Lindy 32320 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Lindy 32320. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Lindy 32320 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Lindy 32320 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Lindy 32320, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Lindy 32320 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Lindy 32320
- название производителя и год производства оборудования Lindy 32320
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Lindy 32320
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Lindy 32320 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Lindy 32320 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Lindy, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Lindy 32320, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Lindy 32320, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Lindy 32320. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    © LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (JAN 2008) For Home and Office Use Tested to Comply with FCC Standards KVM S witch Pr o USB 2.0 Audi o User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale d’uso Italiano LINDY No. 32320 – 2 Port VGA LINDY No. 32321 – 4 Port VGA LINDY No. 323[...]

  • Страница 2

    User Manual English - 3 - Introduction Thank you for purchasing the LINDY KV M Switch Pro USB 2.0 Audio. This product is covered by a limited 2 Year warranty. Pease read this manual carefully to full y understand all the functions and features of this advanced USB KVM Switch. This KVM Switch allows several USB enabled compute rs to be connected and[...]

  • Страница 3

    User Manual English - 5 - information. In some cases it may be nessacery to unplug the mouse and keyboard and re-connect to allow the USB p orts to re-detect. It may also be necessary to reboot your computer with the mouse and keyboard directly connected. Once the device drivers have installed correctly you may remove the mouse and keyboa rd and co[...]

  • Страница 4

    User Manual English - 7 - Troubleshooting Note when using older USB computers: When connecti ng older USB computers with only USB 1.1 interfaces, ensure th at Legacy Support in the BIOS is enabled. Also ensure your operating sys tem is up to date with the latest USB HID drivers. Note for power supply: It is possible to use the KVM switch without th[...]

  • Страница 5

    Benutzerhandbuch Deutsch - 9 - USB 2.0 Devices gemeinsam verwenden Der KVM-Switch verfügt sowohl über USB Anschlüsse für Mau s und Tastatur als auch über zwei weitere USB 2.0 Ports für alle anderen Arten von USB-Geräten. An diese USB 2.0 Ports können auch USB Hubs angeschlossen werden, über die weitere USB Devices gemeinsam genutzt und umg[...]

  • Страница 6

    Benutzerhandbuch Deutsch - 11 - Hotkey Umschalt- & Konfigurations-Kommandos * steht in der obigen Tabelle für die universelle Hotkey-Taste (Werkseinstellung Rollen- Taste, durch Anwender änderbar auf ** Num-, Feststell-, F12-, oder Escape-Taste) Fn1-Fn4 steht für die Funktionstasten F1, F2, F3, F4 (#) Halten Sie zum Ändern des universellen [...]

  • Страница 7

    Manuel d’utilisateur Français - 13 - Introduction Félicitations d’avoir choisi le switch KVM P ro USB audio. Merci de soigneusement lire ce manue l pour apprendre à connaître les possibilités qu’offrent ce switch KVM. En utilisant ce switch KVM LINDY, vous pouvez éc onomiser le coût de claviers/écrans/souris supplémentaires. De plus,[...]

  • Страница 8

    Manuel d’utilisateur Français - 15 - ordinateur. Redémarrez les appareils et suivez les inst ructions Windows pour l’installation des pilotes. Un Windows actuel a les pilotes nécessaires au KVM. Sinon actualisez votre système d’exploitation Windows et les p ilotes via une connexion internet. Option de commutation KVM Switch KVM Pro USB au[...]

  • Страница 9

    Manuel d’utilisateur Français - 17 - Problèmes rencontrés, aide Note sur l’USB: lors de la connexion d’anciens ordinateurs avec interface USB 1.1, l’option “ USB Legacy Support“ est à activer dans le BIOS et le système d’exploitation doit reconnaître correctement le switch KVM en tant que HID USB Device. Si cela n’est pas poss[...]

  • Страница 10

    Manuale d’uso Italiano - 19 - USB 2.0 Device Sharing E’ possibile collegare a questo KVM Switch sia mouse e tastiera USB che due periferiche USB 2.0. L’hub supporta velocità di trasferimento dati fino a 480Mbps. Le porte USB 2.0 dell’hub supportano anche la connessione addizionale di hub USB per poter collegare più di due dispositivi al K[...]

  • Страница 11

    Manuale d’uso Italiano - 21 - Comandi Hotkey e Opzioni di Configurazione * Rappresenta l’hotkey principale (di default è BLOC SCORR, configurabile con le hotkey ** NUM, CAPS, F12, o ESC) Fn1-Fn4 sono i tasti funzione F1, F2, F3 e F4 (#) Per modificare l’hotkey principale dai tasti sul pannello frontale dello switch, premere il tasto corrispo[...]

  • Страница 12

    - 23 - Certifications and Statements - 24 - FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful i nterference, and 2. This device must accept any interference rec eived, including interference that may cause und esired operation. CE Statement, EMC[...]