Konig CMP-SPUSB40PI инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Konig CMP-SPUSB40PI. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Konig CMP-SPUSB40PI или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Konig CMP-SPUSB40PI можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Konig CMP-SPUSB40PI, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Konig CMP-SPUSB40PI должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Konig CMP-SPUSB40PI
- название производителя и год производства оборудования Konig CMP-SPUSB40PI
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Konig CMP-SPUSB40PI
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Konig CMP-SPUSB40PI это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Konig CMP-SPUSB40PI и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Konig, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Konig CMP-SPUSB40PI, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Konig CMP-SPUSB40PI, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Konig CMP-SPUSB40PI. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CMP-SPUSB40 EN - Portable USB speaker 2*3W DE - Tragbarer USB-lautsprecher 2*3 Watt FR - Haut-parleurs USB portable 2*3W NL - Draagbare USB-luidspreker 2*3 W IT - Casse altoparlanti portatili USB 2*3W ES - Altavoz USB portátil 2*3W HU - Hordozható USB-s hangszóró 2*3W FI - Kannettava USB -kaiutin 2*3W SW - Portabel USB högtalare 2*3W CZ -?[...]

  • Страница 2

    ENGLISH • Thisportablespeakerhasaninternalbatterywhichcanworkfor upto3hours*.  *beforerstusepleasechargethespeakerfor6-8hours  1.On/Offbutton 2.USBconnection 3.MicroSDcardslot  1.Play/Stop 2.Volumedown 3.[...]

  • Страница 3

    Maintenance: Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives. Warranty: Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesand modicationsoftheproductordamagecausedduetoincorrectuse ofthisproduct. General: Designsandspecic[...]

  • Страница 4

    DEUTSCH • DiesertragbareLautsprecherverfügtübereineneingebauten Akku,dereinenBetriebvonbiszu3Stunden*gewährleistet.  *VordemErstgebrauchdenLautsprecherbitte6-8Stunden auaden  1.Ein/Aus-Schalter 2.USB-Anschluss 3.MicroSDKartenschlitz  [...]

  • Страница 5

    Wartung: NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oder Scheuermittelverwenden. Garantie: EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungen oderModikationendesProduktsoderfürSchädenübernommen werden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemä[...]

  • Страница 6

    FRANÇAIS • Cehaut-parleurportatifaunebatterieinternequipeutfonctionner pendantuneduréeallantjusqu’à3heures*.  *avantlapremièreutilisationveuillezchargerlehaut-parleur pendant6-8heures  1.BoutonOn/Off 2.ConnexionUSB 3.Lecte[...]

  • Страница 7

    Entretien : Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasde solvantsoudeproduitsabrasifs. Garantie : Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasde modicationet/oudetransformationduproduitouencasde dommagesprovoquéspa[...]

  • Страница 8

    NEDERLANDS • Dezedraagbareluidsprekerheefteeninternebatterijdietot3uur kanwerken*.  *Laadvóórheteerstegebruikdeluidspreker6-8uurop  1.Aan/Uit-knop 2.USB-aansluiting 3.MicroSD-kaartsleuf  1.Afspelen/Stoppen 2.Volumeomlaag[...]

  • Страница 9

    Onderhoud: Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeen reinigingsmiddelenofschuurmiddelen. Garantie: Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschade veroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvanditproduct,kangeen aansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevens?[...]

  • Страница 10

    ITALIANO • Questialtoparlantihannounabatteriainternachepuòdurareno a3ore*.  *Alprimoutilizzocaricarelecasseper6-8ore  1.PulsanteOn/Off 2.CollegamentoUSB 3.IngressomicroSD  1.Play/Stop 2.Volumegiù 3.Volumesu 4[...]

  • Страница 11

    Manutenzione: Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergenti oabrasivi. Garanzia: Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazionea cambiamentiemodichedelprodottooadannideterminatidall’uso noncorrettodelprodottostess[...]

  • Страница 12

    ESPAÑOL • Estealtavozportátiltieneunabateríainternaquepuede funcionarduranteunmáximode3horas*.  *antesdeutilizarloporprimeravez,porfavor,cargueelaltavoz durante6-8horas  1.BotónEncendido/Apagado 2.ConexiónUSB 3.Ranuratarje[...]

  • Страница 13

    Mantenimiento: Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezani productosabrasivos. Garantía: Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadade cualquiercambioomodicacionesrealizadasalproductoodaños provocadosporunusoinco[...]

  • Страница 14

    MAGYAR • Ahordozhatóhangszóróegybelsőakkumulátorralrendelkezik, mely3órás*működésreképes.*  *azelsőhasználatelőttkérjüktöltse6-8óránkeresztül  1.Be/Kikapcsológomb 2.USB-kapcsolat 3.MicroSDmemóriakártya foglalat  1.Lej[...]

  • Страница 15

    Karbantartás: Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatát mellőzze. Jótállás: Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzett változtatásvagymódosításvagyatermékhelytelenhasználatamiatt bekövetkezőkárokért. Általá[...]

  • Страница 16

    SUOMI • Tässäkannettavassakaiuttimessaonsisäinenakku,jokatoimii maksimissaan3tuntia.  *ennenensikäyttöälataakaiutinta6-8tuntia  1.Päällä/Pois-painike 2.USB-liitäntä 3.MicroSD-korttipaikka  1.Toista/Pysäytä 2.Äänenvoimakkuusalas 3.?[...]

  • Страница 17

    Huolto: Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiatai hankausaineita. Takuu: Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihen tehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytöntakia. Yleistä: Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehd?[...]

  • Страница 18

    SVENSKA • Dennabärbarahögtalareharettinterntbatterisomkanarbetai upptill3timmar*.  *Föreförstaanvändningenvänligenladdahögtalareni 6-8timmar  1.ON/OFFknappen 2.USB-anslutning 3.MicroSD-kortplats  1.Spela/pausa 2.Vol[...]

  • Страница 19

    Underhåll: Rengörendastmedtorrtrasa.Användingarengöringsmedelsom innehållerlösningsmedelellerslipmedel. Garanti: Ingengarantigällervidändringarellermodieringaravprodukten ellerförskadorsomharuppståttpågrundavfelaktiganvändningav denna?[...]

  • Страница 20

    ČESKY • Tentopřenosnýreproduktormáinterníbaterii,kteráhomůže napájetaž3hodiny*.  *předprvnímpoužitímprosímreproduktornabijtepodobu 6-8hodin  1.Tlačítkozapnutí/vypnutí 2.USBpřipojení 3.SlotpromikroSDkartu [...]

  • Страница 21

    Údržba: Kčištěnípoužívejtepouzesuchýhadřík.Nepoužívejtečisticí rozpouštědlaaniabrazivníprostředky. Záruka: Jakékolizměny,modikacenebopoškozenízařízenívdůsledku nesprávnéhozacházenísezařízenímrušíplatnostzáručnísmlouvy. Obecné[...]

  • Страница 22

    ROMÂNĂ • Acestdifuzorportabilesteprevăzutcuobaterieinternăcepoate aveaoautonomiedepânăla3ore*.  *înaintedeprimautilizare,încărcaţidifuzorultimpde6-8ore  1.Butonon/off(pornit/oprit) 2.ConexiuneUSB 3.Fantă?[...]

  • Страница 23

    Întreţinere: Curăţareatrebuiefăcutăcuocârpăuscată.Nufolosiţisolvenţisau agenţidecurăţareabrazivi. Garanţie: Nuoferimniciogaranţieşinuneasumămniciunfelde responsabilitateîncazulschimbărilorsaumodicăriloraduseacestui produssau[...]

  • Страница 24

    ΕΛΛΗΝΙΚA • Αυτότοφορητόηχείοδιαθέτειενσωματωμένημπαταρίαμε δυνατότηταλειτουργίαςέωςκαι3ώρες*.  *πριντηνπρώτηχρήση,παρακαλώφορτίστετοηχείογια 6-?[...]

  • Страница 25

    Συντήρηση: Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησιμοποιείτεδιαλύτεςή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμίαεγγύησηήευθύνηδενείναιαποδεκτήσεπερίπτωσηαλλαγής ήμετατ[...]

  • Страница 26

    DANSK • Dennetransportablehøjtalerharetinterntbatterisomkan fungereioptil3timer*.  *indenførstebrugskalhøjtalerenopladesi6-8timer  1.Tænd/Slukknap 2.USBforbindelse 3.MicroSDkortsprække  1.Spil/Stop 2.Lydned 3[...]

  • Страница 27

    Vedligeholdelse: Rengørkunmedentørklud.Brugikkeopløsningsmidlerellerslibende rengøringsmidler. Garanti: Ingengarantiogikkenogetansvarkanpåtagesforændringeraf produktetellerforskadepågrundafforkertbrugafdetteprodukt. Generelt: Designogspec[...]

  • Страница 28

    NORSK • Dennebærbarehøyttalerenharinnebygdbatterisomvirkeri opptil3timer*.  *førførstebrukmåhøyttalerenladesi6-8timer  1.På/av-knapp 2.USB-tilkobling 3.KortsporforMicroSD  1.Spillav/Stopp 2.Volumned 3.Volumopp 4.Til[...]

  • Страница 29

    Vedlikehold: Rensbaremedentørrklut.Ikkebrukrensemidlerellerskuremidler. Garanti: Ingengarantiellererstatningsansvaraksepteresvedendringerog modiseringeravproduktetellerskadeforårsaketavuriktigbrukav detteproduktet. Generelt: Utformingogspesikasjoner[...]

  • Страница 30

    Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőséginyilatkozat/Yhdenmukaisuusvakuutus/ Överensstämmelseförklaring/Prohlášeníoshodě/ Declaraţiedeconformitate/Δή?[...]

  • Страница 31

    Brand:/Marke:/Marque:/Merknaam:/Marca:/Márkája:/Merkki:/ Märke:/Značka:/Μάρκα:/Mærke:/Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model:/Modell:/Modèle:/Modello:/Modelo:/Típusa:/Malli:/ Μοντέλο: CMP-SPUSB40 Description: Portable?[...]

  • Страница 32

    Συμμορφώνεταιμετιςακόλουθεςπροδιαγραφές:/Overensstemmelse medfølgendestandarder:/Overensstemmermedfølgende standarder: EN55013:2001+A1+A2 / EN61000-3-2:2006 / EN61000-3-3:1996+A1+A2 / EN55020:2007 EU Di re cti ve (s )/ E G- Ric ht li nie (n )/ D ir [...]