Lindy 32320 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lindy 32320. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lindy 32320 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lindy 32320 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lindy 32320 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lindy 32320
- nom du fabricant et année de fabrication Lindy 32320
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lindy 32320
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lindy 32320 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lindy 32320 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lindy en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lindy 32320, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lindy 32320, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lindy 32320. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (JAN 2008) For Home and Office Use Tested to Comply with FCC Standards KVM S witch Pr o USB 2.0 Audi o User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale d’uso Italiano LINDY No. 32320 – 2 Port VGA LINDY No. 32321 – 4 Port VGA LINDY No. 323[...]

  • Page 2

    User Manual English - 3 - Introduction Thank you for purchasing the LINDY KV M Switch Pro USB 2.0 Audio. This product is covered by a limited 2 Year warranty. Pease read this manual carefully to full y understand all the functions and features of this advanced USB KVM Switch. This KVM Switch allows several USB enabled compute rs to be connected and[...]

  • Page 3

    User Manual English - 5 - information. In some cases it may be nessacery to unplug the mouse and keyboard and re-connect to allow the USB p orts to re-detect. It may also be necessary to reboot your computer with the mouse and keyboard directly connected. Once the device drivers have installed correctly you may remove the mouse and keyboa rd and co[...]

  • Page 4

    User Manual English - 7 - Troubleshooting Note when using older USB computers: When connecti ng older USB computers with only USB 1.1 interfaces, ensure th at Legacy Support in the BIOS is enabled. Also ensure your operating sys tem is up to date with the latest USB HID drivers. Note for power supply: It is possible to use the KVM switch without th[...]

  • Page 5

    Benutzerhandbuch Deutsch - 9 - USB 2.0 Devices gemeinsam verwenden Der KVM-Switch verfügt sowohl über USB Anschlüsse für Mau s und Tastatur als auch über zwei weitere USB 2.0 Ports für alle anderen Arten von USB-Geräten. An diese USB 2.0 Ports können auch USB Hubs angeschlossen werden, über die weitere USB Devices gemeinsam genutzt und umg[...]

  • Page 6

    Benutzerhandbuch Deutsch - 11 - Hotkey Umschalt- & Konfigurations-Kommandos * steht in der obigen Tabelle für die universelle Hotkey-Taste (Werkseinstellung Rollen- Taste, durch Anwender änderbar auf ** Num-, Feststell-, F12-, oder Escape-Taste) Fn1-Fn4 steht für die Funktionstasten F1, F2, F3, F4 (#) Halten Sie zum Ändern des universellen [...]

  • Page 7

    Manuel d’utilisateur Français - 13 - Introduction Félicitations d’avoir choisi le switch KVM P ro USB audio. Merci de soigneusement lire ce manue l pour apprendre à connaître les possibilités qu’offrent ce switch KVM. En utilisant ce switch KVM LINDY, vous pouvez éc onomiser le coût de claviers/écrans/souris supplémentaires. De plus,[...]

  • Page 8

    Manuel d’utilisateur Français - 15 - ordinateur. Redémarrez les appareils et suivez les inst ructions Windows pour l’installation des pilotes. Un Windows actuel a les pilotes nécessaires au KVM. Sinon actualisez votre système d’exploitation Windows et les p ilotes via une connexion internet. Option de commutation KVM Switch KVM Pro USB au[...]

  • Page 9

    Manuel d’utilisateur Français - 17 - Problèmes rencontrés, aide Note sur l’USB: lors de la connexion d’anciens ordinateurs avec interface USB 1.1, l’option “ USB Legacy Support“ est à activer dans le BIOS et le système d’exploitation doit reconnaître correctement le switch KVM en tant que HID USB Device. Si cela n’est pas poss[...]

  • Page 10

    Manuale d’uso Italiano - 19 - USB 2.0 Device Sharing E’ possibile collegare a questo KVM Switch sia mouse e tastiera USB che due periferiche USB 2.0. L’hub supporta velocità di trasferimento dati fino a 480Mbps. Le porte USB 2.0 dell’hub supportano anche la connessione addizionale di hub USB per poter collegare più di due dispositivi al K[...]

  • Page 11

    Manuale d’uso Italiano - 21 - Comandi Hotkey e Opzioni di Configurazione * Rappresenta l’hotkey principale (di default è BLOC SCORR, configurabile con le hotkey ** NUM, CAPS, F12, o ESC) Fn1-Fn4 sono i tasti funzione F1, F2, F3 e F4 (#) Per modificare l’hotkey principale dai tasti sul pannello frontale dello switch, premere il tasto corrispo[...]

  • Page 12

    - 23 - Certifications and Statements - 24 - FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful i nterference, and 2. This device must accept any interference rec eived, including interference that may cause und esired operation. CE Statement, EMC[...]