Makita 5703R инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita 5703R. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita 5703R или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita 5703R можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita 5703R, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita 5703R должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita 5703R
- название производителя и год производства оборудования Makita 5703R
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita 5703R
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita 5703R это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita 5703R и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita 5703R, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita 5703R, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita 5703R. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GB Circular Saw Instruction Manual F Scie circulair e Manuel d’instructions D Handkreissäge Betriebsanleitung I Sega circolar e Istruzioni per l’uso NL Cirkelzaagmachine Gebruiksaanwijzing E Sierra circular Manual de instrucciones P Serra circular Manual de instruções DK Rundsav Brugsanvisning S Cirkelsåg Bruksanvisning N Sirkelsag Bruksanv[...]

  • Страница 2

    2 12 34 56 78[...]

  • Страница 3

    3 91 0 11 12 13 14 15 16[...]

  • Страница 4

    4 17 18[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Explanation of g eneral view 1 Hex wrench 2 Shaft lock 3T i g h t e n 4L o o s e n 5 S aw bl a de 6 Outer flange 7 Inner flange 8 Outer flange 9 Hex socket head bolt 10 Sa w b lad e 11 S etting p rotuberan ces 12 H ex soc ket head bo lt (For adjusting r iving knife) 13 Cutting depth 14 Loosen 15 Lev e r 16 Thumb nu t 17 For 45 ° bev el c[...]

  • Страница 6

    6 9. Caus es and O pera tor Preven tion of Kickback: – kic kback is a sudd en reac tion to a pin ched, bound or misal igned saw blad e, causing an uncontrol led saw to lift up an d out of th e workpi ece toward the oper ato r; – w hen the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stall s and the motor reacti on drive[...]

  • Страница 7

    7 10. Ch eck lower guard for prop er closi ng before each use . D o not o perate the saw i f lower gu ard does no t move freely an d close insta ntly . Never cl amp or tie t he lo we r gua rd into th e open posi- tion. If saw is accid entally dro pped, lower guard m a y be bent. Raise the l ower guard w ith the retracting handle and ma ke sure it m[...]

  • Страница 8

    8 26. W ear a dus t mas k and he arin g pr otect ion whe n use the tool . SA V E TH ESE INST RUCTION S. W ARNING: MISUS E or failure to follow the safety rules state d in this in structi on manu al may cau se serio us persona l injury . OPERA TING INSTR UCTIONS Removi ng or instal ling sa w blad e The following blade ca n be u sed with t his tool. [...]

  • Страница 9

    9 Oper atio n (Fig . 11) Hol d the t ool firml y . Set th e base pl ate on the wo rkpie ce to be cut with out the blade maki ng any contact. T hen tur n the tool on and wait until the blade attai ns full speed. Now simply m ov e the tool forward over the wor kpiece surface, keeping it fl at and advanci ng smooth ly until the sawing is comp leted. T[...]

  • Страница 10

    26 NEDERLANDS V erklaring van algemene g egevens 1 Inbussleut el 2 Asvergrendeli ng 3 V astzetten 4L o s m a k e n 5 Zaa gblad 6 Buitenst e flens 7 Bin nens te flen s 8 Buitenst e flens 9 Bout m et zeskante kop 10 Z aagblad 11 Uit ste ekse ls v o or af stel li ng 12 B out met zeskante kop (V oo r afstelling van spouwmes) 13 Za agdiept e 14 Los make[...]

  • Страница 11

    27 5. Houd elektri sch ger eedschap vast aa n het g eïso- leerde oppe rvl ak van de hand grepen wanneer u werkt o p plaatse n waar he t zaaggere edschap met ve rbor gen be drad ing of z ijn ei gen snoe r in aanrak ing ka n komen. D oor contact me t onder spanni ng staande draden, zul len ook de niet-geï so- leer de m eta len del en v an he t ele [...]

  • Страница 12

    28 • Gebrui k e en bot of besc hadi gd za agb lad nie t meer . Niet-gesle pen of verkeer d gezette tanden maken een sm alle zaag snede wat leid t tot grote wr ijving, vastlope n en terugsla g. Houd het zaag- blad scher p en schoo n. Gom of ha rs dat op het zaag blad is opgedro ogd vert raagt het zaagbl ad en verhoogt de kans op ter ugslag. Ho ud [...]

  • Страница 13

    29 19. W ees e xtr a vo orzi cht ig bij het za gen in nat ho ut, druk-b eha ndeld t imme rhout e n hou t met knoes - ten. P as de snelheid van het zagen aa n zodat de cir- kelzaag soe pel vooru it blijft gaa n zonder dat de snelhe id van het zaa gblad lager wordt . 20. V oo rkom dat u in spij kers zaag. In spect eer het hout o p sp ijk ers en v erw[...]

  • Страница 14

    30 LET OP: • G ebruik ge en zaagblade n die niet voldoen aa n de spe- cificaties in deze gebru iksaanwijzing. • Gebr uik g een zaagblade n waar van de schijf dikker is of de ze tt ing k lein er i s dan de di kte v an he t spo uwm es. Om het zaagblad te verwijderen, druk de asvergrend eling volledig in om te voor komen dat de as gaat draaien , e[...]

  • Страница 15

    72 ENH101-5 EC-DECLARA TION OF CO NFORMITY We declare under our sole respon sibility that this product is in compl iance with the followin g standards of stan dard- iz ed do cume nts , EN60745 , EN55014 , EN61 000 in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/E C. DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons sous notre entière res[...]

  • Страница 16

    73 ENH101-5 DECLARAÇÃO DE CONFO RMID ADE D A CE Declaramo s sob intei ra responsab ilidade q ue este produto o bedece às seg uintes no rma s de documen tos norm alizados, EN60745, EN550 14, EN61 000 de acordo com as dir ectivas 89/336 /CEE e 98/37 /CE do Conselho. EU-DEKL ARA TION OM K ONFOR MIT ET Vi er klær er her med på eget ansvar, at de t[...]

  • Страница 17

    74 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Noise and Vibr ation o f Mode l 5603 R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 96 dB (A) sound power le vel: 107 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m /s 2 . These v[...]

  • Страница 18

    75 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruíd o e vibr ação do mode lo 5603R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 96 dB (A) n í vel do sum: 107 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes valore [...]

  • Страница 19

    76 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Noise and Vibr ation o f Mode l 5703 R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 93 dB (A) sound power le vel: 104 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m /s 2 . These v[...]

  • Страница 20

    77 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruíd o e vibr ação do mode lo 5703R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 93 dB (A) n í vel do sum: 104 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes valore [...]

  • Страница 21

    78 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Noise and Vibr ation o f Mode l 5903 R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 95 dB (A) sound power le vel: 106 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m /s 2 . These v[...]

  • Страница 22

    79 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruíd o e vibr ação do mode lo 5903R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 95 dB (A) n í vel do sum: 106 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes valore [...]

  • Страница 23

    80 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Nois e and Vib ration of Mode l 5103 R/5143R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 94 dB (A ) sound power le vel: 105 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m/ s 2 . [...]

  • Страница 24

    81 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruído e vibraç ão do m odelo 5103R/5 143R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 94 dB (A) n í vel do sum: 105 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes v[...]

  • Страница 25

    82[...]

  • Страница 26

    83[...]

  • Страница 27

    Makita Corporation Anjo, Aichi, Jap an 883869F992[...]