Melissa Air Curler инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa Air Curler. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa Air Curler или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa Air Curler можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa Air Curler, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa Air Curler должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa Air Curler
- название производителя и год производства оборудования Melissa Air Curler
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa Air Curler
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa Air Curler это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa Air Curler и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa Air Curler, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa Air Curler, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa Air Curler. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    635-07 3 SE Aircurler ........................................................2 DK Aircurler ........................................................5 NO Aircurler ........................................................8 FI Ilmakiharrin ..................................................11 UK Hot air styler .........................................[...]

  • Страница 2

    VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER När elapparater används ska nedanstående grundläggande säkerhetsföreskrifter följas: - Läs igenom bruksanvisning och varningar noga innan apparaten används. På så sätt får du mest ut av din apparat och du undviker felaktig användning. Spar bruksanvisningen till eventuellt senare användning. - Apparaten f?[...]

  • Страница 3

    YTBELÄGGNING Din nya apparat har en speciell ytbeläggning runt om höljet. När apparaten sätts igång första gången kan det bildas rök medan denna ytbelägg- ning värms upp. Detta är inte farligt! Röken försvinner efter ca 30 sekunder . FRÅNKOPPLING A V BORSTEN När du vill ta av lockborsten/locken. T ryck in frånkopplingsknappen (3). [...]

  • Страница 4

    VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER V ed anvendelse af el-apparater skal nedenstående grundlæggende sikkerhedsfor- skrifter overholdes og følges: - Brugsvejledning og advarsler skal læses nøje igennem, før apparatet anven- des. På denne måde får du det bedste ud af dit apparat og forkert anvendelse undgås. Brugsvejledningen gemmes til eventuel [...]

  • Страница 5

    T ag ledningen ud af stikkontakten og brug en mønt til at vride spændingsvælge- r en til korr ekt position. OVERFLADEBELÆGNING Dit nye apparat er forsynet med en speciel overfladebelægning rundt om hylste- r et. Når der bliver tændt for apparatet første gang kan der udvikles lidt røg mens denne overfladebehandling opvarmes. Dette er ikke f[...]

  • Страница 6

    VIKTIGE SIKKERHETSREGLER V ed bruk av elektriske apparater skal de grunnleggende sikkerhetsreglene neden- for overholdes og følges: - Brukerveiledning og advarsler skal leses nøye gjennom før apparatet tas i bruk. På denne måten får du det beste ut av apparatet og du unngår feil bruk. Brukerveiledning oppbevares til eventuell sener e bruk. -[...]

  • Страница 7

    OVERFLA TEBELEGG Det nye apparatet er utstyrt med et spesielt overflatebelegg rundt hylsteret. Når apparatet slås på for første gang, kan det utvikles litt røyk mens denne overflate- behandlingen oppvarmes. Dette er ikke farlig! Røyken forsvinner etter ca. 30 sekunder . FRAKOBLING A V BØRSTEN Når du vil løsne krøllbørsten, trykk inn utl?[...]

  • Страница 8

    TÄRKEITÄ TURV A TEKNISIÄ TOIMENPITEITÄ Sähkölaitteitta käytettäessä seuraavat perustavat turvatekniset toimenpiteet on seurattava ja noudatettava: - Käyttöohjeet ja varoitukset on luettava huolellisesti ennen kuin laite otetaan käyttöön. Tällä tavalla saat eniten hyötyä ja iloa laitteesta ja vältyt määräysten- vastaisesta käy[...]

  • Страница 9

    PINNOITUS Tämän laitteen kotelo on varustettu erikoisella pinnoituksella. Ensimmäinen kerta kun laite kytketään päälle laitteesta saattaa nousta hieman savua kun pinnoitus lämpenee. Tämä ei ole vaarallista! Savua häviää noin 30 sekunnin jälkeen. HARJAN IRROTT AMINEN Kiharan tai kiharien irrottamiseen. Paina vapautuspainike (3) sisää[...]

  • Страница 10

    IMPORT ANT SAFETY REGULA TIONS When using electrical appliances the following basic safety instructions shall be observed and carefully followed. - Carefully r ead through the instructions and warning texts before using the air- curler . This will ensure that you get the best possible r esults from your aircur- ler and avoid incorrect use. Save the[...]

  • Страница 11

    VOL T AGE SWITCH 120V/230V The curler must only be connected to the mains voltage marked on its housing. Check that the switch is set to the mains voltage of your area. OTHER WISE THE EQUIPMENT MA Y SUFFER SERIOUS DAMAGE, NOT COVERED BY THE GUARANTEE. First remove the plug fr om the mains socket. Use a coin to turn the switch to its proper position[...]

  • Страница 12

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Anwendung von Elektrogeräten sind die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorschriften zu befolgen: - Bitte machen Sie sich vor dem Gebrauch mit Bedienungsanleitung und Wa r nhinweisen vertraut. So nutzen Sie das Gerät optimal und vermeiden fal- sche Anwendung. Heben Sie die Bedienungsanleitung für den sp?[...]

  • Страница 13

    SP ANNUNGSWÄHLER 120 V / 230 V Das Gerät darf nur an die an der Hülle angegebene Netzspannung angeschlossen werden. Stellen Sie sicher , daß der Spannungswähler auf die Position eingestellt ist, die der Netzspannung an Ihrem Aufenthaltsort entspricht. Stecker abziehen und mit einer Münze den Spannungswähler in die korrekte Position drehen. O[...]

  • Страница 14

    WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA: Podczas u˝ytkowania urzàdzeƒ elektrycznych nale˝y zawsze przestrze- gaç nast´pujàcych wskazówek bezpieczeƒstwa i post´powaç zgodnie z poni˝szym: - Instrukcj´ obs∏ugi i zawarte w niej uwagi nale˝y dok∏adnie przeczy- taç przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia. W ten sposób m[...]

  • Страница 15

    1. Uchwyt 2. Przycisk wy∏àcznika 3. Przycisk zwalniajàcy szczotk´ 4. Selektor napi´cia 5. Wyjmowana kratka powietrza wlotowego 6. Obrotowe przy∏àczenie przewodu zasilajàcego 7. Uchwyt do zawieszania 8. Szczotka do modelowania 0 = Wy∏àczone § = Zimne powietrze. 1 = Delikatne, ciep∏e powietrze do modelowania fryzury. 2 = Cieplejszy i [...]

  • Страница 16

    PRZECHOWYWANIE Gdy urzàdzenie nie jest wykorzystywane nale˝y od∏àczyç je od êród∏a zasilania i przechowywaç je w suchym, niedost´pnym dla dzieci miejs- cu. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA NATURALNEGO Urzàdzenia elektrycznego/elektronicznego nie nadajàcego si´ do u˝ytku powinno pozbyç si´ w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowis-[...]

  • Страница 17

    ПР АВИЛА БЕЗОПА СНОСТИ При испо льзовании аппара т а необх о димо знать и соблю дать ниж еприве дённые основные правила безопасности. - Внимательно про чтите руково дство по эк сплу ат ации и т?[...]

  • Страница 18

    1. Ручка 2. Вкл./Выкл. 3. Кнопка выпуска шипов 4. Переключатель напряж ения 5. Съёмный заборник воздуха 6. Вращающееся основание для прово да 7. Ушк о для по двешивания 8. Щётка 0 = Выкл. * = Хо ло дный воз[...]

  • Страница 19

    3. Для чистки круг лой щётки отсое дините её от аппара т а, дайте ей остыть, после чег о очистите при помощи щётки или с ух ой тряпки. ВНИМАНИЕ! НЕ ТЯНИТЕ за прово д, вынимая вилку из розетки, вмест[...]