Makita HR1830F инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita HR1830F. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita HR1830F или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita HR1830F можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita HR1830F, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita HR1830F должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita HR1830F
- название производителя и год производства оборудования Makita HR1830F
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita HR1830F
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita HR1830F это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita HR1830F и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita HR1830F, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita HR1830F, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita HR1830F. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEU[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES USA002-2 (For All T ools ) W ARNING: Read and understand all instructions. F ailure to f o llow all instruct[...]

  • Страница 3

    3 on the switch or plugging in tools that ha v e the switch on in vites accidents. 12. Remove adjusting keys or wrenches bef ore turn- ing the tool on. A wrench or a ke y that is left attached to a rotating part of the tool ma y result in personal injury . 13. Do not overreach. K eep proper f ooting and bal- ance at all times. Proper f ooting and b[...]

  • Страница 4

    4 SPECIFIC SAFETY RULES USB010-2 DO NO T let comf ort or familiarity with product (gained fr om repeated use) replace strict adherence to rotary ham- mer safety rules. If y ou use this tool unsafely or incorrectl y , y ou can suffer serious personal injury . 1. Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting[...]

  • Страница 5

    5 Lighting up the lamps For Model HR1830F only CA UTION: • Do not look in the light or see the source of light directly . T o tur n on the lamp, pull the trigger . Release the trigger to turn it off. NO TE: • Use a dry cloth to wipe the dir t off the lens of lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp , or it ma y lower the illumination. R[...]

  • Страница 6

    6 Side grip (auxiliary handle) CA UTION: • Alwa ys use the side grip to ensure operating saf ety . Install the side grip so that the teeth on the grip fit in between the protrusions on the tool barrel. Then tighten the grip by turning clockwise at the desired position. It may be s wung 360 ° so as to be secured at an y position. Bit grease Coat [...]

  • Страница 7

    7 OPERA TION Hammer drilling operation CA UTION: • There is a tremendous and sudden twisting force ex erted on the tool/bit at the time of hole break- through, when the hole becomes clogged with chips and par ticles, or when striking reinf orcing rods embedded in the concrete. Alwa ys use the side grip (auxiliar y handle) and firmly hold the tool[...]

  • Страница 8

    8 MAINTENANCE CA UTION: • Alwa ys be sure that the tool is s witched off and unplugged before attempting to perf orm inspection or maintenance. T o maintain product SAFETY and RELIABILITY , repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Mak- ita Authoriz ed or F actory Ser vice Centers[...]

  • Страница 9

    9 FRAN Ç AIS SP É CIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . R È GLES DE S É CURIT É G É N É RALES USA002-2 (P our tous les outils ) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-[...]

  • Страница 10

    10 S é curit é des personnes 9. Restez alerte, concentrez-vous sur votre tra vail et faites preuve de jugement. N ’ utilisez pas un outil é lectrique si vous ê tes fatigu é ou sous l'influence de drogues, d ’ alcool ou de m é dicaments. Un instant d ’ inattention suffit pour entra î ner des blessures g rav es. 10. Habillez-vous co[...]

  • Страница 11

    11 R È GLES DE S É CURIT É PA R T I C U L I È RES USB010-2 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d ’ une utilisation r é p é t é e) par un sentiment d ’ aisance et de familiarit é avec le produit, en n é gligeant le respect rigoureux des consignes de s é curit é qui accompagnent le marteau perforateur . L ’ utilisation non s é cur[...]

  • Страница 12

    12 SYMBOLES USD202-2 Les symboles utilis é s pour l ’ outil sont pr é sent é s ci- dessous. V ............................ volts A ........................... amp è res Hz .......................... her tz ................... courant alter natif ....................... vitesse à vide ....................... constr uction, cat é gorie II ...[...]

  • Страница 13

    13 S é lection du mode de fonctionnement L ’ outil poss è de un bouton de changement de mode. S é lectionnez l ’ un des deux modes en fonction de la nature du suppor t. P our une rotation seulement, enf oncez le bouton de verrouillage et tournez le bouton de sort e que la fl è che du bouton pointe vers le symbole sur le b â ti de l ’ out[...]

  • Страница 14

    14 P our retirer le f oret, tirez le couvercle du mandrin à fon d vers le bas puis d é gagez le f oret. Gabarit de prof ondeur Le gabarit de profondeur v ous permet de percer des trous de m ê me profondeur . Desserrez la poign é e lat é rale et ins é rez le gabarit de profondeur dans l ’ orifice de la poign é e lat é rale. R é glez le ga[...]

  • Страница 15

    15 Pe r ç age du bois ou du m é tal Utilisez l ’ ensemble mandrin en option. Lors de son installation, repor tez-vous à “ Installation ou retr ait du for e t ” , à la page pr é c é dente. Te n e z l ’ anneau et tour nez le manchon dans le sens inv erse des aiguilles d ’ une montre pour ouvrir les m â choires du mandrin. Ins é rez [...]

  • Страница 16

    16 • Mallette de transport en plastique • Mandrin auto-serrant EN0006-1 GARANTIE LIMIT É E D ’ UN AN MAKIT A P olitique de garantie Chaque outil Makita est inspect é rigoureusement et test é avant sa so r t ie d ’ usine. Nous garantissons qu ’ il sera ex empt de d é f aut de f abrication et de vice de mat é riau pour une p é riod e [...]

  • Страница 17

    17 ESP A Ñ OL ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s. NORMAS DE SEGURID AD GENERALES USA002-2 (P ara todas las herramientas ) A VISO: Lea y enti[...]

  • Страница 18

    18 8. Cuando emplee una herramienta el é ctrica en exteriores, utilice cables de e xtensi ó n que lleven la marca “ W-A ” o “ W ” . Estos cables est á n catalogados para uso en e xteriores y reducen el riesgo de que se produzcan descargas el é ctricas. Seguridad personal 9. Est é alerta, conc é ntrese en lo que est é haciendo y emple[...]

  • Страница 19

    19 REGLAS ESPEC Í FICAS DE SEGURID AD USB010-2 NO permita que la comodidad o familiaridad con el producto (a causa de su uso frecuente) substituy a el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad sobre el martillo rotativ o. Si usted utiliza esta herramienta de modo inseguro o incorrecto, puede sufrir lesiones graves. 1. Cuando realice una ope[...]

  • Страница 20

    20 S Í MBOLOS USD202-2 A continuaci ó n se muestran los s í mbolos utilizados para la herramienta. V ............................ voltios A ........................... amper ios Hz .......................... hercios .................. corriente alter na ....................... velocidad en vac í o ....................... Constr ucci ó n clase [...]

  • Страница 21

    21 Selecci ó n del modo de accionamiento Esta herramienta emplea una perilla para cambiar la modalidad de accionamiento . Seleccione una de las dos modalidades que resulte m á s indicada para su trabajo mediante el uso de esta perilla. Pa ra s ó lo rotaci ó n, presione el bot ó n de bloqueo y gire la perilla de tal forma que la flecha en la pe[...]

  • Страница 22

    22 P ara retirar la broca, jale hacia abajo la tapa del mandril y empuje la broca hacia el exterior . T ope de profundidad El tope de profundidad sirve para taladrar agujeros de profundidad uniforme. Afloje la empu ñ adura later al e inser te el tope de profundidad en el agujero de la empu ñ adura lateral. Ajuste el tope de profundidad a la profu[...]

  • Страница 23

    23 Pe rf o r ac i ó n de madera y metal Utilice el ensamble opcional del mandril de taladro . Al instalarlo, consulte la secci ó n “ Instalaci ó n o desinstalaci ó n de la broca ” , que aparece en la p á gina anterior. Sostenga el aro y gire la funda en direcci ó n contraria a las manecillas del reloj para abrir las mand í bula s d el ma[...]

  • Страница 24

    24 • Acoplamiento e xtractor de polvo • Gafas de seguridad • Malet í n de transporte de pl á stico • Mandril sin llave EN0006-1 GARANT Í A LIMIT AD A MAKIT A DE UN A Ñ O Po l í tica de garant í a Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustiv amente antes de salir de f á brica. Se garantiza que va a estar libre de def e[...]

  • Страница 25

    25[...]

  • Страница 26

    26[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • cr ystalline silica from bricks and cement and oth[...]