Makita DTW450RMJ инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita DTW450RMJ. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita DTW450RMJ или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita DTW450RMJ можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita DTW450RMJ, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita DTW450RMJ должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita DTW450RMJ
- название производителя и год производства оборудования Makita DTW450RMJ
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita DTW450RMJ
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita DTW450RMJ это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita DTW450RMJ и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita DTW450RMJ, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita DTW450RMJ, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita DTW450RMJ. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Cordless Imp act Wr ench Boulonneuse sans Fil Llave de Imp acto Inalámbrica DTW450 008145[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model DTW450 S tandard bolt M12 - M22 (1/2 " - 7/8") Capacities High tensile b olt M12 - M16 (1/2 " - 5/8") Square driv e 12.7 mm (1/2") No load speed (RPM ) 1,600 /min Impact s per minute 2,200 Max. fastening t orque 440 N·m (3,900 i n.lbs) Overall leng th 266 mm (10-1/2[...]

  • Страница 3

    3 13. Remove any adjusting key or wr ench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rota ting part of the pow er tool may result in person al injury . 14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This ena bles better control of the power tool in unexpected situations. 15. Dress properly . Do not w[...]

  • Страница 4

    4 W ARNING: DO NOT let comfort or familiarit y with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to fo llow the safet y rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury . USD302-1 Symbols The followings sho w the symbols used for tool . ・ volts ・ [...]

  • Страница 5

    5 FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking fun ction on th e tool. Inst alling or remo ving battery cartridge 1 2 3 008146 • Always switch o ff the tool b efore inst allation or removal of the battery cartridge. • T o remove the battery [...]

  • Страница 6

    6 Align the hole i n the side of the socket with the d etent pi n on the anvil and push it onto the anvil of the tool until it locks into place. T ap it lightly if required. T o remove the socket, simply pull it off. For tool with firm fit detent pin 1 2 3 4 2 4 012052 T o install the socket, align the hole in the side of the socket with the detent[...]

  • Страница 7

    7 100 200 300 0 1 2 3 (216) (150) (72) M16(5/8") (M16) M12(1/2") (M12) N m Fastening time(S) High tensile bolt (ft lbs) Proper fastening torque Fastening torque M14(9/16") (M14) (9/16") (5/8") (1/2") 008489 NOTE: • Hold the tool poin ted straight at the bol t or nut. • Excessive fasteni ng torque may damage the bol[...]

  • Страница 8

    8 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION : • These accessori es or atta chments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or atta chments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for it s stated purpose. If you need any assista nce for more details regarding t[...]

  • Страница 9

    9 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle DTW450 Boulon stan dard M12 - M22 (1/2 " - 7/8") Capacités Boulon à haute r ésistance M12 - M16 (1/2 " - 5/8") T ournevi s carré 12,7 mm (1/2") Vitesse à v ide (T/MIN) 1 600 /min Percussions p ar minute 2 200 Couple de ser rage max . 440 N·m (3 90 0 in.l[...]

  • Страница 10

    10 Sécurité personnelle 10. Restez alerte, attentif à vos mouvement s et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil électrique si vous êtes fatigué ou si v ous avez pris une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattenti on pendant l'utilisation d'un[...]

  • Страница 11

    11 bornes. La mise en court-circuit des bornes de batterie peut causer de s brûlures ou u n incendie. 27. Dans des conditions d'utilisation inadéquates de la batterie, il peut y avoir fuite d'électrolyte; évitez tout contac t avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le liquide pénètre dans vos [...]

  • Страница 12

    12 9. N'utili sez pas une batteri e si elle est endommagée. CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI. Conseils pour obtenir la d urée de service maximale de la batterie 1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l'[...]

  • Страница 13

    13 AT T E N T I O N : • Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien e t revient en position d'arrêt l orsque relâchée. • Attendez que l'ou til soit co mplètement arrêté avant de changer le sens de rotation. V ous risquez d'endommager l'outil si vous changez l[...]

  • Страница 14

    14 1 2 3 008150 L'outil est équipé d'un cr ochet pratique qui permet de le suspendre temporairement. Il s'installe d'un côté comme de l'autre de l'outil. Pour installer le cr ochet, insérez-le dans les rainures situées de chaque côté du carter de l'outi l, puis serrez- le avec une v is. Pour le retirer, de[...]

  • Страница 15

    15 • Si vous utilisez l'ou til en continu jusqu'à ce que la batterie soit à plat, attendez 15 minute s avant d'insérer une autre batterie. Le couple de serrage dépend d'un certain nombre de facteurs, comme suit. Une fois le serrage terminé, vérifiez toujours le couple avec une clé dynamométrique. 1. Lorsque la batterie[...]

  • Страница 16

    16 ACCESSOIRES E N OPTION AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisati on de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pi?[...]

  • Страница 17

    17 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DTW450 T ornillo estándar M12 (1/2” - 12,7 mm) - M22 (7/8” - 2 2 mm) Capacidades T ornillo de alta tracción M12 (1/2” - 12,7 mm) - M16 (5/8” - 1 5,8 mm) Adaptador c uadrado 12,7 mm (1/2") V elocidad sin carga (r .p.m.) 1 600 r/min Impactos por mi nuto 2 200 T orsión de [...]

  • Страница 18

    18 9. Si no es posible evitar usar una herramient a eléctrica en condici ones húmedas, utilice un alimentador protegido con interruptor de circuito de falla e n tierra (ICFT). El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga e léctrica. Seguridad personal 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común [...]

  • Страница 19

    19 27. En condiciones abusivas, podrá escapar líquido de la bate ría; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, acuda por ayuda médica. Puede que el líquido expulsado de la batería cau se irritación o quemaduras. Servicio de man tenimiento 28. Haga que una persona calificada repa[...]

  • Страница 20

    20 9. No use una batería dañada. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES. Consejos para alargar al máximo la v ida útil de la batería 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramient a. 2. No cargue nunca un cartucho de baterí[...]

  • Страница 21

    21 PRECAUCIÓN: • Antes de insert ar el cartucho de bater ía en la herramienta, comp ruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interr uptor se acciona debidamente y que vuelve a la po sición "OFF"(apaga do) cuando lo suelta. • Cambie la dirección de giro solamente despu és de que la herramienta hay a parado complet amente. Si [...]

  • Страница 22

    22 1 2 3 008150 El gancho resulta útil p ara colgar temporalmente la herramienta. Se puede inst alar en cualquiera de los lados de la herramient a. Para instalar el gancho, insértelo en una ranura del alojamiento de la herramient a de cualquiera de los lados y después sujételo con un tornillo. P ara quitarlo, afloje el tornillo y despué s sáq[...]

  • Страница 23

    23 apropiado para e l perno o la tuerca que quiere apretar . • Si se opera la herramient a de forma con tinua hasta que se agote la bater ía, permita u nos 15 minutos de descanso de la herramien ta antes de camb iar y c ontinua r con u n cart ucho de baterí a recargado. La torsión de a priete se v e afectada por una amplia variedad de factores[...]

  • Страница 24

    24 ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o adi tamentos (incluidos o no) están recomenda dos para u tilizar con su herramienta Makit a especificada en este manual. El empleo de cu alesquiera otros a ccesorios o acoplamientos conllev ará un riesgo de su frir heridas personales. Utilice los accesorios o acoplamientos solamente par[...]

  • Страница 25

    25[...]

  • Страница 26

    26[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproducti ve harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry p[...]