La Crosse Technology WS-6020U-IT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации La Crosse Technology WS-6020U-IT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции La Crosse Technology WS-6020U-IT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции La Crosse Technology WS-6020U-IT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций La Crosse Technology WS-6020U-IT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции La Crosse Technology WS-6020U-IT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства La Crosse Technology WS-6020U-IT
- название производителя и год производства оборудования La Crosse Technology WS-6020U-IT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием La Crosse Technology WS-6020U-IT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск La Crosse Technology WS-6020U-IT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок La Crosse Technology WS-6020U-IT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта La Crosse Technology, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания La Crosse Technology WS-6020U-IT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства La Crosse Technology WS-6020U-IT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции La Crosse Technology WS-6020U-IT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 Battery cover Wall mount location Model WS-6020U- IT Solar Powered Wireless Temperature Station MANUAL/QUICK SETUP GUIDE Solar panels MIN/MAX key[...]

  • Страница 2

    2 FEATURES  Receives wireless outdoor temperature Solar cell powers the in cluded 2 "AA" rechargeable alkaline ba tteries  Works with regular Alkaline batteries with a flip of a switch  Stores solar power for con tinuous operation High-efficiency modern solar panel maintains full charge with minimal light  Outdoor/Indoor tempe[...]

  • Страница 3

    3 3. Next, slide the bat tery switch to the S OLAR (UP) position. WARNING Do NOT recharge the included solar -rechargeabl e batteries outside of this product because it will damage the batteries and other charging devices. Battery Compartment SWITCH UP (SOLAR OPERATION) (SOLAR- RECHARGEABLE BATTERIES) Slide switch UP once solar- rechargeable batter[...]

  • Страница 4

    4 4. Continue to section labeled " ACTIVATE SOLAR-POWERED OUTD OOR TRANSMITTER " 5. If the solar panel is facing a permanent strong light source (eg., on top of a refrigerator with halogen lamp) , please switch the clock to alkaline battery mode to avoid over-charging re-chargeable alkaline battery Model TX62U-IT Solar-powered Transmitter[...]

  • Страница 5

    5 ACTIVATE SOLAR-POWERED OUTDOOR TRANSMITTER 1. Press the RESET key on the Sensor to activate the solar-po wered transmitter and link it to the T emperature station. NOTE: The solar panel need s light from a 60W light bulb or brighter during the activation proce ss. Do not cover solar panel w ith hands or other objects. TX62U-IT transmitter RE SET [...]

  • Страница 6

    6  It checks the brightnes s level of the surrounding environment ev ery 5 seconds.  It measures / transmits ev ery 16 seconds if it detects a dark environm ent or if the battery voltage drops below 2.5V. (2) IDLE MODE:  If the battery v oltage drops below 2.4V, it commences IDLE MOD E; the LCD turns off and it does not measure / transmit [...]

  • Страница 7

    7 60W light bulb or sim ilar condition) and press the RESET key to r eturn to NORMAL MODE (bat tery voltage is higher than 2.5V). MIN/MAX: Press and release the M IN/MAX button to v iew:  Outdoor Temperature minim um and maximum.  Indoor temperature minimum and maximum.  Outdoor minimum Temperate and Indoor humidity. RESET MIN/MA X : Press[...]

  • Страница 8

    8 LOW BATTERY INDICA TOR: • RX Low battery indicator is displayed on the LCD when the receiver batte ry voltage is low . • TX Low battery indicator is displayed on the LCD when the transmitter ba ttery voltage is low . SOLAR-POWERED OUTDOOR TRANSMITTER (915MHZ RECEPTION) The Temperature Station re ceives outdoor data every 48 seconds. If it doe[...]

  • Страница 9

    9 Temperature Station, as the batteries may spring free from the contact s and force a false reset. Should this happen acciden tally then reset all uni ts (see “ TO INSTAL L / REPLACE BATTERY IN THE SOLAR STAT ION ” and “ INITIAL SETUP ” above) otherwise transmission problems may occur. The maximum transmis sion range is 200 feet (60.96 m) [...]

  • Страница 10

    10 solar panel) or 2 x AA standard alkaline ba tteries (non -rechargeable; not inclu ded). The Temperature Station com es with special solar- rechargeable batteries that shou ld provide many years of service. If t he batteries lose their abili ty to hold a charge, please d ispose of them responsibly . Do NOT attempt to recharge the included solar- [...]

  • Страница 11

    11 2. Slid e the battery sw itch to the DOWN to select the alkaline battery . 3. Insert new, 2 x standard al kaline batteries into the compartment, observ ing the correct polarity (see marking in side battery compartment or on the ca se). 4. Replace battery cov er NOTE : For best performan ce, standard alkaline batteries should be replaced at least[...]

  • Страница 12

    12 the batteries back into the Temperature station (slide the sw itch to the up if using the included solar-rechargeable batterie s), press the RESET key on the Sen sor and follow the set up process again. 3. The distance betw een the Temperature Station and the Sensor sh ould not be more than 200 feet (60.96m ) to ensure sufficien t 915 MHz transm[...]

  • Страница 13

    13 Ensure that the Temperature Station continuously receives the 915MH z signal from the Sensor before mounting it in th e desired location. The Temperature Station should be placed in a bright environment for the sol ar cell to collect enough light to recharge the in cluded solar-rechargeable batteries. WALL MOUNTING 1. Install a mounting screw (n[...]

  • Страница 14

    14 light to recharge the int ernal power cell. It is bes t mounted on an East w all to receive cool morning sun to charge. Under an overhang will provide protection from the ov erhead sun, which can cau se temperature inaccuracie s. The Sensor can be placed onto any flat surfa ce or wall mounted using the bra cket which doubles as a stand or wall m[...]

  • Страница 15

    15 SPECIFICATIONS: Indoor Temperature: Measuring range: 16°F to 14 0° ( “ -- .- “ or “ -- .0” is dis played when the indoor temperature is outside this rang e) Measured period: ev ery 2 minutes Indoor Humidity : Humidity measuring range : 20% to 95% (19%RH will be display ed if the reading is lower than 20%, 96% will be di splayed if the [...]

  • Страница 16

    16 Warranty service can only be performed by a La Crosse Technology, Ltd authorized servic e center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to La Cross e Technology, Ltd or La Crosse T echnology, Ltd’s authorized service center. La Crosse Technology, Ltd will repair or replace this product, at our opti[...]

  • Страница 17

    17 accessory or decorative surfa ce; (4) damage resulting from failure to follow instructio ns contained in your owner’ s manual; (5) damage result ing from the performance of repai rs or alterations by someone other than an authori zed La Crosse Technology, Ltd authorized service center; (6 ) units used for other than home use (7) applications a[...]

  • Страница 18

    18 La Crosse Technology , Ltd 2817 Losey Blvd. S. La Crosse, WI 54601 The complete instruction manu al is available at: www.lacrossetechnology .com/6020 Le manuel d'instruction comple t est disponible sur: www.lacrossetechnology .com/6020 El manual de instrucciones completo está disponible en: www.lacrosse technology.com/6020 Product Registra[...]

  • Страница 19

    19 FCC ID: OMO -M-10 (transmitter) FCC DISCLAIMER RF Exposure mobile: The internal / external antennas used for this mobile transmitter must provide a separation distance of at least 20 cm (8 inches) from all persons and must not be co- located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter." Statement according to FCC part [...]

  • Страница 20

    20  Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help All rights reserved. This handbook must not be reproduced i[...]