Melissa Steel Series 253-002 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa Steel Series 253-002. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa Steel Series 253-002 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa Steel Series 253-002 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa Steel Series 253-002, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa Steel Series 253-002 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa Steel Series 253-002
- название производителя и год производства оборудования Melissa Steel Series 253-002
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa Steel Series 253-002
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa Steel Series 253-002 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa Steel Series 253-002 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa Steel Series 253-002, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa Steel Series 253-002, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa Steel Series 253-002. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DK Mekanisk mikrobølgeovn ....................................2 SE Mekanisk mikrovågsugn ........................................4 NO Mekanisk mikrobølgeovn ....................................6 FI Mekaaninen mikroaaltouuni ..................................8 UK Mechanical microwave oven ..............................10 DE Mechanisches Mikrowell[...]

  • Страница 2

    Vi anbefaler , at De tager Dem tid til at gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere, at De gemmer brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner mikrobølgeovnen har . VIGTIGE SIKKERHEDS FORANST AL TNINGER - Brug kun ovnen til det, som den oprindeligt er lavet til. - Brug[...]

  • Страница 3

    de arrangeres, så de får lige meget plads og ikke rører ved hinanden. Indholdet i en beholder , der står på midten af drejetallerkenen, bliver ikke så hurtig varm, som indholdet i en beholder der står ude i siden. - Luk døren. - Vælg effekttrin ved at dr eje om til det ønskede effekttrin. - Indstil tiden ved at dreje timer en om på den ?[...]

  • Страница 4

    Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning. Dessutom r ekommenderar vi att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om mikrovågsugnens funktioner . VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Använd aldrig ugnen i mikrovågsläge utan att det finns något i den. När ugnen är igån[...]

  • Страница 5

    Om du vill avsluta tillagningen innan signalen hörs, vrider du timervredet till noll. Det går att öppna luckan när ugnen är igång. När luckan öppnas stoppas mikrovågener gin automatiskt av säkerhetsmekanismen. Om du vill fortsätta tillagningen stänger du luckan igen. GUIDE FÖR EFFEKTINSTÄLLNING INSTÄLLNINGAR Effektkontr ollfunktionen[...]

  • Страница 6

    Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom denne bruksanvisningen. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen til sener e bruk, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få behov for å minne deg selv om mikrobølgeovnens funksjoner . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Slå aldri på mikrobølgeovnen når den er tom. Det må alltid[...]

  • Страница 7

    Tilberedningspr osessen kan stanses før klokken ringer ved å vri bryteren til "0". Du kan åpne ovnsdøren og sjekke maten under tilberedning. Så snart dør en åpnes, sørger en sikkerhetsmekanisme for å stanse mikrobølgene. Lukk døren igjen for å fortsette tilber edningen. EFFEKTINNSTILLING V ed hjelp av trinnbryteren for ef fekt[...]

  • Страница 8

    Suosittelemme, että käytätte aikaa tämän käyttöoppaan lukemiseksi. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä tulevaa käyttöä varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : - Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Uunissa tulisi käytön aikana olla aina joko ruokaa tai vettä, joka imee mikroaallot itseensä. - Käytä vain keittokirjao[...]

  • Страница 9

    V oit keskeyttää valmistuksen ennen merkkiääntä kiertämällä ajastimen nolla-asentoon. V oit avata uunin luukun myös uunin ollessa toiminnassa. Kun luukku avataan, turvamekanismi keskeyttää mikroaaltojen toiminnan. V oit jatkaa valmistusta sulkemalla luukun. RUUAN V ALMISTUSOHJEET ERI TEHO ASETUKSILLA T ehoasetusten avulla voit valmistaa [...]

  • Страница 10

    IMPORT ANT SAFEGUARDS: - Do not operate the oven empty in the microwave mode. Either food or water should always be in the oven during operation to absorb microwave ener gy . - Limit use of metal to the specific examples given in the utensil section of your cookbook. Generally , metal should not be used during operation of microwave mode alone. - D[...]

  • Страница 11

    turn the timer knob to zero setting. Y ou may open the door while the oven is operating. As soon as the door is opened, the safety mechanism stops the microwave power . To continue cooking, close the door again. COOKING GUIDE FOR POWER CONTROL SETTINGS The Power–Control featur e lets you cook at the best power level for the food being cooked. POW[...]

  • Страница 12

    Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Mikrowellengeräts jederzeit nachlesen.Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut zu machen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die[...]

  • Страница 13

    ANWENDUNG - Stecker einstecken. - Tür öffnen und Dr ehteller einsetzen. Behälter mit dem Gar gut auf den Drehteller stellen. - Das Gar gut nie direkt auf den Drehteller legen. Wird in mehr eren Behältern gegart, so sind sie so anzuordnen, dass sie gleich viel Platz haben und sich nicht berühren. Der Inhalt eines Behälters in der Mitte des Dre[...]

  • Страница 14

    Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Pr odukte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor . Importeur: Adexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten 14[...]

  • Страница 15

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej kuchenki mikrofalowej, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji kuchenki mikrofalowej w przysz∏oÊci. WA˚NE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZE¡STWA: - N[...]

  • Страница 16

    -N ie wolno gotowaç bezpoÊrednio na talerzu obrotowym. W przypadku wi´kszej iloÊci produktów nale˝y ustawiç je w taki sposób, by poszczególne produkty by∏y rozmieszczone równomiernie i nie styka∏y si´. Produkt umieszczony na Êrodku talerza obrotowego zwykle gotuje si´ wolniej ni˝ produkt umieszczony z brzegu. - Dok∏adnie zamknà[...]

  • Страница 17

    GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH: - JeÊli powy˝sze zalecenia nie by∏y przestrzegane. - JeÊli urzàdzenie by∏o eksploatowane niew∏aÊciwie, podczas jego obs∏ugi stosowano si∏´ lub zosta∏o w inny sposób uszkodzone. - JeÊli naprawy lub modyfikacje urzàdzenia zosta∏y dokonane przez osoby nieupowa˝nione. [...]

  • Страница 18

    Для тог о, чтобы Вы смог ли правильно по льзоваться Вашей новой микрово лновой печью, мы настоятельно просим Вас запастись временем и внима тельно прочит ать настоящее рук ово дство по эк сплу[...]

  • Страница 19

    ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ - По дсое дините печь к правильному исто чнику питания и включите . - Откройте дверцу и пост авьте стеклянный по ддон на нижнюю часть печи. - Пост авьте к онтейнер с[...]

  • Страница 20

    ГА Р АНТИЯ НЕ Р А СПРОСТР АНЯЕТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ - Если вышеуказанные пункты не соб лю дались. - Если непр авильно осуществлялось те хническ ое обслуживание аппара т а, если аппара т по две?[...]