KPN ExperiaBox V8 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KPN ExperiaBox V8. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KPN ExperiaBox V8 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KPN ExperiaBox V8 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KPN ExperiaBox V8, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KPN ExperiaBox V8 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KPN ExperiaBox V8
- название производителя и год производства оборудования KPN ExperiaBox V8
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KPN ExperiaBox V8
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KPN ExperiaBox V8 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KPN ExperiaBox V8 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KPN, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KPN ExperiaBox V8, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KPN ExperiaBox V8, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KPN ExperiaBox V8. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    S NEL I N S T A LL ER EN E x p ER I A B ox Sta rt installatie Handleiding[...]

  • Страница 2

     Po we r Glas Ethe rn et NT Ex pe ri a Box ( achterkant) Glasvezelkastj e ETHERN ET DS LR ESET PHONE PSTN 1234 WA N 1 2 POWER Stroomadapter Experia Box (voorkant) Stopcontact Powe r Wireless Vo ic e Broadband Internet TV U pgrade WP S EC O Sta p 1 V oorbereiden     [...]

  • Страница 3

      Je leest nu in de handleiding van de Experia Box, de sta rt van jouw installatie. Stap voor stap hel pen we je met het aansluiten van je diensten . Lukt het niet direct, dan is hul p snel bij de hand. Wij wensen je veel succes met het aansluiten van de diensten van KPN en veel plezier in het gebruik ervan . Experia Box V oor het gebruik van[...]

  • Страница 4

      Installatiegar antie Lukt de installa tie niet dir ect, dan helpen we je graag om het op te lossen. On ze Klantenservice is gr atis bereikbaar ,  uur per dag en 7 dagen in de week. Lukt het ook met de hulp van onze Klantenservic e niet? Geen nood, we sturen dan gr atis een kundige monteur bi j je langs. Op een tijdstip dat het jou uit[...]

  • Страница 5

    7 6 Stap 1    Stap 2      Bijlagen A – V erschillende glasve zelk astjes  B – Als je al gebruik maakt van inter net via DSL  C – Pr oblemen oplossen  D – Werking Experia Bo x v8  E – Direct e toeg[...]

  • Страница 6

     8 In deze eerste stap ga je kijken waa r in jou w woning het glasvezelkastje zich bevindt en deze voorbereiden op Stap 2 van de installatie. V oor het gebruik van alle glasve zeldiensten is in jouw w oning een glasvezelk astje aangesloten. Dit belangrijk e k astje is de aansluiting van jouw w oning op het glas vez elnetwerk van KPN. Het gl asve[...]

  • Страница 7

     0 Stap 1 K ijk op welk e plaa ts in jouw woning het glasvezelk astje ( zie figuur 1 ) zich bevindt. Hier k omt glasve zel je w oning binnen. In de meeste gevallen heeft de monteur het glasv ezelk astje in jouw meterkast gemonteerd. V olg onderstaande instructies nauwk eurig op en raadpleeg eventueel ook de Snel Aansluiten kaart, op de ee[...]

  • Страница 8

      In deze tweede stap ga je de Experia Bo x aansluiten op het gereed gemaakte glasvezelkastje. V ervolgens sluit je de Experia Box aan op het elektriciteitsnet. T enslotte controleer je de werking van het glasvezelkastje en de Experia Box. Als je nu al gebruik maakt v an internet, lees dan in de bijlage hoe je jouw huidige modem verwi j[...]

  • Страница 9

      Stap 2 Sluit de Experia Box aan op het glasvezelk astje • Pak het k abeltje met de rode stekk ers en v erbind het ger eed gemaakte glasve zelk astje met het rode aansluitpunt [ WA N ] v an de E xper ia Box ( zie figuur 2 ). • Sluit het glasvez elkast je aan op het elek triciteitsnet. De monteur heeft de stroomadapter op het glasv[...]

  • Страница 10

    7 6 Figuur 3: Lamp jes op het glas vez elkast je. Po we r Glas Ethe rn et NT Glasvezelk astj e Po we r Glas Et her net Stap 2 Controleer de werking van het glasv ezelkastje en de Experia Box W erking van het glasvezelkastje Om zek er te zijn dat het kast je goed w erkt, controleer je het volgende : • Ki jk of het lamp je ‘ Po wer ’ br a[...]

  • Страница 11

     8 Stap 2 Figuur 4: Lamp jes op de E xper ia Bo x. Powe r Wireles s V oic e Broadband Internet TV Upgrad e WP S EC O Powe r Wireless Vo ic e Broadband Internet TV Upgrad e WP S EC O Experia Box W erking van de Exper ia Box Z odr a de E xperia Bo x is aangez et, zullen je abonnementsgegevens in de E xper ia Bo x wor den geladen. Dez e proce[...]

  • Страница 12

     0 A – Verschillende glasvezelk astjes 23 B – Als je al gebruik maakt van internet via DSL 25 C – Problemen oplossen 31 D – Werking Experia Box v8 35 E – Dir ecte toegang tot de Experia Box 41 F – De Experia Box bevestigen 45 G – V eiligheid en technische gegevens 4 7  Bijlagen[...]

  • Страница 13

      Bijlage - V erschillende glasvezelkastjes Figuur 5: Z es verschillende glasvez elkast jes. Genexis Ethe rn etk abel i    PWR V E E E E WA N RTV M M M T T Genexis Genexis POWER T V T WA N R/T Ethernet    Et he rn etkabel Et he rn etkabel Po we r Glas Ethernet NT Et he rn[...]

  • Страница 14

      Bijlage - Als je gebruik maakt van internet via DSL Figuur 6: Z es verschillende hoofdaansluitingen. Figuur 7: K abelaansluiting. B – Als je gebruik maakt van internet via DSL W anneer je al gebruik maak t v an inter netdiensten via een DSL -netwerk, dien je jouw huidige modem te vervangen door de nieuwe E xper ia Bo x. DSL wordt aa[...]

  • Страница 15

    7 6 Bijlage - Als je gebruik maakt van internet via DSL Actie 2 V erwijder alle k abels en k astjes die zijn aangesloten tussen de E xperia Bo x en jouw telef oonhoofdaansluiting. V olg daarv oor de v olgende kabels vanaf de aangesloten E xper ia Bo x. • Een k abel die is aangesloten op poort [ DSL ] van de E xperia Bo x. De ze kabel kun je[...]

  • Страница 16

     8 Bijlage - Als je gebruik maakt van internet via DSL Actie 3 Ga nu verder met het modem door de r est van de aangesloten k abels een voor een los te mak en. Mark eer dez e kabels met de naam van de poort van het modem waar op de stekker van de k abel nu is aangesloten. Ga als volgt te w erk: • Volg per appar aat, bijv oorbeeld je telef[...]

  • Страница 17

     0 Bijlage - Problemen oplossen C – Problemen o plossen Herstarten V eel pr oblemen met int ernetten of bellen kunnen worden opgelost door de bek abeling te contr oleren of door de Experia Bo x t e herstarten. V olg de v olgende stappen om de Experia Box corr ect te herstarten: • Zet eerst alle appar aten uit die zijn aangesloten of ve[...]

  • Страница 18

      Bijlage - Problemen oplossen Tip! Staat je pr obleem er niet bij? Zie kpn.com/helpinternet voor meer oplossingen. Problemen met de werking van het glasvez elkastje oplossen Oorzaken Oplossingen Mijn Glasvezelkast je werkt niet. Mijn Glasvezelkast je werkt niet. Contr oleer of de stroomadapter goed v ast zit in het glasvez elkast je en[...]

  • Страница 19

      Bijlage - W erking Experia Box v8 D – W erking Experia Box v8 Betek enis van de lampjes Hieronder wordt uitgelegd wa t de betek enis v an de lampjes is op de voork ant van de Experia Bo x. De lampjes van de E xper ia Bo x kunnen je vertellen of appar at en v olledig en goed zijn aangesloten. Deze werk en dan als volgt: Experia Box v[...]

  • Страница 20

    7 6 Bijlage - W erking Experia Box v8 Bediening v an de knoppen op de Experia Bo x De E xperia Bo x heeft aan de zijkant dr ie knoppen ( zie figuur 9 ). Met deze knoppen k un je de volgende functies in- en uitschakelen. Hieronder volgt een korte beschrijving: WPS Deze Experia Bo x ondersteunt het gebruik van WPS [ ]. WPS staat voor Wireless [...]

  • Страница 21

     8 Om het draadlo ze signaal uit of in te schak elen, druk dan het knopje [ ] in. Houd v oor het uitschak elen het knop je ongeveer 0 seconden vast en laa t het los z odr a het lampje ‘ Wireless ’ uitgaat. Wil je je het draadloz e signaal inschak elen, druk dan ditzelfde knopje [ ] in. Houdt nu ook het knopje vast tot het lamp je ?[...]

  • Страница 22

     0 Bijlage - Directe toegang tot de Experia Bo x E – Dir ecte toegang tot de Experia Box Heb je ervaring met het instellen van computers , modems en netw erk en? Dan k un je de E xperia Bo x ook lokaal beher en. Je kunt direct e toegang krijgen tot een aantal instellingen v an de Experia Bo x, bijvoorbeeld het open zetten van poorten voo[...]

  • Страница 23

      Het tijdschema voor de EC O-functie instellen Als je gebruik wilt mak en van de ECO functionaliteit om ener gie te besparen, vul je eenmalig een tijdschema in. Z o kun je er bijvoorbeeld voor kiezen om ’ s a vonds laat tot de v olgende ochtend de Experia Bo x in een energiez uinige stand te zetten. In de ECO -stand wordt het dr aadl[...]

  • Страница 24

      Bijlage - De Experia Box bevestigen Figuur 12: Bev estiging muurbeugel. Figuur 13: E xperia Bo x ophangen aan muurbeugel. ETHERNET DSL RESET PHONE PSTN 1234 WA N 1 2 POWER Ex per ia Bo x ( achterk ant) Ex per ia Bo x (zijkant) M uurbeugel F – De Experia Box bevestigen De E xperia Bo x k an staan, maar heeft ook de mogeli jkheid om t[...]

  • Страница 25

    7 6 Bijlage - V eiligheid en technische gegevens G – V eiligheid en technische gegevens V oorwaarden voor gebruik • Sluit de Experia Box alleen aan op st opcontacten van 0 V . • Gebruik geen andere of beschadigde voedingskabel. • Raak de v oedingskabel niet met vochtige handen aan. • Houd vloeist off en uit de buurt van de E x[...]

  • Страница 26

     8 T echnische gegevens Interfac es • WA N –  RJ DSL Line port –  RJ W AN –  FXO interface • LAN – -port autosensing 0/00/000 Base-T and auto MDI/MDI-X Ethernet switch –  FXS PO TS interf aces –  USB .0 host – Wi-F i complies with IEEE 80.n and I EEE 80. b/g stan[...]

  • Страница 27

    Maatschappelijk V er antwoord Ondernemen V erpakking KPN heeft duurzaamheid hoog in het vaandel staan. Door onze omvang kunnen ook kleine v erbeteringen grote impact hebben. Z o kijk en we bijvoorbeeld voortdur end kritisch naar de verpakkingen van on ze producten. Om die r eden wor dt alle appara tuur die u van ons per post ontvangt v erpakt in on[...]

  • Страница 28

    Problemen oplossen met Bellen Ik kan niet bellen en/of gebeld w orden • Probeer een ander t oestel aan te sluiten op de Experia Bo x. Het kan zijn dat je telef oon of DECT -basisstation defect is. De meeste storingen w orden opgelost door de Experia Bo x te herstarten: • T rek de str oomadapter van je Experia Bo x uit het stopc ontact. • W ac[...]