Miele k 21 ui инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele k 21 ui. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele k 21 ui или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele k 21 ui можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele k 21 ui, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele k 21 ui должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele k 21 ui
- название производителя и год производства оборудования Miele k 21 ui
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele k 21 ui
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele k 21 ui это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele k 21 ui и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele k 21 ui, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele k 21 ui, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele k 21 ui. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating and installation instructions Refr igerator K 621 Ui K 621 Ui-1 K 622 Ui K 622 Ui-1 It is essential to read these operating instructions before installing or using the machine, to avoid the risk of accident or damage to the machine. G M.-Nr . 05 238 632[...]

  • Страница 2

    Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 W arning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 How to sa ve e[...]

  • Страница 3

    Door seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Prob lem solving guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Noises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 4

    a Freezer compartment * b Adjustable shelves (glass or racks *) c Condensate channel and drain hole d Fruit and vegetable containers e V entilation gap f Butter and cheese compartment g Egg trays h T emperatur e selector and interior light with contact switch i Divider j Door shelves * depending on model Description of the appliance 4[...]

  • Страница 5

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just th[...]

  • Страница 6

    This appliance complies with all relevant legal safety r equirements. Improper use can, however , pr esent a risk of both personal injury and material damage. T o avoid the risk of accidents and damage to the appliance, read the operating instructions carefully before installation and befor e using for the first time. They contain important notes o[...]

  • Страница 7

    Before connecting the appliance to the mains supply , make sure that the rating on the data plate corresponds to the voltage and frequency of the household supply . This data must correspond in or der to avoid the risk of damage to the appliance. Consult a qualified electrician if in any doubt. The electrical safety of this appliance can only be gu[...]

  • Страница 8

    Do not refr eeze thawed or par tially thawed food. Defrosted food should be used up as quickly as possible, as food soon loses it nutritional value and goes off. Defrosted food may only be r e-frozen after it has been cooked. Never store explosive materials in the appliance. Thermostats switching on may produce sparks which could present a fir e ha[...]

  • Страница 9

    The appliance is designed for use within certain climate ranges (ambient temperatures), and should not be used outside this range. The climate range for your appliance is stated on the data plate inside the appliance. Installing it in a room with too low an ambient temperature, e.g. a garage, will lead to the appliance switching off for longer peri[...]

  • Страница 10

    normal energy consumption increased energy consumption Installation In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from dir ect sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator , oven). Situated near to a heat source (radiator , oven). Where the ambient room temperature is ideal at approx. 20 °C. Where[...]

  • Страница 11

    Before using f or the first time ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with warm water and a little washing up liquid, and then dry with a soft cloth. Important: T o ensure corr ect functioning of the appliance, let it stand for between ½ and 1 hour after transporting it to its final location before connecting it to the mains. Sw[...]

  • Страница 12

    It is very impor tant to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro organisms will cause food which is not stored at the corr ect temperature to deteriorate rapidly . T emperatur e influences the growth rate of these micro organisms. Reducing the temperature r educes their growth rate. The temperature in the appliance will[...]

  • Страница 13

    Different storage zones Due to the natural circulation of the air in the appliance, there ar e different temperature zones in the r efrigerator . Cold, heavy air sinks to the lowest section of the appliance. Make use of the differ ent zones when placing food in the appliance. Coldest area The coldest area in a r efrigerator is directly above the ve[...]

  • Страница 14

    Storing food correctl y Store food cover ed or packaged. This will prevent food smells or tastes fr om affecting other foods, and pr event food from drying out and also any cross-contamination of bacteria. The growth of bacteria, such as salmonella, can be avoided by setting the correct temperature and maintaining good standards of hygiene. Fruit a[...]

  • Страница 15

    Moving the shelves The shelves can be adjusted according to the height of the food. ^ Pull the shelves forward as far as they will go then lift them upwards to remove them. ^ With the rear barrier facing upwar ds place the shelf at the requir ed position. The rear barrier must face upwar ds to prevent food fr om touching the back of the appliance a[...]

  • Страница 16

    Using the freezer compartment Use the freezer compartment to: – store fr ozen food, – make ice cubes, – freeze small quantities of fr esh food. Storing fr oz en f ood When buying frozen food to stor e in your freezer check – that the packaging is not damaged, – the use by date, – the temperature at which the fr ozen food is being stored[...]

  • Страница 17

    – Do not season fresh foods or blanched vegetables before freezing. Only season cooked food lightly before fr eezing but care should be taken as the taste of some spices alters when frozen. – Do not place hot foods or drinks in the freezer compartment. This causes already fr ozen food to thaw and increases the energy consumption considerably . [...]

  • Страница 18

    Most vegetables can be cooked while still frozen. Just put straight into boiling water or hot fat. The cooking time is slightly less than that of fresh vegetables. P oultr y It is particularly impor tant to observe food hygiene rules when defrosting poultry . Do not use the liquid from defr osted poultr y . Pour it away and wash the container it wa[...]

  • Страница 19

    Refrigerator Condensate and frost can build up on the back wall of the refrigerator section whilst it is in use. These are automatically removed and defr osted by the appliance. The condensate is drained away via a channel and drain hole into an evaporation system at the back of the appliance. Ensure that the condensate channel and drain hole are n[...]

  • Страница 20

    T o defrost Carry out the defrosting procedur e as quickly as possible if food has not been placed in another freezer . The longer the food is left out at room temperatur e, the faster it defrosts. ^ Switch the appliance off. ^ Open the freezer compartment door . ^ Use a sponge or towel to soak up water from defr osting. T o speed up defr osting, a[...]

  • Страница 21

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear . Door fronts should be cleaned using a solution of warm water with mild detergent applied with a soft cloth or with a suitable cleaning agent fo[...]

  • Страница 22

    V entilation gaps ^ The ventilation gaps should be cleaned on a regular basis with a brush or vacuum cleaner . A build up of dust will increase the appliance’s energy consumption. Door seal Do not use any oils or grease on the door seals as these will cause the seals to deteriorate and become porous with time. The door seals should be cleaned reg[...]

  • Страница 23

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. Unauthorised repairs could be dangerous. The following can be corrected without contacting the Miele Service Department: What to do if . . . . . . strange noises can be heard after switc [...]

  • Страница 24

    ^ Check that the doors have been closed properly . ^ Check to see whether there is a thick layer of ice in the freezer compartment. If there is, defrost the freezer compartment. . . . the frozen food is thawing because the freezer compartment is too warm. ^ The room temperatur e is lower than the ambient temperature for which the appliance was desi[...]

  • Страница 25

    . . . the floor of the appliance is wet. The drain hole has become blocked. ^ Clean the condensate channel and drain hole. If you still cannot remedy the fault having followed these suggestions, then contact the Service Department. T o prevent unecessary loss of temperature it is advisable not to open the door whilst waiting for the appliance to be[...]

  • Страница 26

    Normal noises What causes them Brrrrr ... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds ar e made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrr[...]

  • Страница 27

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on the[...]

  • Страница 28

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in accordance with local and national safety regulations. The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply . The voltage and connected load are given on t[...]

  • Страница 29

    This appliance must be built in, otherwise it could tip up. Location The appliance should be installed in a dry well ventilated room. The room temperatur e should not go above or below the climate range for which the appliance is designed. The higher the ambient temperature of the room the mor e energy the appliance requir es to operate. It should [...]

  • Страница 30

    Plinth height A depends on the building under height: With a building under height of 820 mm the plinth height will be between 100 – 170 mm. Appliances in climate range ST or T requir e a minimum plinth height of 120 mm. The plinth height is affected by the height of the furniture front panel on the appliance. With a building under height of 870 [...]

  • Страница 31

    Before building the appliance in decide on the door hinging. If left hand door hinging is requir ed follow the instructions below . Appliance door ^ Loosen screws a in the top and bottom hinges. ^ Remove the appliance door . ^ Unscrew the hinges fr om the appliance door b , take the stoppers c out of the appliance door , and refit the hinges on the[...]

  • Страница 32

    Building under Where the b uilding under height is 820 mm the appliance can be pushed straight into the niche. Align the appliance beforehand using the adjustable feet. Where the b uilding under height is 870 mm the adjustable feet will first have to be extended by approx. 50 mm using a spanner (SW 30) or suitable screwdriver . Then align the appli[...]

  • Страница 33

    If there is a continuous plinth in the kitchen a ventilation gap will need to be made in the plinth for the appliance: Building-under height [mm] Dimension H [mm] 820 870 60 +1 110 +1 The ventilation gaps must not be covered over . Fitting a furniture door Screw the fixing bracket to the furniture door: ^ Place both fixing brackets b on the furnitu[...]

  • Страница 34

    ^ Plug any holes left in the appliance door with the enclosed stoppers d . ^ Screw the four adjusting bolts b into the appliance door until a resistance is felt. ^ Fit the furniture door onto the adjusting bolts by the fixing brackets a , the adjusting bolts slot through the long holes in the fixing brackets. ^ T urn the upper adjusting bolts out s[...]

  • Страница 35

    – Depth adjustments Z are made by turning both lower adjusting bolts. A maximum adjustment of +/- 2 mm can be made. After aligning the depth tighten the locking nuts on the lower adjusting bolts. ^ Fit cover strip a as shown. T o remove the cover strip use a screwdriver to apply pr essure behind the strip. ^ Tighten all screws which secur e the a[...]

  • Страница 36

    Alteration rights reserved / 5204 K 621 Ui, K 621 Ui-1, K 622 Ui, K 622 Ui-1 M.-Nr . 05 238 632 / 00[...]