Marmitek SW10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Marmitek SW10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Marmitek SW10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Marmitek SW10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Marmitek SW10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Marmitek SW10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Marmitek SW10
- название производителя и год производства оборудования Marmitek SW10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Marmitek SW10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Marmitek SW10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Marmitek SW10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Marmitek, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Marmitek SW10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Marmitek SW10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Marmitek SW10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SW10 SHUTTER SWITCH 20144 / 20061012 • SW10 TM SHUTTER SWITCH © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2006 SW10 SHUTTER SWITCH TM USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 7 GUIDE UTILISA TEUR 11 MODO DE EMPLEO 15 MANUALE D’ISTRUZIONI 19 GEBRUIKSAANWIJZING 23 SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 1[...]

  • Страница 2

    2 © MARMITEK SW10.qxd 02-11-2006 17:20 Pagina 2[...]

  • Страница 3

    3 SW10 TM USER MANUAL SW10 SHUTTER SWITCH SAFETY WARNINGS • The wiring of your electrical installation is live (230 V) and extremely danger ous. Never connect the module when plugged into the mains. Always turn off the main switch before starting the installation. • This product is for pr ofessional use and should be installed by a certified in[...]

  • Страница 4

    4 © MARMITEK Marmitek X-10 signals very much depends on the local circumstances. On average the range is a cable length of 80 meters. If you have difficulties with the range of your Marmitek X-10 signals, please pay attention to the following facts: 1. When more than one phase is used for your electrical system, it is necessary to couple these pha[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 5 SW10 TM My modules will not respond to my contr oller . Make sure that the House Code on all Modules and Contr ollers are set to the same House Code (A .. P). My modules will not react to my r emote / sensor . When you use a remote or sensor , you should have at least one TM13 T ransceiver or Marmitek Security Console installed in your ho[...]

  • Страница 6

    6 © MARMITEK Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC r equires that the equipment bearing this symbol on the pr oduct and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste st[...]

  • Страница 7

    DEUTSCH 7 SW10 TM GEBRAUCHSANLEITUNG SW10 UNTERPUTZ- JALOUSIEFERNSCHAL TER SICHERHEITSHINWEISE • Auf der V er drahtung Ihrer elektrischen Anlage steht lebensgefährliche 230V Netzspannung. Schließen Sie das Modul niemals unter Spannung an. Schalten Sie den Hauptschalter aus, bevor Sie mit der Installation beginnen. • Dieses Produkt ist für de[...]

  • Страница 8

    8 © MARMITEK Bei Problemen mit der Reichweite von Marmitek X-10 Signalen( ) sind folgende Faktoren wichtig: 1. Wer den mehrer e Phasen im Haus verwendet, kann es notwendig sein, um diese Phasen für Marmitek X-10 Signale zu koppeln. Dieses Koppeln kann geschehen, indem Sie einen FD10 Phasekoppler verwenden und wird benötigt, wenn Steckdosen und L[...]

  • Страница 9

    9 SW10 TM (A bis P). Auch können FD10 Phasenfilter plaziert werden, um ein- oder ausgehende Signale zu blockieren. Meine Module reagier en nicht auf meinen Sender . Sorgen Sie dafür , dass alle verwendeten Module auf den gleichen HausCode eingestellt sind (A bis P). Meine Module reagier en nicht auf Fernbedienung oder Sensor . Bei V erwendung von[...]

  • Страница 10

    10 © MARMITEK Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der V erpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produk[...]

  • Страница 11

    FRANÇAIS 11 SW10 TM GUIDE UTILISA TEUR D’INTERRUPTEUR POUR STORE SW10 A VERTISSEMENTS DE SECURITE • Le câblage de votre installation électrique dispose d'un voltage de 230V , danger de mort! Ne raccordez jamais le module lorsqu'il se tr ouve sous tension. Déconnectez le disjoncteur avant de commencer l'installation. • Ce pr[...]

  • Страница 12

    12 © MARMITEK Porté des signaux Porté des signaux courants porteurs Marmitek X-10 sur le cablâge électrique et com- ment en augmenter la porté. Le système Marmitek X-10 est basé sur la transmission par courant porteur sur le réseau élec- trique 230V ~ 50Hz. La porté de ces signaux dépend beaucoup des conditions locales. La moyenne néan[...]

  • Страница 13

    13 SW10 TM FA Q Pourquoi certains modules s'allument ou s'éteignent spontanément? Il est possible qu'un système Marmitek X-10 identique soit installé chez un de vos voisins et utilise le même "Code Maison". Pour résoudre ce pr oblème, essayez de changer le "Code Maison" ou installez un filtre FD10sur l&apos[...]

  • Страница 14

    14 © MARMITEK Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le pr o- duit et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordur es ménagères. Ce symbole indique que le pro- duit doit être éliminé dans un circuit[...]

  • Страница 15

    15 SW10 TM MODO DE EMPLEO DEL CONMUT ADOR P ARA PERSIANAS SW10 A VISOS DE SEGURIDAD • El cableado de su instalación eléctrica tiene una tensión de red de 230V que puede resultar mortal. Jamás conecte el módulo con la tensión conectada. Desconecte el interruptor principal antes de comenzar con la instalación. • Este producto ha sido dise?[...]

  • Страница 16

    16 © MARMITEK El sistema X-10 de Marmitek está basado en la communicación a través de la red de alumbrado ya existente. El alcance de las señales a través de la red de alumbrado depende de la situación local. Un promedio acceptable del alcance es una longitud de cable de 80 metr os. En caso de problemas con el alcance de las señales X-10 de[...]

  • Страница 17

    17 SW10 TM Porque las señales X-10 de Marmitek funcionan a través de la r ed de alumbrado, puede ser que señales entren o dejen la casa. Podrá solventar este pr oblema seleccionando otro código de casa (A .. P). Otra posible solución es la instalación de filtros/acoplador es de fase FD10 para bloquear las señales. Los módulos no reaccionan[...]

  • Страница 18

    18 © MARMITEK Ahora puede comprobar el contr ol manual y el manejo del conmutador con ayuda del contro- lador X-10 de Marmitek (¡si el conmutador no ha sido programado aún, su manejo por medio del controlador X-10 de Marmitek no funcionará!). La pr ogramación se guardará, aún en caso de avería. El conmutador reacciona a los siguientes coman[...]

  • Страница 19

    19 SW10 TM MANUALE D’ISTRUZIONI DELL ’INTERRUTTORE PER TENDE DA SOLE SW10 PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Sui cavi dell’impianto elettrico passa una corrente di tensione pari a 230V . Non collegare mai il modulo in presenza di tensione sulla r ete. Prima di avviare l’installazione, spegner e l’interruttore principale. • Questo prodotto è [...]

  • Страница 20

    20 © MARMITEK Il Sistema Marmitek X-10 si basa sulla comunicazione attraverso la rete d’illuminazione esistente. La portata dei segnali lungo la rete è fortemente dipendente dalla situazione locale. Un valore medio e auspicabile di portata si ottiene in r ealtà con una lunghezza di cavo di 80 metri. In caso di problemi di portata dei segnali M[...]

  • Страница 21

    21 SW10 TM realizzano quello che si può definir e un blocco di tutti i segnali indirizzati all’interno o all’esterno dell’abitazione, pur facendo in modo che si realizzi un perfetto ‘adattamento d’impedenza’ della rete d’illuminazione dell’abitazione. Collocando queste unità, si adegua la propria abitazione alle esigenze di un Sis[...]

  • Страница 22

    22 © MARMITEK 1. Attivare la tensione. 2. Azionando i tasti, portare manualmente le tende da sole nella posizione più in alto (completamente aperte/sollevate). 3. Con l’ausilio di un cacciavite o di una moneta, impostare l’interruttor e per il Codice di Abitazione nella posizione di programmazione (*). 4. Azionando i tasti, portare manualment[...]

  • Страница 23

    NEDERLANDS 23 SW10 TM GEBRUIKSAANWIJZING SW10 ZONWERINGSCHAKELAAR VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Op de bedrading van uw elektrische installatie staat levensgevaarlijke 230V netspanning. Sluit de module nooit onder spanning aan. Schakel de hoofdschakelaar uit voordat u met de installatie begint. • Dit product is bestemd voor pr ofessioneel gebruik.[...]

  • Страница 24

    24 © MARMITEK Bij problemen met het ber eik van Marmitek X-10 signalen zijn de volgende factoren van belang: 1. W anneer er meerder e fasen in huis worden gebruikt, kan het nodig zijn om deze fasen te koppelen voor Marmitek X-10 signalen. Dit koppelen kunt u doen door het gebruik van FD10 Fase Koppelfilters en is nodig als wandcontactdozen en verl[...]

  • Страница 25

    NEDERLANDS 25 SW10 TM holpen worden door het kiezen van een ander e HuisCode (A .. P). Ook kunnen FD10 Fase Koppelfilters geplaatst worden om in- en uitgaande signalen te blokker en. Mijn modules reager en niet op mijn controller . Zorg ervoor dat alle gebruikte componenten ingesteld zijn op de zelfde Huiscode (lettercode A..P). Mijn modules reager[...]

  • Страница 26

    26 © MARMITEK Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het prod- uct of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantw[...]

  • Страница 27

    27 SW10 TM Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko BV | SW10 is a trademark of Marmitek BV . All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V . Any use of the Content, but without limitation, dist[...]

  • Страница 28

    28 © MARMITEK DECLARA TION OF CONFORMITY Marmitek BV declara que este SW10 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la dir ectriz: Directiva 89/336/CEE del Consejo de 3 de mayo de 1989 sobre la apr oximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electr omagnética Directiva 73[...]