1903, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele W 1903 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele W 1903
- название производителя и год производства оборудования Miele W 1903
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele W 1903
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele W 1903 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele W 1903 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele W 1903, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele W 1903, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele W 1903. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating instructions f or the W 1903 W ashing Machine T o prevent accidents and machine damage, ö read these Operating Instructions before installation or use. M.-Nr . 05 018 530[...]

  • Страница 2

    Contents Guide to the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Important safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Preparation for use Help protect our envir onment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    Guide to the machine 1 Supply cable 2 Cold water pressur e hose 3 Flexible drain hose, with detachable swivel elbow 4 Detergent dispenser drawer 5 Control panel 6 Drum door 7 Panel for access to lint filter and drain pump 8 Four height-adjustable legs Guide to the machine 3[...]

  • Страница 4

    b “Door” button; opens the drum door . c “ON/OFF” button; T ur ns the machine on and off or interrupts a program. The “On” lamp illuminates. d Pushbuttons for additional functions. Detergent dispenser drawer Compartment i - for the pre-wash. Compartment j - for the main wash. Compartment p (with lid) - for fabric softener or starch. e S[...]

  • Страница 5

    Important safety instructions W ARNING - T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons while using your appliance, follow basic safety precautions, including the follow - ing: 1. Read the instructions before using the appliance. 2. Do not wash materials that have been previously cleaned or soaked in gasoline, dry cleaning solve[...]

  • Страница 6

    Help protect our envir onment W arning - T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPOR T ANT SAFETY IN - STRUCTIONS before operating this appliance. Disposal of the packing material The transport and protective packing is mostly manufactured fr om the following recycled or r ecyclable materials: – corrugated pa[...]

  • Страница 7

    Optimal usage The key to good wash results is finding the correct combination of detergent and temperature, and then allowing the washing machine to optimize their us - age through its pr ogramming. Program lengths can vary for this reason. The fully electronic contr ols offer a com - bination of simple operation with many optional features. For in[...]

  • Страница 8

    Before using the first time Important: The appliance must be properly in - stalled and connected to the water and electrical supply in accordance with local and national codes. See “Installation instructions”. Make sure the shipping struts on the rear of the washer have been r e - moved. Any residual water left in the machine fr om the testing [...]

  • Страница 9

    Preparing the Laundry The headings numbered ( 1 , 2 , 3 ,...) show the operating sequence and can be used as a brief guide. Before washing 1 Prepare the wash load ^ Empty all pockets. Foreign objects accidentally left in pockets (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can damage clothes and the machine. ^ Sort the laundr y Only wash items that are l[...]

  • Страница 10

    2 Press the “Door” button to open the door 3 Load the machine Unfold the laundry and place it in the drum. For best results we r ecommend washing mixed loads consisting of both large and small items. This improves washing effectiveness and helps dis - tribute the load evenly to keep the ma - chine stable and reduce noise during spinning. Recomm[...]

  • Страница 11

    End of Program After washing 1 T urn the program selector switch to “Finish/Start” 2 Press the “ON/OFF” button. 3 Press the “Door” button. Do not attempt to remove laundry from the machine if the drum is turn - ing. Y ou may seriously injure your - self. If the drum turns with the door open, contact the Miele Service De - partment. 4 Re[...]

  • Страница 12

    T extile care symbols Some clothing manufacturers have started placing textile care symbols on their products. The following is an ex - planation of some of these symbols. W ashing (°C) 987 COTTONS 4321 PERMANENT PRESS a@ FINE / DELICA TES, WOOLENS The significance of the bar beneath the wash tub is: no bar normal (maximum) agitation; e used in th[...]

  • Страница 13

    Adding detergent Powder detergent should be added to compartment j (main wash) and compartment i (pre wash, if selected) at the beginning of each wash cycle. Due to the design of the Miele 1/3 to 1/2 the manufacturer’s r ecommended amount of detergent is plenty for excel - lent wash results. Do not use chlorine bleac h! W ater is taken in through[...]

  • Страница 14

    Adding fabric softener or starch If fabric softener is desired, it will work more ef fectively and be gentler on the clothes if it is dispensed in the final rinse cycle of the wash, rather than in the dryer with softener sheets. T o auto - matically dispense fabric softener: ^ Open the lid of compartment p . ^ Pour an amount of liquid fabric soft- [...]

  • Страница 15

    Programs CO TT ONS For cotton fabrics without special fin - ishes. 1) W ater levels used: wash - low rinse - low 2) Rinse cycles used: Normal program - four Short program - four PERMANENT PRESS For cotton blend fabrics, polyester blends and other synthetics such as acrylic, nylon and ramie. 1) W ater levels used: wash - low rinse - high (to reduce [...]

  • Страница 16

    FINE / DELICA TES For synthetics, machine washable silks, lace or crocheted (non-woolen) items, curtains and knit gar ments. 1) W ater level used: wash - high rinse - high 2) Rinse cycles used: Normal program - three Short program - three WOOLENS For all machine washable woolens and wool blends. Also suitable for silks. 1) W ater level used: wash -[...]

  • Страница 17

    Starc h For tablecloths, napkins, aprons and shirts. max load: 11 lbs (5kg) max. spin: 900 rpm Runtime: 18 min (app.) Spin For spinning wet items not washed in the machine (hand washed). Such items must be suitable for machine spinning. The spin speed can be set to a maximum of 1200 rpm. Drain If laundry is to be removed wet for drip drying. Nor ma[...]

  • Страница 18

    Additional options By selecting one or more pushbutton functions, basic programs can be tai - lored to the type of laundry being washed. “Pre-wash” – Use for heavily soiled or stained laundry items. – Available in the “COTTONS”, “PER - MANENT PRESS” and “FINE / DELICA TES” programs. – Uses cold water only . This is impor - tan[...]

  • Страница 19

    Changing the program sequence T o cancel a program: ^ T ur n the Program Selector to the “Finish/Start” position. T o interrupt a program: ^ T ur n the machine off. T o r e-star t a program, turn the machine on again. T o change an incorrectly se - lected program: ^ T ur n the Program Selector to “Finish/Start”. When only the “On” LED i[...]

  • Страница 20

    Cleaning and care T o clean the washing machine: ^ Clean the casing using a mild non- abrasive detergent or soap and water , and wipe dr y with a soft cloth. ^ Clean the control panel with a damp cloth. ^ If necessary , the drum can be cleaned using a stainless steel cleaner according to the manufac - turer’s instructions. A stainless steel clean[...]

  • Страница 21

    Cleaning the drain pump and lint trap Occasionally small objects, (buttons, coins, etc.), may find their way into the lint trap. If the machine does not drain completely , the lint trap should be checked to ensure that it is fr ee of for - eign objects. T o clean the lint trap, remove the tool from behind the detergent dispenser drawer . ^ Open the[...]

  • Страница 22

    ^ Once the flow of water stops, remove the lint trap and clean it. ^ Remove any foreign objects (e.g. buttons, coins, etc.) or lint. ^ T ur n the drain pump impeller (in the back of the chamber) by hand to check that it rotates fr eely . ^ Clean the inside of the lint trap hous- ing. Remove any detergent deposits or for- eign objects from the thr e[...]

  • Страница 23

    Cleaning the water inlet filters. The washing machine has two water in - let filters to protect each inlet valve. T o c lean the filter in the inlet hose: ^ T ur n off the valve. ^ Carefully unscr ew the inlet hose from the valve by turning the connector counterclockwise using a wr ench if necessary . ^ Remove the rubber seal from the connector . ^[...]

  • Страница 24

    Problem solving guide Any work done on the electrical components of this appliance should only be perfor med by a qualified and trained person in ac - cordance with all local and national codes and regulations. Unautho - rized repairs may r esult in personal injury and damage to the machine. The following are minor pr oblems that can be corrected w[...]

  • Страница 25

    The „Pre-wash“ indicator flashes ^ Start the program again. If the indicator still flashes, call the Miele T echnical Service Department. The „Main wash“ indicator flashes during, or after the end of a program If this occurs again during the next pro - gram,call the Miele Service Depart - ment. Despite adequate water supply pressure, the ma[...]

  • Страница 26

    Excessive build-up of f oam T o avoid this problem please note: ^ Use only powder detergents, and carefully follow the manufactur er’s dosage recommendations.If foaming still occurs, cut back to 1/2 of the rec - ommended dosage. ^ For lightly soiled articles or a small load, reduce the amount of detergent accordingly . ^ Pre-soaked items should b[...]

  • Страница 27

    The machine shakes during the spin cyc le If this is a new installation, check to see that the shipping struts have been re - moved from the back of the washer . If this occurs on an existing washer , the most likely cause is that the machine’s four feet are not r esting securely on the floor . Level the machine (see „ Installa - tion instructi[...]

  • Страница 28

    After sales service If problems occur that cannot be easily fixed, or if the appliance is under war - ranty , please contact: – The nearest Miele T echnical Service Department (see back cover). When contacting the T echnical Service Department, please have the model and Serial numbers of your appliance available, both which can be found on the da[...]

  • Страница 29

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS Installation surface Experience has shown that a concrete floor is the most suitable surface for a washing machine. Concrete floors ar e less prone to vibration during the spin cycle than wooden floors. Please note the following points: ^ The machine must be level and se - curely positioned. ^ T o avoid vibration during [...]

  • Страница 30

    ^ T ur n the right shipping strut 90° clockwise. ^ Withdraw the two struts together with the support plate. ^ Plug the two holes with the plastic caps provided. Movement of the machine without the shipping struts in place should be kept to a minimum. The shipping struts should be stored in a safe place for futur e use. They must be reinstalled bef[...]

  • Страница 31

    Leveling the mac hine T o ensure smooth operation, it is es - sential that the machine is level. Failure to level the machine can r esult in the machine “banging” in the spin cycle or “walking” across the floor dur- ing operation. Energy and water use will also increase. Adjust the four le veling feet as f ol - lows: ^ Tip the machine sligh[...]

  • Страница 32

    If a countertop is placed over the washer , at least a 1 / 4 gap must be left between the top of the machine and bottom of the countertop; and nothing should be within 1 / 2 ” of any other side of the washing machine. W asher / Dr yer Stac k This Miele washing machine can be in - stalled as part of a washer dr yer stack in combination with a Miel[...]

  • Страница 33

    Plumbing Connect the water supply hose (the hose marked blue) to the cold water valve. T ur n on the valve and check for leaks. The water pressur e must be within 15-145 psi (1-10 bar). If the water pres - sure is gr eater than 145 psi (10 bar), a pressur e reducer must be installed. If the water pressur e is below 15 psi (1 bar), insufficient wate[...]

  • Страница 34

    Electrical connection GROUNDING INSTR UCTIONS This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or break - down, grounding will r educe the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric curr ent. This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding con - ductor and plug. The plug must b[...]

  • Страница 35

    Programmable functions The following additional functions can be programmed into the machine if de - sired: A High water level (onl y in “Cottons” rinses). Where rinse r esults are particularly im - portant.(e.g. Soap allergies) B 5th Rinse in the “Cottons” program. For soft water areas (up to 135 ppm calcium carbonate). In soft water areas[...]

  • Страница 36

    T o activ ate the additional functions: T ur n off the machine, close the door , and release all pushbuttons. Set the Program Selector to “Finish/Start”. Pr ogrammable functions 36 Carry out steps 1 and 2 within 4 seconds. Step 1: ^ Press the “ON/OFF” button Step 2: ^ Press the “W ater plus” button 4 times (i.e. press in and out twice) [...]

  • Страница 37

    Pr ogrammable functions 37 Step 3: additional function: A High water level (Only in “Cottons” rinse cycles) ^ Set the Program selector to “Quickwash”. ^ Set the Program selector to “Drain”. additional function: B 5th rinse in “Cottons” program ^ Set the Program selector to “Woolens - cold” additional function: C Program Lock (Ch[...]

  • Страница 38

    If, after Step 2, the Program Selector is accidentally turned to a setting other than one of the three shown: – If the Rinse/Rinse & hold indicator does not light up - no function was activated – If the Rinse/Rinse & hold indicator lights up - proceed as in “Deleting the additional func- tions”. Exception: the Rinse/Rinse & hold[...]

  • Страница 39

    T echnical data 1.1 Dimensions Height Width Depth (including distance from wall) Weight Capacity Rated load Circuit br eaker W ater pressur e Maximun drain height Drain hose diameter Maximum drain length Power supply Max floor load 33 1 / 4 - 33 7 / 8 " (845 mm + 860mm) 23 1 / 2 " (600 mm) 24" (610 mm) 220 lbs. (100 kg) 11 lbs. (5 kg[...]

  • Страница 40

    1.2 Specifications Cold water hose with 3/4” female hose thread connection Drainage is via a 5 ft. long (1.5m) , 1 1/4 “ (32mm) OD hose. This washing machine is supplied with a 5 foot long (1.5m) cable with plug for connection to a 120/240 V (208 V) 60 Hz (3-pole-4 wire gr ounding) power supply . P ower consumption: (Normal cyc les) “COTTONS?[...]

  • Страница 41

    41[...]

  • Страница 42

    42[...]

  • Страница 43

    43[...]

  • Страница 44

    Alteration rights reserved/002 3100 These instructions are printed on 100% unbleached, recycled paper ar e completely Biodegradable.[...]