Melissa 753-121 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 753-121. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 753-121 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 753-121 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 753-121, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 753-121 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 753-121
- название производителя и год производства оборудования Melissa 753-121
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 753-121
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 753-121 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 753-121 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 753-121, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 753-121, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 753-121. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ART .NR. 753-121 www .adexi.eu ® DK SE NO FI UK DE PL Mikrobølgeovn med varmluft og grill ......................................................................... 2 Mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill ..................................................... 6 Mikrobølgeovn med varmluft og grill ......................................[...]

  • Страница 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye mikrobølgeovn, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager mikrobølgeovnen i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om mikrobølgeovn[...]

  • Страница 3

    2 3 BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN Grundlæggende betjening • Anbring de fødevarer , der skal tilberedes, i mikr obølgeovnen, og luk ovndøren. Vælg tilberedningsfunktion som beskr evet nedenfor , og start mikrobølgeovnen. Når tilberedningstiden er gået, afbrydes mikr obølgeovnen automatisk. Displayet viser "0:00", og der lyder 4 [...]

  • Страница 4

    4 5 Optøningsautomatik 1. Indstil den ønskede vægt ved at trykke en eller ere gange på venstr e eller højre side af knappen Defrost by weight (j). 2. Mikrobølgeovnen ber egner automatisk optøningstiden på grundlag af den indstillede vægt. 3. T ryk på knappen Start for at begynde optøningen. 4. Mikrobølgeindikator en begynder at blink[...]

  • Страница 5

    4 5 Vigtigt! Når du tilbereder mad i mikr obølgeovnen, må du ikke bruge følgende redskaber og materialer: • Forseglet glas/asker med små åbninger , da de kan sprænge. • Almindelige termometre • Sølvpapir/foliebakker , da mikrobølgestrålerne ikke kan trænge igennem materialet og dermed ikke kan koge fødevarerne. • Genbrugspapi[...]

  • Страница 6

    6 7 INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av mikrovågsugnen är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Allmänt • Mik[...]

  • Страница 7

    6 7 ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN Grundläggande användning • Placera maten som ska tillagas i mikrovågsugnen och stäng ugnsluckan. Välj tillagningsfunktion såsom beskrivs nedan och sätt på mikrovågsugnen. När tillagningstiden är över stannar mikrovågsugnen automatiskt. På displayen visas ”0:00” och 4 pip hörs. • Tillagningen kan a[...]

  • Страница 8

    8 9 Tillagning med hjälp av automenyn Mikrovågsugnen har 8 automenypr ogram som kan användas för olika typer av livsmedel (se automenylistan (m) som sitter på mikrovågsugnens kontr ollpanel (10) eller tabellen nedan). 1. T ryck på knappen Auto Function (k) tills displayen visar önskat automenyprogram. 2. Relevanta indikatorer och AUTO-indik[...]

  • Страница 9

    8 9 RENGÖRING När du rengör mikr ovågsugnen bör du tänka på följande: • Stäng av mikrovågsugnen och dra ut stickkontakten ur eluttaget innan du r engör mikrovågsugnen. • Använd aldrig skurpulver , stålborstar eller andra starka rengöringsmedel för att rengöra in- eller utsidan av mikr ovågsugnen då de kan lämna märken. • [...]

  • Страница 10

    10 11 INNLEDNING For å få størst mulig utbytte av den nye mikrobølgeovnen bør du lese nøye gjennom disse anvisningene før du begynner å bruke den. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Generelt • Mi[...]

  • Страница 11

    10 11 BETJENE MIKROBØLGEOVNEN Enkel betjening • Plasser maten som skal tilberedes, i mikr obølgeovnen, og lukk døren. V elg tilberedningsfunksjon slik det beskrives nedenfor , og start mikrobølgeovnen. Når tilberedningstiden er omme, slås ovnen automatisk av . "0:00" vises i displayet, og 4 pipetoner høres. • Tilberedningen kan[...]

  • Страница 12

    12 13 Tilberedning ved hjelp av automenyen Mikrobølgeovnen har 8 automatiske menypr ogrammer som brukes til ulike typer mat (se automenylisten (m) på betjeningspanelet til mikrobølgeovnen (10) eller tabellen nedenfor .) 1. T rykk på Auto Function -knappen (k) inntil displayet viser ønsket automenyprogram. 2. De aktuelle indikatorene og AUTO-in[...]

  • Страница 13

    12 13 RENGJØRING Når du rengjør mikr obølgeovnen, bør du være oppmerksom på følgende: • Slå av mikrobølgeovnen umiddelbart, og tr ekk ut støpslet fra veggkontakten før rengjøring. • Bruk aldri skurepulver , stålull eller andre sterke r engjøringsmidler til å rengjøre innvendige eller utvendige overater . Det kan lage riper i[...]

  • Страница 14

    14 15 JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta mikroaaltouuniasi. Silloin hyödyt laitteesta eniten. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä mikr oaaltouunisi eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A Yleistä •[...]

  • Страница 15

    14 15 MIKROAAL TOUUNIN KÄYTTÄMINEN Peruskäyttö • Aseta kypsennettävä ruoka mikroaaltouuniin ja sulje luukku. V alitse lämmitystoiminto alla olevien ohjeiden mukaan ja käynnistä mikroaaltouuni. Uunista katkeaa virta automaattisesti, kun asetettu kypsennysaika on kulunut. Näytössä näkyy ”0:00”, ja kuuluu neljä piippausta. • Kyps[...]

  • Страница 16

    16 17 ohjauspaneelissa (10) tai alla olevasta taulukosta). 1. Paina Automaattinen toiminto (k) -painiketta, kunnes näytössä näkyy haluttu automaattinen valikko-ohjelma. 2. Asiaan kuuluvat merkkivalot ja AUTO-osoitin syttyvät. 3. Paina Paino (l) -painiketta, kunnes haluttu paino/numero (painojen/numer oiden välit vaihtelevat eri ohjelmissa) n?[...]

  • Страница 17

    16 17 PUHDISTUS Puhdista mikroaaltouuni seuraavien ohjeiden mukaisesti: • Katkaise mikroaaltouunista virta ja irr ota pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta. • Älä koskaan puhdista mikroaaltouunin sisä- tai ulkopintaa teräsvillalla, hankaavilla puhdistusaineilla tai muilla voimakkailla puhdistusaineilla, sillä ne voivat naarmuttaa pintoja[...]

  • Страница 18

    18 19 INTRODUCTION T o get the best out of your new microwave oven, please r ead through these instructions carefully befor e using it for the rst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your microwave oven.[...]

  • Страница 19

    18 19 OPERA TING THE MICROWA VE OVEN Basic operation • Place the food to be cooked in the microwave oven and close the door . Select cooking function as described below and start the microwave oven. Once the cooking time set has elapsed, the oven will switch off automatically . The display will show "0:00" and 4 beeps will sound. • Co[...]

  • Страница 20

    20 21 Cooking using auto menu The microwave oven has 8 auto menu pr ograms used for different food types (see auto menu list (m) on the microwave oven contr ol panel (10) or the table below). 1. Press the Auto Function (k) button until the display shows the desir ed auto menu programme. 2. The relevant indicators and AUTO indicator will light. 3. P[...]

  • Страница 21

    20 21 Important! When you prepar e food in the microwave oven, you should not use the following implements and materials: • Sealed glass/bottles with small openings , as they may explode. • General purpose thermometers • Silver foil/foil trays , as the microwave rays cannot penetrate the material and the food will not cook. • Recycled paper[...]

  • Страница 22

    22 23 EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Mikr owellenherd erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Außerdem möchten wir Ihnen raten, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren, falls Sie zu einem später en Zeitpunkt noch einmal etwas über die Funkti[...]

  • Страница 23

    22 23 BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS Grundsätzlicher Gebrauch • Stellen Sie das Essen in den Mikrowellenher d und schließen Sie die Tür . Wählen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben, und starten Sie den Mikrowellenher d. Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikrowellenher d automatisch aus. Im Display erscheint die Me[...]

  • Страница 24

    24 25 ACHTUNG! Die automatische Menüfunktion kann nicht als einer der Schritte verwendet werden. Automatisches Abtauen 1. Stellen Sie das gewünschte Gewicht ein, indem Sie die linke oder die rechte Hälfte der Defrost by weight (j) T aste einmal oder mehrmals drücken. 2. Der Mikrowellenher d kalkuliert anhand des eingestellten Gewichts automatis[...]

  • Страница 25

    24 25 • Mikrowellengeeignete Bratenfolien können insbesonder e für Suppen, Soßen, Eintöpfe oder beim Auftauen verwendet werden. Sie können eventuell auch als lose Abdeckung verwendet werden, um zu verhindern, dass Fett das Gerät verschmutzt. • Küchentücher sind ideal, da sie Feuchtigkeit und Fett aufsaugen. Z.B. lassen sich Schinken und[...]

  • Страница 26

    26 27 WPRO WADZENIE Aby w maksymaln ym stopniu wykorzystać możliwości now ej kuchenki mikrofalow ej, należy przed pierwszym użyciem uw ażnie pr zeczytać poniższ e instr ukcje. Szczególną uw agę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Zaleca się zachow anie tej instr ukcji na przyszłość, gdyb y zaszła konieczność przypomnienia[...]

  • Страница 27

    26 27 OBSŁUGA KUCHENKI MIKROF ALOWEJ Obsługa podstaw owa • Umieść produkty przeznacz one do gotowania w kuchence mikrofalo wej i zamknij drzwiczki. W ybierz funkcję gotowania zgodnie z poniższym opisem i uruchom kuchenkę mikr ofalową. P o upłynięciu ustawionego czasu kuchenka zostanie automaty cznie wyłączona. Na wyświetlaczu pojawi [...]

  • Страница 28

    28 29 UW AGA! Menu automatyczne nie może stanowić etapu goto wania dwuetapowego . Automatyczne r ozmrażanie 1. Ustaw żądaną w agę, naciskając jeden lub kilka razy lewą lub praw ą stronę przycisku Defrost by w eight (j). 2. Kuchenka mikr ofalowa automatycznie obliczy czas r ozmrażania na podstawie ustawionej w agi. 3. Naciśnij przycisk [...]

  • Страница 29

    28 29 • Ręczniki papiero we są idealne, ponieważ w chłaniają wilgoć i tłuszcz. Na przykład boczek można poprzekładać ręcznikami papier owymi. Boczek będzie wó wczas chrupiący , ponieważ nie będzie pływ ał we „własnym sosie”. Chleb domow ej roboty można wyjąć bezpośrednio z zamrażarki, za winąć w ręczniki papiero we[...]

  • Страница 30

    30[...]