LG VC4920NRTQ инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации LG VC4920NRTQ. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции LG VC4920NRTQ или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции LG VC4920NRTQ можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций LG VC4920NRTQ, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции LG VC4920NRTQ должна находится:
- информация относительно технических данных устройства LG VC4920NRTQ
- название производителя и год производства оборудования LG VC4920NRTQ
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием LG VC4920NRTQ
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск LG VC4920NRTQ это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок LG VC4920NRTQ и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта LG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания LG VC4920NRTQ, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства LG VC4920NRTQ, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции LG VC4920NRTQ. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model Language English+French+Dutch+Germany Page Material Size(W*H) Designer Designer Confirm Color(cover/body) Part No. Description Date No. Date Chage Record ECO No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Weight 100g 2010.01.04 29 2/2 190 260(mm) QIAOLIANG Owner’s Manual Change Content MFL62558823 VC49**[...]

  • Страница 2

    OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION GEBRUIKSAANWIJZING BENUTZERHANDBUCH VC4916*** VC4918*** VC4920*** New T ype Cyclone V acuum Cleaner L ’aspirateur cyclonique sous vide de nouveau modele Nieuwe T ype Cycloon V accum Stofzuiger Neuartiger Zyklonstaubsauger This information contains important instructions for the safe use and maintenance of [...]

  • Страница 3

    2[...]

  • Страница 4

    How to use ......................................................................................................................................................... 12 ~ 26 Comment manlpuler Hoe ingebruikname Bedienung .................................... 3 Specifications .......................................................... ..................[...]

  • Страница 5

    [...]

  • Страница 6

    [...]

  • Страница 7

    CONSIGNES IM P ORT ANTES DE S É CURIT É Veuillez lire et respecter l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’aspirateur afin d’éviter tout ris q ue d’incendie, de choc électri q ue, de blessure corporelle ou q uelcon q ue dommage. Le présent guide ne détaille pas l’ensemble des situations pouvant se présenter.Toujours contacter[...]

  • Страница 8

    • Utilisez l’embout accessoire en mode sofa. Le non respect de cette consigne pourrait donc provo q uer des dommages matériels. • Assurez - vous que les filtres ( filtre de dégagement et filtre de sécurité moteur ) soient entièrement secs avant de les replacer dans l’appareil. Le non respect de cette consigne pourrait donc provo q uer [...]

  • Страница 9

    8 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees alle instructies en volg deze op voordat u uw stofzuiger gaat gebruiken opdat u het risico op brand, elektrocutie, persoonlijk letsel, of schade tijdens het gebruik van de stofzuiger voorkomt. Deze handleiding bespreekt niet alle mogelijke omstandigheden die zich kunnen voordoen. N eem altijd contact op met[...]

  • Страница 10

    • U dient accessoiretuiten te gebruiken in de bankmodus. Door dit niet te doen loopt u risico op schade aan het product. • Let op dat de filter ( uitlaat - en motorveiligheidsfilter ) volledig droog zijn voordat u ze weer in de machine plaatst. Door dit niet te doen loopt u risico op schade aan het product. • Droog de filter niet in een oven [...]

  • Страница 11

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen und befolgen Sie vor dem Einsatz des Staubsaugers sämtliche Anleitungen, um Brandgefahren, Stromschläge, Verletzungsgefahren oder Schäden am Gerät vorzubeugen. Dieses Handbuch umfasst u. U. nicht alle m ö glich auftretenden Bedingungen. Wenden Sie sich bei unbekannten Problemen stets an einen Kundendienst ode[...]

  • Страница 12

    11 • Zum Absaugen von Sofas m ü ssen die Zubeh ö raufs ä tze verwendet werden. Ansonsten k ö nnen Schäden am Gerät verursacht werden. • Die F ilter ( Abluftfilter und Motorschutzfilter ) m ü ssen vor dem Einsetzen in den Staubsauger vollst ä ndig getrocknet sein. Ansonsten k ö nnen Schäden am Gerät verursacht werden. • Die F ilter [...]

  • Страница 13

    2 1 3 Ca rpet a n d flo or n o zzle ( Dep en d i ng on mo de l) L a têt e d ’ aspirati o n p ou r l e t ap is e t la s urface d u so l ( Dif f ére n t selo n le mo dè le ) Tapi jt en vlo er mon d stu k (A fh an gen v an mod el ) T eppi ch un d Boden d üse (J e n ach mode ll) Push telescopic pipe or dual pipe into the nozzle outlet. Du al p ip[...]

  • Страница 14

    13 2 1 Telescopic pipe (Depending on model) La tube de compensation pour le tapis et la surface du sol (Différent selon le modèle) Teleskoopbuis (Afhangen van model) Teleskoprohr (Je nach modell) • Push telescopic pipe firmly into hose handle. • Grasp the spring latch to expand. • Pull out the pipe to desired length. • Inserer solidement [...]

  • Страница 15

    14 2 1 Hose slide Type (depending on the model) How to use Assembling vacumm cleaner Comment manlpuler Monter l’aspirateur Hoe ingebruikname Montage vaccum stofzuiger Bedienung Montage des staubsaugers (Depending on model) (Différent selon le modèle) (Afhangen van model) (Je nach modell) Hose Handle La manche de tube souple Slang Handgreep Schl[...]

  • Страница 16

    27 15 3 Connecting the hose to the vacuum cleaner Monter la tube souple sur I’aspirateur Slangsaansluiting in de vacuum stofzuiger Schlauch mit dem Staubsauger verbinden 3 Button Le bouton Drukknop Knopf Attachment Point Le point de l’attachement Verbindingspunt Verbindungspunkt Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment poi[...]

  • Страница 17

    16 Plug La fiche Stekker Spund Plug La fiche Stekker Spund Power switch Regulator van de luchtstroom Regulator der Luftströmung e p y t e d i l s e s o H 1 1 1 How to operate (ON/OFF type) La manipulation Hoe werkt de stofzuiger Bedienung • Pull out the power cord to the desired length and plug into the socket. • Press power switch to start th[...]

  • Страница 18

    17 Storage Le rangement Opberg Aufbewahrung 2 3 2 3 P ark mode Le mode de pause P arkeerstand P arkmodus • To store during vacuuming, for example to move a small plece of furniture or a rug, use park mode to support the flexible hose and nozzle. - Slide the hook on the nozzle into the slot on the side of vacuum cleaner. • Durant l’aspiration [...]

  • Страница 19

    18 1 2 1 2 How to use Using carpet and floor nozzle Comment manlpuler Utiliser la tête d’aspiration pour le tapis et la surface du sol Hoe ingebruikname Gebruik tapijt en vloer mondstuk Bedienung Gebrauch des Teppichs sowie der Bodend Carpet Le tapis Tapijt Teppich Carpet Le tapis Tapijt Teppich Pedal Pédale Pedaal Pedal Pedal Pédale Pedaal Pe[...]

  • Страница 20

    19 Long Carpet Tapis normal Lange tapijt Langer Teppich Air regulator Le régulateur d’air Lucht regelaar Luftregler Short Carpet Tapis en fourrure Korte tapijt Kurzer Teppich Open Ouvrir Open Öffnen Bottom Le bas Bodem Unten Cleaning Turbine Nozzle Nettoyer la tête d’aspiration Schoonmaken turbine mondstuk Reinigung der Turbinedüse Hard Flo[...]

  • Страница 21

    20 Mini turbine nozzle ( optional ) La brosse mini turbine ( en option ) Mini turbine mondstuk ( keuze ) Miniturbined ü se ( wahlfrei ) 5 6 All F loor nozzle ( Depend on model ) La brosse Turbo - combi ( Différent selon le modèle ) Alle vloer monstuk ( Afhangen van model ) Alle Bodend ü sen ( Je nach Modell ) 5 6 How to use Using All Floor nozz[...]

  • Страница 22

    21 Crevice Tool L’outil pour fissure Bergspleet gereedschap Spaltvorrichtung Upholstery Nozzle La tête d’aspiration pour des articles ornementals Stoffering mondstuk Polsterungsdüse Dusting Brush La brosse d’aspiration Afstoffing borstel Staubbürste 1 2 3 Crevice tool (Depending on model) L’outil pour fissure (Différent selon le modèle[...]

  • Страница 23

    22 1 Crevice tool ( Depending on model ) L’outil pour fissure ( Différent selon le modèle ) Bergspleet gereedschap ( Afhangen van model ) Spaltvorrichtung ( Je nach Modell ) Dusting brush ( Depending on model ) La brosse d’aspiration ( Différent selon le modèle ) Afstoffing borstel ( Afhangen van model ) Staubb ü rste ( Je nach Modell ) Up[...]

  • Страница 24

    23 Caution: Do not push the button when you carry the vacuum cleaner. If push the button, it is easy to detach the dust tank from the vacuum cleaner. Attention: Lors de tenir le manche pour déplacer l’aspirateur, ne pas toucher le bouton ouvertant le couverture. Sinon il est facile d’aboutir au détachage du réservoir de l’ordure. Let op: D[...]

  • Страница 25

    24 Push button and pull out dust tank. Raise dust tank cap. Dry fully in shade so that moisture is entirely removed. Lever la fermeture. Le sécher à l’ombre, laisser l’eau disperser complètement. Zet de stoftank kapje rechtop. Droog ze volledig in het schaduw tot het vocht helemaal weg is. Öffnen Sie die Behälterkappe. Er ist an einem scha[...]

  • Страница 26

    25 If suction power is decreased after cleaning dust tank, clean air filter and motor safety filter. Air filter and motor safety filter are located at the center of vacuum cleaner in the above figure. • Open the air filter cover by pulling the air filter cover lever and take out air filter. • Separate the parts. • Wash air filter and motor sa[...]

  • Страница 27

    26 How to use Cleaning exhaust fіlter Comment manlpuler Épurer le filtre d’échapement Hoe ingebruikname Het schoonmaken van uitlaat-filter Bedienung Reinigung des Entlüftungsfilter • The exhaust filter is areusable HEPA filter. • To change the exhaust filter, remove the filter cover on the body by release hook. • Pull out the exhaust fi[...]

  • Страница 28

    27 What to do if your vacuum cleaner does not work? Comment on doit faire en cas de l’aspirateur en panne? W at gaat u doen indien uw vacuum stofzuiger niet werkt? W as ist zu machen, wenn Ihr Staubsauger nicht funktioniert? Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Vérifier le branchement d[...]

  • Страница 29

    28 NOTE REMARQUE OPMERKING NOTIZEN[...]

  • Страница 30

    P /N o. : MFL62558823 Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to product it means the product is covered by the European Directive 2002 / 96 / EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by[...]