Melissa 638-132 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 638-132. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 638-132 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 638-132 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 638-132, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 638-132 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 638-132
- название производителя и год производства оборудования Melissa 638-132
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 638-132
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 638-132 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 638-132 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 638-132, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 638-132, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 638-132. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SE Hårtrimmer ................................................................2 DK Hårklipper ................................................................6 NO Hårklipper ..............................................................10 FI Hiustenleikkuukone ................................................14 UK Hairtrimmer ....................[...]

  • Страница 2

    För att Ni skall få mest glädje av Er nya Melissa hårklippare, ber vi Er vänligen läsa igenom denna bruksanvisning innan Ni tager apparaten i bruk. Vi r ekommenderar ytterligar e att spara den om Ni vid ett senare tillfälle behöver friska upp minnet på apparatens funktioner . - Läs noga igenom bruksanvisningen innan du börjar använda ap[...]

  • Страница 3

    Du sätter fast en kamtillsats genom att först säkra dess främre del nära skärbladet, och sedan trycka den på plats baktill. För att erhålla ett jämnt klippresultat ska du låta trimmern göra jobbet - tvinga inte fram den genom håret. Glöm inte bort att kamma hår et med jämna mellanrum för att få bort löst hår , och för att lätt[...]

  • Страница 4

    Kort hår 1. Använd den längsta kamtillsatsen, börja vid basen av nacken och arbeta uppåt mot hjässan. Håll kamtillsatsen plant mot hårbottnen och arbeta dig långsamt igenom håret. 2. När du klipper sidorna kan du använda samma procedur som för nacken. 3. För att erhålla en ‘flat top’ look, klipp håret överst på huvudet med hj?[...]

  • Страница 5

    For at De kan få mest glæde af Deres nye hårklipper , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før apparatet tages i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner apparatet har . - Læs hele brugsanvisningen før brug. - Appa[...]

  • Страница 6

    1. Når man sætter en afstandskam på, skal sættes på først fremme ved skæret og der efter klikkes på plads bagtil. 2. For en jævn klipning, skal man lade klipperen gør e arbejdet, lad være med at skubbe den hurtigt igennem håret. Husk at friser e håret jævnligt for at fjerne løst hår , og for at kunne se om der er nogle ujævne stede[...]

  • Страница 7

    Korte klipninger 1. Begynd med den længste afstandskam, start ved nederste del af nakken og arbejd Dem derefter op mod issen. Hold afstandskammen fladt ned mod hovedbunden, og arbejd Dem langsomt igennem håret. 2. V ed klipning af siderne bruges samme procedure som ved nakken. 3. For at få et "flat top" udseende, skal håret på toppen[...]

  • Страница 8

    For å få best mulig nytte av den nye hårklipperen bør du lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker den for første gang. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . - Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. - Apparatet må ikke legges i no[...]

  • Страница 9

    1. For å montere klippekammen, fester du den først fr emme ved bladet og klikker den deretter på plass bak. 2. For å oppnå en jevn klipp skal du la klipperen gjør e arbeidet selv – ikke skubb den raskt gjennom håret. Husk å gr e håret med jevne mellomrom for å fjerne løse hår og kontrollere om det er ujevne områder . SLIK KLIPPER DU [...]

  • Страница 10

    Kort klipp 1. Begynn med den lengste klippekammen, start nederst i nakken og jobb deg opp mot issen. Hold klippekammen flatt ned mot hodebunnen og jobb deg langsomt gjennom håret. 2. Når du skal klippe på sidene, går du frem på samme måte som for nakken. 3. For å få en "flat topp" klipper du håret på toppen av hodet ved hjelp av[...]

  • Страница 11

    Jotta saisitte mahdollisimman paljon iloa Melissa hiustenleikkuulaitteestanne, pyydämme T eitä lukemaan tämä käyttöopas ennen kuin otatte laitteen käyttöön. - Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. - Älä upota konetta mihinkään nesteeseen. - Jos kone vaurioituu, älä käytä sitä. Anna korjaus ammattilaisen tehtäväksi, k[...]

  • Страница 12

    1. Asenna kampaterä kiinnittämällä ensin terien lähellä oleva etuosa ja napsauta sitten kampaterä paikalleen takaosasta. 2. Saat tasaisen jäljen, kun annat koneen itse hoitaa työn – älä pakota konetta hiusten läpi. Muista kammata hiukset tasaisin väliajoin, jotta saat irtohiukset poistettua. Näin näet paremmin epätasaiset leikkuuk[...]

  • Страница 13

    L yhyet hiustenleikkuumallit 1. Leikkaa pisimmällä kampaterällä aloittaen niskan juuresta, ja etene kohti pään yläosaa. Pidä kampaterää tasaisesti päänahkaa vasten ja etene hitaasti hiusten läpi. 2. Kun leikkaat sivuosia, toimi kuten niskassa. 3. Saat hiuksiin tasaiselta näyttävän yläosan, kun leikkaat ne käyttämällä kampaa kam[...]

  • Страница 14

    To get the best out of your new hairtrimmer , please read these instructions carefully befor e using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future refer ence, so that you can remind yourself of the functions of the device. - Be sure to r ead the instructions thoroughly before use. - The device is splashproof and[...]

  • Страница 15

    1. T o attach a guide comb, affix it firmly to the holders at the side of the trimmers. 2. For an even cut, let the trimmer do the work – don’t for ce it through the hair . Remember to comb the hair at regular intervals to r emove loose hair , and to see if there ar e any uneven sections. HOW TO CUT HAIR: Step 1 – lower neck: 1. Attach 3 mm o[...]

  • Страница 16

    Short cuts 1. Using the longest guide comb, start at the base of the neck and then work up towards the cr own. Hold the guide comb down flat against the scalp and work slowly through the hair . 2. When cutting the sides, use the same procedur e as for the neck. 3. T o achieve a ‘flat top’ look, cut the hair on the top of the head using a comb i[...]

  • Страница 17

    Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Haarschneider zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. - Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung [...]

  • Страница 18

    1. Einen Distanzkamm zunächst vorn aufsetzen und dann hinten in Position klicken. 2. Für einen gleichmäßigen Schnitt lassen Sie den Haarschneider die Arbeit machen, führen Sie ihn nicht schnell dur ch das Haar . Denken Sie daran, das Haar immer wieder zu kämmen, um lose Haare zu entfernen und um etwaige unebene Stellen zu erkennen. HAARE SCHN[...]

  • Страница 19

    Kurze Schnitte 1. Mit dem längsten Distanzkamm beginnen und von ganz unten am Nacken bis zur Spitze des Kopfes arbeiten. Den Distanzkamm flach an die Kopfhaut halten und langsam durch das Haar arbeiten. 2. Beim Schneiden der Seiten wie beim Nacken vorgehen. 3. Für ein „Flat T op“-Aussehen ist das Haar oben auf dem Kopf mithilfe eines Kamms st[...]

  • Страница 20

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowej strzy˝arki, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji strzy˝arki w przysz∏oÊci. - Przed u˝yciem nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ ze instrukcjam[...]

  • Страница 21

    SPIS TRECI 1. Maszynki do strzy˝enia 2. No˝yczki 3. Szczoteczka do czyszczenia 4. Grzebieƒ prowadzàcy 3 mm. 5. Grzebieƒ prowadzàcy 6 mm. 6. Grzebieƒ prowadzàcy 9 mm. 7. Grzebieƒ prowadzàcy 12 mm. 8. Grzebieƒ 9. Olej do konserwacji 10. Etui 1. W celu na∏o˝enia grzebienia prowadzàcego zabezpieczyç przednià cz´Êç maszynki, tu˝ prz[...]

  • Страница 22

    CZYSZCZENIE Do czyszczenia u˝ywaç wilgotnej, mi´kkiej Êciereczki. Maszynk´ przechowywaç w suchym miejscu. Ostrza mo˝na wyjàç w celu ich wyczyszczenia. GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W NAST¢PUJÑCYCH PRZYPADKACH: 1. Je˝eli powy˝sze zalecenia nie by∏y przestrzegane. 2. Je˝eli urzàdzenie by∏o u˝ytkowane w sposób niezgodny z jego prz[...]

  • Страница 23

    Krok 3 - boczne cz´Êci g∏owy: 1. Na∏o˝yç jeden z krótszych grzebieni prowadzàcych i przyciàç baczki (w∏osy znajdujàce si´ przed uszami). Nast´pnie zmieniç grzebieƒ na d∏u˝szy i kontynuowaç strzy˝enie w kierunku górnej cz´Êci g∏owy. Krok 4 - górna cz´Êç g∏owy: 1. Na∏o˝yç grzebieƒ prowadzàcy 12 mm. Do strzy˝e[...]

  • Страница 24

    Идеально для по дстрижки во лос, боро ды и усов. Включает в себя 8 штук принадлежностей: 4 насадки с разной длиной стрижки, но жницы, расчёска, щётка для чистки и те хническое масло. Нер жавеющая ?[...]

  • Страница 25

    СОДЕРЖАНИЕ 1. Машинка для стрижки во лос 2. Но жницы 3. Чистящая щетка 4. По дсое диняемый гребень для 3 мм во лос. 5. По дсое диняемый гребень для 6 мм во лос. 6. По дсое диняемый гребень для 9 мм во лос.[...]

  • Страница 26

    Шаг 2 - задняя часть го ловы 1. Замените насадку , уст ановив более длинный по дсое диняемый гребень, и по дстригите ост авшуюся область шеи. Шаг 3 - стрижка с бок ов: 1. Замените насадку , уст ановив [...]

  • Страница 27

    К ороткие стрижки 1. Испо льзуя самый длинный по дсое диняемый гребень, начните у основания шеи и про двиг айтесь вверх в сторону макушки. Прило жите по дсоединяемый гребень ровно к г олове и ме[...]