Maytag MGDE500VW инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag MGDE500VW. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag MGDE500VW или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag MGDE500VW можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag MGDE500VW, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag MGDE500VW должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag MGDE500VW
- название производителя и год производства оборудования Maytag MGDE500VW
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag MGDE500VW
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag MGDE500VW это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag MGDE500VW и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag MGDE500VW, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag MGDE500VW, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag MGDE500VW. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ELECTR ONIC DR YER Use & Care Guide F or questions about featur es, operation/performance, part s, accessories, or service, call: 1-800-688-9900 or visit ou r website at ... www .ma ytag.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit ou r website at ... www .ma ytag.ca Quick Start Guide/D ryer Use............pg. 4 T ABLE OF CONTENTS P age DRYER S[...]

  • Страница 2

    2 DR Y ER SAFETY[...]

  • Страница 3

    3[...]

  • Страница 4

    In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: ■ Installations and repairs must be performed by a qualied or licensed contractor, plumber, or gastter qualied or licensed by the State of Massachusetts. ■ If using a ball valve, it shall be a T-handle type. ■ A exible gas connector, when used, must not [...]

  • Страница 5

    WARNIN G : To re d uce t he ri s k of re, elec t ric s hock, or injury t o per s on s , re ad t he IMPORTA N T S AFETY I NS TRUCTIO NS before oper at ing t hi s a ppli a nce. The following i s a gui d e t o u s ing your d ryer. Ple as e refer t o s pecic s ec t ion s of t hi s m a nu a l for more d e ta ile d inform at ion. NOTE: Thi s U s e [...]

  • Страница 6

    6 Dr ying and Cycle T ips Select the correct cycle and dryness lev el or temperature for your load. If a Sensor Cycle is runnin g, the displa y shows the estimated cycle time when your dry er is automatically sensing the dryness level of y our load. If a T imed Cycle is running, the displa y shows the exact number of minutes remaining in the c ycle[...]

  • Страница 7

    T imed Cycles Load T ype T e mper at ure Ti m e (Minutes) TIMED DRY Hea vyweight items, bulky items, b edspreads, work clothe s High 40 T OUCHUP (on some models) Help to smooth out wrinkles Regular 15 QUIC K D RY Small loads High 25 7 Manual Preset Cycle Settings NO TES: ■ A light next to each feature will glow yello w when the feature is selecte[...]

  • Страница 8

    8 Damp Dry Signal T he Damp Dry Signal ma y be selected to alert you that your clothes are approximately 80% dry . T his is useful when y ou want to remove lightweight items in a mixed load to av oid overdryi ng or remove partially dry items that ma y need ironing. T he D AMP DR Y SIGNAL is useful when drying bedsheets/linens in a mixed load. When [...]

  • Страница 9

    9 Changing Cycles, Options, and Modifiers Y ou can change Sensor Cycles, T imed Cycles, Modifiers, and Options anytime before pressing ST ART -P AUSE. NO TE: T hree short tones sound if an unav ailable combination is selected. T he last selection will not be accepted. Changing Cycles after pressing ST ART -P A US E 1. Press ST ART -P A USE once. T [...]

  • Страница 10

    10 T his chart sho ws examples of items that can be rack dried and the suggested cycle, temper ature setting and drying time. Actual drying time will depend on the amount of moisture items hold. Rack Dr y Setting Te m p . Ti m e * (Minut es) W ool Sweaters Block to shape and la y flat on the drying r ack. Ti m e d Dry Low 60 Stuffed toys or pillo w[...]

  • Страница 11

    11 T o clean 1. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the sc reen with y our fingers. Do not rinse or wash scr een to remo ve lint. W et lint is hard to remove. 2. Push the lint screen fi rmly bac k into place. IMPORT ANT : ■ Do not run the dryer wi th the lint screen loose, damaged, blocked, or missing. Doing so can ca use overheating [...]

  • Страница 12

    12 4. Steam models only: Disconnect the w ater inlet hose from faucet, then drain the hose. T ransport hose separately . 5. Make sure lev eling legs ar e secure in dryer base. 6. Use tape to secure dryer door . Reinstalling the dry er F ollow the “ Installation Instructions” to locate, level, and connect the dryer . Special Instructions for Ste[...]

  • Страница 13

    13 TR OUBLESHOOTING First tr y the solutions sugge sted here or visit our website and refe rence FA Qs (Frequently Asked Questions) to possibly av oid the cost of a service call... In U.S.A. http://maytag.custhelp .com - In Canada www .ma ytag.ca Dr yer Oper ation Dry er will not run ■ Has a household fuse blown, or has a cir cuit breaker tripped[...]

  • Страница 14

    14 Dr yer Results Clothes are not drying satisf actorily , drying times are too long, or load is too hot ■ Is the lint screen clogged with lint? Lint screen should be cleaned before each load. ■ Is the exhaust vent or outside e xhaust hood clogged with lint, restric ting air mov ement? Run the dry er for 5-10 minutes. Hold y our hand under the [...]

  • Страница 15

    15 MA YT A G ® LA UNDRY W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purchase, w hen this major applia nce is operated and maintained according to instructions attac hed to or furnished with the product, Maytag brand of Whirl pool Corporation or Whirlp ool Canada LP (hereafter “ Maytag”) will pa y for factory specified parts and [...]

  • Страница 16

    16 SÉCURITÉ DE LA SÉC HEUSE[...]

  • Страница 17

    17[...]

  • Страница 18

    Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■ Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. ■ Si une vanne à boisseau sphéri[...]

  • Страница 19

    METTRE EN PAUSE OU REDÉMARRER Pou r m e ttr e en pau s e la s écheu s e à t ou t m o m en t – Ouvrir l a por t e ou a ppuyer une foi s s ur S TART • PAU S E (mi s e en m a rche/p a u s e). Pou r r edé m a rr e r la s écheu s e - Fermer l a por t e e t a ppuyer s ur le bou t on S TART • PAU S E (mi s e en m a rche/p a u s e) ju s qu'[...]

  • Страница 20

    20 Conseils pour le séchage et les pr ogr ammes Choisir le programme, le degré de séchage et la température corrects pour la charge. Si un programme de détection est en cours, l'affich eur indique la durée estimée du programme au moment où la sécheuse détecte automatiquement le degré de séchage de la charge. Si un programme minuté[...]

  • Страница 21

    Progr ammes de dé tection T ype de charge T empérature Durée* (Minutes) SANITIZE (assainissement) Serviettes, literie, vêtements d'en fants Élev ée 60 HEA VY DUTY (ti ssus robustes) Articles lourds, serviettes, jeans Élev ée 50 BULKY ITEMS (articles vo lu mi n eu x ) V estes, couettes, oreillers Regular (ordinaire) 55 NORMAL Mélanges [...]

  • Страница 22

    22 Air Dry (séc hage à l’air) Utiliser la température Air Dry (séc ha ge à l'air) pour les articles qui doiv ent être séchés sans chaleur , te ls que le caoutchouc, le plastique et les tissus sensibles à la chaleu r . Ce tableau donne des exemples d’articles pouv ant être séchés av ec Air Dry (séchage à l'air) ou Air Onl[...]

  • Страница 23

    23 ■ Le degré de séchage d es programmes de détection peut être modifié uniquement a vec les pr ogrammes de détection. Cette caractéristique n'est pas sél ectionnable pour les pro grammes minutés, le programme Steam (v apeur) ou Sanitize (assainissement). ■ Le degré de séchage des programmes de détection n’est pas réglable p[...]

  • Страница 24

    24 2. Choisir le nouveau modificateur et/ou la nouvelle option. 3. Appuyer san s rel â cher sur ST ART/P AUSE pour po ursuivre le programme. Modifier les préréglages de niv eau de séchage des pr ogrammes de détecti on Si les charges des programmes de détection ne sont pas aussi sèches que désiré, il est possible de mod ifier les prérégla[...]

  • Страница 25

    25 5. Sélectionner un programme de séchage minuté et une température (v oir tableau suiv an t). Les articles contenant de la mousse, du caoutc houc ou du plas tique doiv ent être séchés sur une corde à linge ou au moy en du réglage de température Air Dry (séchage à l’air). 6. L'utilisa teur doit sélectionner une durée de sécha[...]

  • Страница 26

    26 T ro usse d'inversion de por te Envisagez-v ous d’inverser la directio n de l’ouverture de la por te sur une sécheuse PERFORMANCE SERIES ? P our ce faire, il faut acheter une trousse d'inversion de porte.P ou r commander , téléphoner au marchand qui v ous a vendu la sécheuse ou consulter la section “ Ass istance ou service”[...]

  • Страница 27

    27 4. F aire culbuter une c harge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour . REMARQUE : Les v êtements contenant des teintures instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur viv e, peuvent décolorer l’intérieur de la séch euse. Ces taches ne sont pas nocives pour votre séc heuse et ne tacher ont pas les v[...]

  • Страница 28

    28 Changement de l’ampoule du tambour La lumière de la sécheuse s’allume automatiquement à l’intérieur de la sécheuse lorsqu’on ouvre la porte. Changement de l’ampoule du ta mbour 1. Débranc her la sécheuse ou déconnecter l’alimentation électrique. 2. Ouvrir l a porte de la sécheuse. T r ouver le couver cle de l’ampoule d’[...]

  • Страница 29

    29 La sécheuse électrique affiche un message codé ■ Code de diagnostic “L2” (situa tion de basse tension ou d'absence de tension) : Le tambour tourne mais il y a peut-être un problème au niveau de l’alimentation électrique du domicile empêc hant l’élément chauffant de la séc heuse de se mettre en marche. La sécheuse contin[...]

  • Страница 30

    30 ■ Le diamètre du conduit d'év acuat ion a-t-il la taille correcte? Utiliser un conduit de 4" (102 mm) de diamèt re. V oir “ I nstructions d ’installation”. ■ La sécheuse se trouv e-t-elle dans une pièce où la températur e ambiante est inférieure à 45°F (7°C)? Le bon fonctionnement d es programmes de la séch euse n[...]

  • Страница 31

    31 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément aux instruct io ns jointes à ou fournies avec le produit, la mar que Maytag de Whirlpool Corpor ation ou Wh irlpool Canada LP (ci-après désignées ?[...]

  • Страница 32

    W10239302B © 2010 All right s re s erved. Tou s droit s ré s ervé s . ® Regi s tered trad emark/TM Tr ademark of Ma ytag Corpor ation or it s re lated companie s U s ed under licen s e by Maytag Limited in Canada. ®Mar q ue dépo s ée/™Mar q ue de commerce of M aytag Corporation ou de s e s compagnie s affiliée s . Emploi s ou s licence pa[...]