Miele DA 6290 W Ext инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele DA 6290 W Ext. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele DA 6290 W Ext или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele DA 6290 W Ext можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele DA 6290 W Ext, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele DA 6290 W Ext должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele DA 6290 W Ext
- название производителя и год производства оборудования Miele DA 6290 W Ext
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele DA 6290 W Ext
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele DA 6290 W Ext это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele DA 6290 W Ext и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele DA 6290 W Ext, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele DA 6290 W Ext, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele DA 6290 W Ext. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating and installation instructions Cooker hood DA 6290 W, DA 6290 W EXT To avoid the risk of accidents or damage to this appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 772 200 en - GB, ZA[...]

  • Страница 2

    Caring for the environment ..........................................4 Warning and safety instructions .....................................5 Modes of operation ...............................................1 1 Guide to the appliance ............................................1 2 Miele | home .....................................................1[...]

  • Страница 3

    Operation with Control module DSM 400 .............................3 6 Connection to a window contact switch ..............................3 6 Potential free connection .........................................3 6 Connection to a light switch .......................................3 7 Technical data .................................................[...]

  • Страница 4

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal of your old appliance[...]

  • Страница 5

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on the safety, i[...]

  • Страница 6

    Technical safety ~ Before installation, check the cooker hood for visible signs of damage. Under no circumstances should you install or use a damaged appliance. It could be dangerous. ~ Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the voltage and frequency details given on the data plate correspond with the on-site electricit[...]

  • Страница 7

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ For appliances with an external fan motor fitted (...EXT models) the connection of the two units must be made using the connection cable and the plug [...]

  • Страница 8

    In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure in the room of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible. Ventilation can be maintained by air inlets which cannot be blocked, in wind[...]

  • Страница 9

    Correct use ~ Never use an open flame beneath the cooker hood. To avoid the danger of fire, do not flambé or grill over an open flame. When switched on, the cooker hood could draw flames into the filter. Fat particles drawn into the cooker hood present a fire hazard. ~ When using the cooker hood over a gas hob, ensure that any burners in use are a[...]

  • Страница 10

    Correct installation ~ Refer to the cooker or hob manufacturer's instructions as to whether a cooker hood may be operated above the cooker/hob. ~ The minimum safety distances between the top of the cooker or hob and the bottom of the cooker hood given in the "Appliance dimensions" section of this booklet must be maintained, unless th[...]

  • Страница 11

    The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in and cleaned by the grease filters and directed outside. If the on-site ventilation system does not have a non-return flap , the non-return flap supplied with the appliance must be fitted in the exhaust socket in the motor unit. Having a non-return flap fitted in the ducting ensure[...]

  • Страница 12

    Guide to the appliance 12[...]

  • Страница 13

    a Telescopic extension piece b Tower c Canopy d Controls e Grease filters f Recirculation grilles (only for recirculation mode) g Glass edge feature lighting h Hob lighting i Charcoal filter (special accessory for recirculation mode) j On/Off touch control for glass edge feature lighting k Touch control for the hob lighting This control can be used[...]

  • Страница 14

    Con | ctivity This cooker hood is communication enabled. Communication module XKM 2000 DA a , available as an optional extra, enables the operation of the cooker hood to be automatically controlled by the operating status of a Miele electric hob with onset controls. For communication to take place, the hob must be fitted with the appropriate commun[...]

  • Страница 15

    To switch the fan on s ^ Press the On/Off control s . The fan will come on at power level 2 . The K symbol and the 2 light up. If the cooker hood has been connected to a window contact switch via the Miele DSM 400 control moduleDSM 400, then the fan cannot be switched on if the window is shut. The s symbol flashes. To select a power level - / + ^ T[...]

  • Страница 16

    Run-on option 5 ¢ 15 It is advisable to run the fan for a few minutes after cooking has finished to neutralise any lingering odours in the air, whether you are using air extraction or recirculation mode. The fan can be set to switch off automatically after 5 or 15 minutes. ^ After cooking has finished, press the Run-on control 5 ¢ 15 whilst the f[...]

  • Страница 17

    Glass edge feature lighting ] ^ Press the control for the glass edge feature lighting ] to switch it on. This can be switched on and off independently from the fan or the hob lighting. To change the colour of the glass edge feature lighting £ You can change the colour of the glass edge lighting to any colour you like. The lighting is pre-set to be[...]

  • Страница 18

    Operating hours counters l  The number of hours the appliance has been in operation is stored in memory. When the Grease filter symbol l or the Charcoal filter symbol  lights up, the operating hours counters are signalling that the filters need to be cleaned or changed. Further information about cleaning and changing the filters and resetting[...]

  • Страница 19

    Activating and altering the Charcoal filter operating hours counter  (in recirculation mode) The charcoal filter is needed for recirculation mode. On delivery, the operating hours counter for the charcoal filter is deactivated . For recirculation mode, the operating hours counter needs to be set to suit the type of cooking you do: ^ Press the On[...]

  • Страница 20

    A range of Miele branded cleaning and conditioning products is available to order from Miele (see back page for details) or via the internet at www.miele-shop.com. Before any cleaning or maintenance work is carried out, disconnect the cooker hood from the mains supply. Housing General The surfaces and controls are susceptible to scratches and abras[...]

  • Страница 21

    Important for the controls The controls may suffer discolouration or damage if soiling is left on them for too long. Remove soiling straight away. Observe the General notes on cleaning earlier in this section. Do not use stainless steel cleaning agents on the controls. Important for the glass edging ^ The glass edging can be cleaned using a proprie[...]

  • Страница 22

    Cleaning the grease filters by hand ^ Clean the filters with a soft nylon brush in a mild solution of hot water and a little washing-up liquid. Do not use "neat" washing up liquid. Do not use: – cleaning agents containing descaling agents, – powder cleaners, cream cleaners or abrasive all-purpose cleaners. – oven sprays. Cleaning th[...]

  • Страница 23

    Fitting and replacing the charcoal filter If the cooker hood is connected for recirculation, a charcoal filter must be inserted in addition to the grease filters. This is designed to absorb cooking odours. It is fitted in the canopy above the grease filters. New charcoal filters can be purchased from your Miele dealer, from the Miele Spare Parts De[...]

  • Страница 24

    Changing a halogen lamp ^ Before any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. Ensure that: – it is switched off at the isolator, or – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or – the fuse from the fused spur connection unit is withdrawn, or – the mains fuse is disconnected, or [...]

  • Страница 25

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele Dealer / Chartered Agent or – The Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. These are shown on the data pla[...]

  • Страница 26

    The diagram is not drawn to scale. Appliance dimensions 26 dai2541[...]

  • Страница 27

    a Extraction b Recirculation c Ventilation grill positioned at the top for recirculation d , e ( e is not required for recirculation mode cooker hoods) The shaded area represents the wall or ceiling area for the vent cut-out, for fitting the connection socket and on ...EXT models for feeding the connection cable through to the external motor. For r[...]

  • Страница 28

    – Account should also be taken of the height of the person who will be using the hood most often. The person should have sufficient space to work comfortably at the hob, and also be able to reach the hood controls with ease. – Please be aware that if positioned too high, extraction will be inefficient. – If you want the top of the cooker hood[...]

  • Страница 29

    Before installation, it is important to read the information given on the following pages as well as the "Appliance dimensions" and the "Warning and Safety instructions" at the beginning of this booklet. This is particularly crucial when using the cooker hood at the same time as a heating appliance that relies on oxygen from the[...]

  • Страница 30

    Assembly parts Installation 30[...]

  • Страница 31

    a 3 protective sheets for use when fitting the tower. b 1 exhaust connection for exhaust ducting C 150 mm. c 1 reducing collar for C 125 mm exhaust ducting. d 1 non-return valve for fitting into the exhaust stub on the motor unit (not for recirculation mode) e Telescopic wall bracket for securing the cooker hood to the wall. f Conversion kit for re[...]

  • Страница 32

    Important: To avoid the danger of toxic fumes, please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations. Seek approval from th[...]

  • Страница 33

    – If the exhaust air is to be ducted into the open air, the installation of a telescopic wall vent or roof vent (available as an optional accessory) is recommended. – If the exhaust air is to be ducted into a vent flue, the ducting must be directed in the flow direction of the flue. Important: If the exhaust ducting is to run through rooms, cei[...]

  • Страница 34

    Silencer (optional accessory) To achieve even further reductions in noise levels, a special silencer can be fitted in the ducting system. ...with air extraction: The silencer not only reduces noise from the motor outside the house, but also sounds from outside (e.g. traffic noise). For this reason the silencer must be positioned as close as possibl[...]

  • Страница 35

    All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable. Ensure power is not supplied to the appli[...]

  • Страница 36

    The Miele DSM 400 control module can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Connection to a window contact switch If adequate ventilation to the room can only be ensured by having a window open when the cooker hood is in use at the same time as a heating appliance which depends on the air from the same r[...]

  • Страница 37

    Connection to a light switch The control module can be used to switch on the hob lighting on the cooker hood and also to dim it, depending on model, via a light switch in the house. The glass edge feature lighting cannot be switched on and off in this way. Installation The tower needs to be removed before the control module can be fitted to the fan[...]

  • Страница 38

    Total connected load* .........2 7 0W – Fan motor* ................2 0 0W – Hob lighting .............3x2 0W Glass edge feature lighting ....1 0W Voltage ................. A C2 3 0V Frequency .................. 5 0H z Fuse rating ....................5A Electrical cable length .........1 . 5m Weight DA 6290 W ..................2 8k g D A6 2 9 0W[...]

  • Страница 39

    39[...]

  • Страница 40

    Alteration rights reserved / 2810 M.-Nr. 07 772 200 / 02[...]