Magnavox LCD TV 15MF400T/37 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Magnavox LCD TV 15MF400T/37. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Magnavox LCD TV 15MF400T/37 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Magnavox LCD TV 15MF400T/37 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Magnavox LCD TV 15MF400T/37, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Magnavox LCD TV 15MF400T/37 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Magnavox LCD TV 15MF400T/37
- название производителя и год производства оборудования Magnavox LCD TV 15MF400T/37
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Magnavox LCD TV 15MF400T/37
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Magnavox LCD TV 15MF400T/37 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Magnavox LCD TV 15MF400T/37 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Magnavox, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Magnavox LCD TV 15MF400T/37, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Magnavox LCD TV 15MF400T/37, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Magnavox LCD TV 15MF400T/37. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    1 El actual sistema había sido diseñado y fabricado para asegurar segu ridad personal. El uso incorrecto puede dar lugar a descarga eléctrica o a riesgo de incendios. Las salvaguardias incorporaron con la a ctual unidad le protegerán si usted observa los procedimientos siguientes cuando instalación, funcionamiento y mantenimiento. La actual un[...]

  • Страница 3

    2 C. El dispositivo se ha vi sto expuesta a lluvia o humedad. D. El dispositivo no parece fun cionar con normalidad o exhib e un cambio significativo en el rendimiento o E. El dispositivo se ha ca ído o la carcasa se ha dañado. 17. Inclinación/Est abilidad: T odos ap aratos de televisión deben cumplir con los está ndares de seguridad global in[...]

  • Страница 4

    3 ÍNDICE DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDA D IMPORTANTES ------------------------------------------------------- 1 ÍNDICE DE CONTENIDO -------------------------------------------------------------------------------------------- 3 INSTALACIÓN PRESENTACIÓN DE LA TV DE LCD --------------------------------------------------------[...]

  • Страница 5

    4 PRESENT ACIÓN DE LA TV DE LCD ƒ Botones de Control del Panel Front al M T ecla de Fu ente Pulse para seleccionar su fuente de entrada. N T ecla < / > Pulse para confirmar su selección de función y ajust ar el volumen O Pulse para realizar la función de selección y el canal de TV P T ecla de MENÚ Pulse para mostrar el menú de OSD y s[...]

  • Страница 6

    5 ▪ Preparación Retire la placa trasera en la parte posterior de la T V como se muestra en la ilustración. Colo que la TV DE LCD con la pantalla hacia abajo en una mesa, ya que así será más fácil conectar su equipo periférico. Por favor tenga precaución para no dañar la p antalla.. 1 Entrada de TV 2 Entrada de audífonos 3 A udio R/L Ent[...]

  • Страница 7

    6 ACCESORIOS INCLUIDOS Adapt ador de aliment ación Control remoto Rápidamente Guía De la Disposición Manual del usuario T arjet a de garantía Enfocus Software - Customer Support[...]

  • Страница 8

    7 OPERACIÓN DE CONTROL REMOT O Botón de ENCENDIDO: Pulse para encender/apagar la TV Botón de CANA L Pulse para subir o bajar de canal. ʳ Botón de VOLUMEN Pulse para ajustar el nivel de sonido ʳ Botón de PC Pulse para encender su señal de PC. Botón de R Pulse para mostrar el canal de TV seleccionado previamente Botón de A P AG . A UT OM. P[...]

  • Страница 9

    8 INST ALACIÓN DE LA TV DE LCD EN LA P ARED Antes de que pueda instalar su TV DE LCD en la pared, primero DEBE retirar la base usando los pasos a continuación: 1. Coloque el aparato de cara hacia abajo en una superficie planta con un paño o material protector en la TV . 2. Retire los dos tornillos de la base, sujétela y jálela. Al instalar la [...]

  • Страница 10

    9 Enfocus Software - Customer Support Spanish COMIENZO 1. Coloque la TV en una superficie resistente. Nota: Asegúrese que la T V esté colocada en una posición que permita el flujo libr e de aire. No cubra las aberturas de ventilación en la parte trasera. Para evitar cualquier situación insegura, no colo que fuentes de flam as abiertas, tales c[...]

  • Страница 11

    10 4. Conecte el adaptador de CD en el conector de Entrada de 12 V CD en la TV DE LCD Conecte el cable de alimentación en una toma de corriente y encienda la TV . 5. Pulse el botón de encendido para encender la TV 6. Ejecute la función de exploración automática para instalar los canales de su TV DE LCD (Por favor consulte la página 15) CONFIG[...]

  • Страница 12

    11 ƒ Información ˖ Est a opción sólo se puede operar en una fuente de señal de PC 1. Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Información” 2. Pulse la tecla de > o < entonces la panta lla mostrará la información de entrada actual 3. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para salir del menú de información CONECT [...]

  • Страница 13

    12 CONECT AR LA REPRODUCTORA DE DVD 1. Conecte el puerto de salida de video de la reproductora de DVD al puerto de entrada A V de la TV 2. Conecte los ca nales de audio izquierdo y derecho de DVD a los canales izquierdo y derecho de la entrada de audio de la TV Si su reproductor de DVD está equipado con puerto de video S-VHS: Para una mejor calida[...]

  • Страница 14

    13 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ ) p ara abrir el menú de OSD 2. Pulse la tecla de > o < p ara seleccionar la opción de “TV SETUP’ ’ (CONFIGURACIÓN DE TV) 3. Pulse ġ o Ģ p ara seleccionar submenú Nota: Aire/Cable, Exploración Automática, Programa Actual ˈ la opción de Desconexión Automática sólo se puede mostrar en[...]

  • Страница 15

    14 4. Pulse la tecla de > o < para seleccionar búsqueda automática. Nota: Por favor corra la función de exploración automátic a para configurar la TV para los canales de cable o transmisión disponibles en su área. Si no corre la func ión de exploración automática para configurar los canales, su televisión puede no operar adecuadame[...]

  • Страница 16

    15 SUBTÍTULOS 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD 2. Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “TV SETUP’’ (CONFIGURACIÓN DE TV) 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Closed caption” (Subtítulos) 4. Pulse la tecla de > o < para est ablecer CC1~CC4 y TT1 y TT[...]

  • Страница 17

    16 Pulse las teclas digitales en el control remoto; escriba la contraseña para entra r al menú de control V -CHIP (El código de contraseña predeterminado para V -Chip es: 071 1 y se debe pulsar dos veces) Si su contraseña es incorrecta, entonces la p antalla desplegará “PIN ERROR” (ERROR DE PIN) 5. Después de entrar al menú de V - CHIP [...]

  • Страница 18

    17 7. Configuración de Guía de Películas 1) Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Movie Guideline” (Guía de Películas) 2) Pulse la tecla de > o < para entrar al menú de Guía de Películas. 3) Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar el elemento de bloqueo. 4) Pulse la tecla de > o < para seleccionar U o [...]

  • Страница 19

    18 ƒ Restablecer v alores predeterminados 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < para seleccionar cualquier opción de Configuración 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Reset to Defefault” (Restablecer valores predeterminados) 4. Pulse la tecla de > o &l[...]

  • Страница 20

    19 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < para selecciona r la opción de “Confi guración de audio” 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ p ara seleccionar submenú. ƒ V olumen 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < para seleccio[...]

  • Страница 21

    20 ƒ Silencio 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “Sound Setup” (Configuración de sonido) 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Mute” (Silencio) 4. Pulse la tecla de > o < para seleccionar ENCENDIDO/AP AGADO. Usted [...]

  • Страница 22

    21 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “Pc Setup” (Configuración de PC) 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ p ara seleccionar submenú. Nota: El menú de Configuración de Imagen sólo se puede seleccionar bajo la fuente de señal de A V/TV/S-VIDEO. ƒ Bri[...]

  • Страница 23

    22 ƒ Nitidez 1. Pulse la tecla de “MENÚ” para abrir el menú de OSD. 2 Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “Picture Setup”(Configuración de Imagen) 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Sharpness”(Nitidez) 4. Pulse la tecla de > o < para ajust ar los datos de nitidez . 5. Pulse ?[...]

  • Страница 24

    23 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < pa ra seleccionar la opción de “PC” (PC) 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ p ara seleccionar submenú Nota: El menú de Configuración de PC sólo se puede seleccionar bajo la fuente de señal de PC ƒ Brillo 1. Pulse la tecla de “MENU” (MEN?[...]

  • Страница 25

    24 ƒ Reloj 1. Pulse la tecla de “MENU” (MENÚ) para abrir el menú de OSD. 2. Pulse la tecla de > o < para seleccionar la opción de “PC Setup” (Configuración de PC) 3. Pulse la tecla de ġ o Ģ para seleccionar la opción de “Clock” (Reloj) 4. Pulse la tecla de > o < para ajusta r los datos de Reloj 5. Pulse “MENU” (M[...]

  • Страница 26

    25 Consejos Cuidado de la pa ntalla No frote o golpee la pantalla con c ualquier cosa que sea dura y pueda dañ ar , afectar o rayarla permanentemente. Desconecte la pantalla antes de limpiarla. Retire el polvo d e la TV limpiando la pantalla y el gabinet e con un paño suave y limpio. Si la pant alla requiere lim pieza adicional, use un paño limp[...]

  • Страница 27

    26 Antes de llamar a Servicio Por favor lleve a cabo estas simples revisiones antes de llamar al servicio. Estos consejos pueden ahorr arle tiempo y dinero ya que los cargos por i nstalación del receptor y a justes de los controles de l usuarios no están cubiertos en su garantía. Síntomas Elementos a revisar y acciones a realizar Imagen doble o[...]

  • Страница 28

    27 GLOSA RIO Entradas de Audio / V ideo Estos conectores (clavija tipo foto RCA) se encuentran en la parte posterior y frontal del receptor y se usan para la entrada de señales de audio y vi deo. Están diseñadas para usar se con VCRs (u otros accesorios) para recibir mayo r resolución de imagen y ofrecer opciones de conexión de sonido. Entrada[...]

  • Страница 29

    28 ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO 15MF400T/37 Elemento Especificación T amaño de la pantalla 15" Relación de aspecto 4:3 Resolución 1024x768 Brillo 250cd/m² (típico) Relación de contraste 400:1 T iempo de respuesta 16ms Ángulo de vista izquierda/ derecha = 60°/60° Arriba/abajo = 40°/60° Panel de LCD Colores de despliegue 16.7M Sinton[...]

  • Страница 30

    29 Montaje de pared VESA 100mm x 100mm Multi-Función Remota Sí Apagado automático Sí Ángulo de Inclinación (frente/ atrás) 5°/15° Otras funciones Idioma OSD Inglés/Francés (tipo canadiense)/Español Con base (W x H x D) 371.6mm x 346 mm x 147.5mm Sin base (W x H x D) 371.6mm x 324mm x 49.5mm Dimensión Cartón (W x H x D) 434mm x 407mm x[...]

  • Страница 31

    Enfocus Software - Customer Support Es ta ga ra nt ía l e pr op or ci on a de r ec ho s leg al es es pe cí fi co s. Pu e de te n er o tr os de r ec h os q u e pu ed en v a ri ar e n f u nc i ón d el e st ad o o pr ov i nc i a. Magna vo x , P . O . Bo x 6 7 1 5 39 Mar ietta, Ga. 300 06 -0 026 G AR AN TÍ A L IM IT A D A LCD TV 90 días para man [...]