Maytag MGT8720DE инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag MGT8720DE. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag MGT8720DE или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag MGT8720DE можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag MGT8720DE, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag MGT8720DE должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag MGT8720DE
- название производителя и год производства оборудования Maytag MGT8720DE
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag MGT8720DE
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag MGT8720DE это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag MGT8720DE и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag MGT8720DE, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag MGT8720DE, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag MGT8720DE. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM) DOUBLE OV EN GAS RANGES INSTR UCTIONS POUR L’INST ALLATION DES CUISINIÈRES À G AZ À DOUBLE FOUR DE 30" (76,2 CM) T able of Contents T able des matières RANGE SAFETY .................................... ......................................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....................[...]

  • Страница 2

    2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Страница 3

    3 INST ALLA TION REQUIREM ENTS T ools and P arts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e st artin g instal latio n. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ LP/Natural Gas Conversi on Kit (located on ba ck of range near lower side) ?[...]

  • Страница 4

    4 ■ Cabinet opening d imensions t hat ar e shown m ust be use d. Given dimensions are minimum clearan ces. ■ The floor anti-t ip bracket must be in stalled. T o in stall the anti- tip bracket shipped wit h the range, see “In stall Ant i-Tip Bracket” secti on. ■ Grounded electrical supply is r equired. Se e “Electrical Requirements” s [...]

  • Страница 5

    5 Cabinet Dimensions Cabinet opening dimens ions shown a re for 2 5" (64.0 cm) counter top depth, 24" (61.0 cm) base cabi net dept h and 36" (91 .4 cm) co untertop he ight. IMPORT AN T : If ins talling a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination i nstallation instruc[...]

  • Страница 6

    6 Gas Supply Requirements Observe all gover ning codes a nd or dinances. IMPORT AN T : This in stallati on must conform wi th al l local codes and ordinances. In the absence of local codes, installa tion must conform with America n National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.1 - latest edition or CA N/CGA B149 - late st edition . IMPORT AN[...]

  • Страница 7

    7 Burner Input Requir ements Input ratings show n on the model/s erial rating plate ar e for elevation s up to 2, 000 ft (609.6 m). For elevati ons above 2,000 ft (6 09.6 m), ra tings ar e re duced at a rate of 4% for each 1,000 ft (3 04.8 m) above sea level (not appl icable f or Can ada). Gas Supp ly Pre ssu re T e sti ng Gas supply pressure for t[...]

  • Страница 8

    8 3. Determin e and mark edge of range in the cutout sp ace. The mounting bracke t can be installed on either the left side or right side of the cu tout. Position mount ing bracket in cutout so that right (or left) edge of the bracket is ¹⁵⁄₁₆ " (2.4 cm) from the marked edge of the range, as shown. 4. Drill two ¹⁄₈ " (3.0 mm[...]

  • Страница 9

    9 4. Gas supply pi pe must be locat ed within the shaded ar ea as shown in the “Cabin et Dime nsions” il lustr ation in “Location Requirements” s ection. Complete connection 1. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply line . The valve is open when the ha ndle is paralle l to the gas pip e. 2. T est all con nections by bru shing on [...]

  • Страница 10

    10 Le v el R ange 1. Place ra ck in oven. 2. Place le vel on rack and ch eck levelness of ran ge, first sid e to side ; then f ron t to bac k. 3. If rang e is no t level, pull range forwa rd u ntil r ear leveling leg is removed from the anti-ti p bracket. 4. Use wr ench to ad just leve ling legs u p or down un til range i s level. Push range back i[...]

  • Страница 11

    11 Check O peration of Oven Br oil Bur ner 1. Press BROIL for the upper oven. “BROI L” scrolls down in the upper text d isplay area, and 550°F is di splayed. After 3 seconds, “Set temp” scrolls in t he upper oven text disp lay area, followed by “Pu sh ST ART .” 2. Press ST ART . “Broili ng” scrolls in the upper o ven text di splay [...]

  • Страница 12

    12 G AS CON V ER SIONS Gas conversions fr om Natural gas to LP gas or from L P gas to Natu ral gas mus t be don e by a qualifi ed inst aller . LP Gas Con v er sion 1. T ur n manual shutof f valve to the closed position. 2. Unplug r ange or discon nect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Locate gas pressu r e regulator at the rear of the [...]

  • Страница 13

    13 2. Unscrew the regulator cap an d remove the plastic cove r . 3. Flip the regulator ca p over and replace the pl astic cover . 4. Screw the regulator cap securely back into pl ace. Do not overtighten. T o Con ver t Ove n Ba ke B urne rs T o Convert Lower Oven Bake Burner: 1. Remove oven racks from insid e the oven cavity . 2. Remove oven door . [...]

  • Страница 14

    14 9. T ur n the Number 0.070 Natural gas orifice hood counterclockwise t o remove. 10. Install the Number 0.044 L P gas orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten. 11. Position the oven bake burner over the orifice hood and reinstal l using screw. T o Convert Upper Oven Bake Burner 12. Repeat steps 1 through 8 above for co[...]

  • Страница 15

    15 6. Position the broil burner against the roof of the ov en cavity and attac h with screw . T o Convert Surface Bur ners 1. If th e bu rner g rate s ar e ins tall ed, r emove t hem . 2. Remove the bu rner caps. 3. Using a Phillip s or T orx ® scre wdrive r , remo ve the burner ba se. 4. Apply m asking ta pe to the end of a ⁹⁄ ₃₂ " ([...]

  • Страница 16

    16 T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Locate ga s pressur e regulator at the rear of the range. IMPORT AN T : Do n ot remove th e gas pressure regula tor . 2. Unscrew the regulator cap an d remove the plastic cove r . 3. Flip the regulator ca p over and replace the pl astic cover . 4. Screw the regulator cap securely back into pl ace. Do not ov[...]

  • Страница 17

    17 8. Unscrew and remove the cover over the orifice. 9. T ur n the Number 0.044 LP gas orifice hood counterclockwise to remove . 10. Install the Number 0.070 Natural gas orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten. 11. Position the oven bake burner ov er the orifice hood and reinstal l using screw. T o Convert Upper Oven Bak[...]

  • Страница 18

    18 3. T ur n t he green Num ber 0.037 LP gas broil b urner orifice hood counterclockwise t o remove. 4. Install t he Number 0.054 Natu ral gas broil bur ner orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtight en. 5. Place the broil bu rner on the broil bur ner orifice hood. Insert the broil bur ner locator pi n in the hole in th e ove[...]

  • Страница 19

    19 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Страница 20

    20 EXIGENCES D’INS T ALLA TION Outils et piè ces Rassemble r les outils et p ièces nécessaires a vant d’entreprendre l’inst allation. Lire et suivre les i nstructions fo urnies a vec chacun des outi ls de la li ste ci-desso us. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier q ue toutes les pièces sont présent es. ■ Ensemble de convers[...]

  • Страница 21

    21 Exigences d’emplacem ent IMPORT ANT : Ob server les dis posi tions d e tous l es cod es et règlements e n vigueur . Ne pas obstruer le flux de combu stion et de ve ntilat ion. ■ C’est à l’i nstallate ur qu’incombe l a r espons abilité de respecter l es distances de sépa ration spéci fiées sur la plaque sign alét ique . La plaqu [...]

  • Страница 22

    22 La cu isini ère peut êtr e instal lée ave c un dé gagemen t nul par rapport à u ne construction combustible à l’arrière et sur les côt és au-dessou s de la table de cuisson. * Pour la canalisati on d'alimenta tion en gaz, percer sur l'axe central à 1¼" (3,1 cm) du mur arrière. ** L es can alisations de gaz doi vent ?[...]

  • Страница 23

    23 Spécifications de l’alim entation en g az Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en vigue ur . IMPORT ANT : L'install ation doit satisfai r e aux c ritères de tou s les codes et rè glements locaux . En l'absence d e code local, l'inst allation doit satisfaire aux prescrip tions de la pl us récente éditio[...]

  • Страница 24

    24 Débit thermique des brûleurs Les d ébits thermi ques in diqu és sur la pl aque s ignal étique correspondent à u ne altitude d'u tilisation inférieure à 2000 pi (609,6 m). Lorsque l 'appareil est utili sé à une altitu de supérieure à 2000 p i (609,6 m), on doit rédu ire le débit th ermique in diqué de 4 % po ur chaque tra[...]

  • Страница 25

    25 Installation de la brid e antibasculement 1. Retirer la bride antib asculement fixée d ans le four supé rieur par du ruban adhés if avec le sachet de documentation. 2. Déterminer l a méthode de montage à uti liser : au plancher ou au mur . Pour un plan cher en pierre ou en briquetage , on peut utilis er la méthode d e montage au mur . 3. [...]

  • Страница 26

    26 3. Utiliser une cl é mixte de ¹⁵⁄₁₆ " et une pi nce multip ris e pou r fixer le raccord flexibl e sur les adaptat eurs. S'assurer que le raccord n'est pas déformé. 4. La canalisation d'aliment ation en gaz doit se trouv er dans la zone g risée, te l qu'ind iqué sur l' illustra tion “Dime nsions d u p[...]

  • Страница 27

    27 3. Si l'arrière de l a cuisinière se s oulève de plu s de ½" (1,3 cm) du planche r sans opposer de rési stance, cesser d 'incliner la cuisin ièr e et la reposer do ucement sur l e planche r . Le p ied de la cu isini ère n'est pa s eng agé dans la br ide an tibasc uleme nt. IMPORT ANT : Si l' on enten d un claque [...]

  • Страница 28

    28 S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique min imum : 1. Allumer 1 b rûleur et le tou r ner au régl age le plus bas. 2. Ôter le bouton de comm ande. Immobiliser l a tige de commande avec une pince. Utilis er un tournevi s à lame plate de ¹⁄₈ " (3 mm) pour faire tour ner la vi s située au ce[...]

  • Страница 29

    29 CON VERSIONS POU R CHANGEM ENT DE GAZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un insta llateur qualifi é. Con versi on pour l'alimentation au pr opane 1. Fermer le ro binet d'arrêt manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la source de courant ?[...]

  • Страница 30

    30 2. Dévisser le chapeau du déten deur et retirer le capuchon en plasti que. 3. Retour ner le chapeau du dét endeur et remettre le capuchon en pl astiqu e en pl ace. 4. Remettre le chape au du détendeu r en place en le vi ssant soli deme nt. N e pas serr er exce ssive ment . Conversion des brûle urs de cuisson au four Conversion du brûleur d[...]

  • Страница 31

    31 9. T ourner l'inj ecteur femelle pour gaz na turel nu méro 0 .070 dans le sens an tihorair e pour l e reti rer . 10. Inst aller l'inj ecteur femelle pour gaz propane numéro 0.044 en le tournant dans le se ns horair e de 4 ou 5 tours. Ne p as serr er excessiveme nt. 11. Positionne r le brûle ur de cuis son au four par dess us l'[...]

  • Страница 32

    32 5. Placer le brûl eur de cuisson au gril sur l'inject eur femelle du brûle ur de cuiss on au gri l. Insé r er la ti ge de posi tionne ment du brûleur de cuisson au gril da ns le trou situé à l'arrière du four . 6. Positionner le brûleur de cuiss on au gril contre la partie supérieure de la cav ité du four et le fix er avec un[...]

  • Страница 33

    33 Con v er sion pour l'alimentation au g az naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la s ource de courant électriq ue. Conversion du détendeur 1. Localis er le détendeu r situ é à l'arrière de la cuisin ière. IMPORT ANT : Ne pas enlever l e détendeur . 2. Dévisser le c[...]

  • Страница 34

    34 5. Dévisser l' écrou à or eille s et r etirer le déflec teur du four . 6. Retirer la vis du brûl eur de cuisson au four et la mettre de côté. 7. Mettre le brûleur de cuiss on au four de côté avec préc aution. 8. Dévisser et ret ir er le couvercle si tué sur le gicleur . 9. T ourner l'inject eur femelle pour gaz p ropane nu[...]

  • Страница 35

    35 Con versi on du br ûleu r du gri l 1. Retirer la vis du b rûleur de cuisson au gril et la mettre de côté. 2. Retir er le brûleu r de cu isson au gril d e l'inje cteur feme lle du brûle ur de cuisso n au gril. Le brûleur de cu isson au gril pend à l'arrière du four pe ndant que l'on change l'injecteur femell e. 3. T o[...]

  • Страница 36

    36 Conversion des brûleurs d e surface 1. Enlev er les grilles de brûleur si elle s sont insta llées. 2. Ôter les chap eaux de brûleurs. 3. Av ec un to urnevis Phi llips ou T orx ® , enlever la base du brûle ur . 4. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de ⁹⁄₃₂ " (7,0 mm) pour ret[...]

  • Страница 37

    37[...]

  • Страница 38

    38[...]

  • Страница 39

    39[...]

  • Страница 40

    W105 26071A © 2012 Whirlpool C orporati on. All righ ts reserved. Use d under lice nse in Cana da Tous droits réser vés. Utilisée sous licence au Ca nada. 7/12 Printed in U.S.A. Impr imé au x É. -U.[...]