Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig CMP-SPUSB40PI manuale d’uso - BKManuals

Konig CMP-SPUSB40PI manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig CMP-SPUSB40PI. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig CMP-SPUSB40PI o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig CMP-SPUSB40PI descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig CMP-SPUSB40PI dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig CMP-SPUSB40PI
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig CMP-SPUSB40PI
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig CMP-SPUSB40PI
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig CMP-SPUSB40PI non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig CMP-SPUSB40PI e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig CMP-SPUSB40PI, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig CMP-SPUSB40PI, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig CMP-SPUSB40PI. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CMP-SPUSB40 EN - Portable USB speaker 2*3W DE - Tragbarer USB-lautsprecher 2*3 Watt FR - Haut-parleurs USB portable 2*3W NL - Draagbare USB-luidspreker 2*3 W IT - Casse altoparlanti portatili USB 2*3W ES - Altavoz USB portátil 2*3W HU - Hordozható USB-s hangszóró 2*3W FI - Kannettava USB -kaiutin 2*3W SW - Portabel USB högtalare 2*3W CZ -?[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH • Thisportablespeakerhasaninternalbatterywhichcanworkfor upto3hours*.  *beforerstusepleasechargethespeakerfor6-8hours  1.On/Offbutton 2.USBconnection 3.MicroSDcardslot  1.Play/Stop 2.Volumedown 3.[...]

  • Pagina 3

    Maintenance: Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives. Warranty: Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesand modicationsoftheproductordamagecausedduetoincorrectuse ofthisproduct. General: Designsandspecic[...]

  • Pagina 4

    DEUTSCH • DiesertragbareLautsprecherverfügtübereineneingebauten Akku,dereinenBetriebvonbiszu3Stunden*gewährleistet.  *VordemErstgebrauchdenLautsprecherbitte6-8Stunden auaden  1.Ein/Aus-Schalter 2.USB-Anschluss 3.MicroSDKartenschlitz  [...]

  • Pagina 5

    Wartung: NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oder Scheuermittelverwenden. Garantie: EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungen oderModikationendesProduktsoderfürSchädenübernommen werden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemä[...]

  • Pagina 6

    FRANÇAIS • Cehaut-parleurportatifaunebatterieinternequipeutfonctionner pendantuneduréeallantjusqu’à3heures*.  *avantlapremièreutilisationveuillezchargerlehaut-parleur pendant6-8heures  1.BoutonOn/Off 2.ConnexionUSB 3.Lecte[...]

  • Pagina 7

    Entretien : Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasde solvantsoudeproduitsabrasifs. Garantie : Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasde modicationet/oudetransformationduproduitouencasde dommagesprovoquéspa[...]

  • Pagina 8

    NEDERLANDS • Dezedraagbareluidsprekerheefteeninternebatterijdietot3uur kanwerken*.  *Laadvóórheteerstegebruikdeluidspreker6-8uurop  1.Aan/Uit-knop 2.USB-aansluiting 3.MicroSD-kaartsleuf  1.Afspelen/Stoppen 2.Volumeomlaag[...]

  • Pagina 9

    Onderhoud: Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeen reinigingsmiddelenofschuurmiddelen. Garantie: Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschade veroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvanditproduct,kangeen aansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevens?[...]

  • Pagina 10

    ITALIANO • Questialtoparlantihannounabatteriainternachepuòdurareno a3ore*.  *Alprimoutilizzocaricarelecasseper6-8ore  1.PulsanteOn/Off 2.CollegamentoUSB 3.IngressomicroSD  1.Play/Stop 2.Volumegiù 3.Volumesu 4[...]

  • Pagina 11

    Manutenzione: Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergenti oabrasivi. Garanzia: Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazionea cambiamentiemodichedelprodottooadannideterminatidall’uso noncorrettodelprodottostess[...]

  • Pagina 12

    ESPAÑOL • Estealtavozportátiltieneunabateríainternaquepuede funcionarduranteunmáximode3horas*.  *antesdeutilizarloporprimeravez,porfavor,cargueelaltavoz durante6-8horas  1.BotónEncendido/Apagado 2.ConexiónUSB 3.Ranuratarje[...]

  • Pagina 13

    Mantenimiento: Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezani productosabrasivos. Garantía: Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadade cualquiercambioomodicacionesrealizadasalproductoodaños provocadosporunusoinco[...]

  • Pagina 14

    MAGYAR • Ahordozhatóhangszóróegybelsőakkumulátorralrendelkezik, mely3órás*működésreképes.*  *azelsőhasználatelőttkérjüktöltse6-8óránkeresztül  1.Be/Kikapcsológomb 2.USB-kapcsolat 3.MicroSDmemóriakártya foglalat  1.Lej[...]

  • Pagina 15

    Karbantartás: Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatát mellőzze. Jótállás: Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzett változtatásvagymódosításvagyatermékhelytelenhasználatamiatt bekövetkezőkárokért. Általá[...]

  • Pagina 16

    SUOMI • Tässäkannettavassakaiuttimessaonsisäinenakku,jokatoimii maksimissaan3tuntia.  *ennenensikäyttöälataakaiutinta6-8tuntia  1.Päällä/Pois-painike 2.USB-liitäntä 3.MicroSD-korttipaikka  1.Toista/Pysäytä 2.Äänenvoimakkuusalas 3.?[...]

  • Pagina 17

    Huolto: Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiatai hankausaineita. Takuu: Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihen tehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytöntakia. Yleistä: Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehd?[...]

  • Pagina 18

    SVENSKA • Dennabärbarahögtalareharettinterntbatterisomkanarbetai upptill3timmar*.  *Föreförstaanvändningenvänligenladdahögtalareni 6-8timmar  1.ON/OFFknappen 2.USB-anslutning 3.MicroSD-kortplats  1.Spela/pausa 2.Vol[...]

  • Pagina 19

    Underhåll: Rengörendastmedtorrtrasa.Användingarengöringsmedelsom innehållerlösningsmedelellerslipmedel. Garanti: Ingengarantigällervidändringarellermodieringaravprodukten ellerförskadorsomharuppståttpågrundavfelaktiganvändningav denna?[...]

  • Pagina 20

    ČESKY • Tentopřenosnýreproduktormáinterníbaterii,kteráhomůže napájetaž3hodiny*.  *předprvnímpoužitímprosímreproduktornabijtepodobu 6-8hodin  1.Tlačítkozapnutí/vypnutí 2.USBpřipojení 3.SlotpromikroSDkartu [...]

  • Pagina 21

    Údržba: Kčištěnípoužívejtepouzesuchýhadřík.Nepoužívejtečisticí rozpouštědlaaniabrazivníprostředky. Záruka: Jakékolizměny,modikacenebopoškozenízařízenívdůsledku nesprávnéhozacházenísezařízenímrušíplatnostzáručnísmlouvy. Obecné[...]

  • Pagina 22

    ROMÂNĂ • Acestdifuzorportabilesteprevăzutcuobaterieinternăcepoate aveaoautonomiedepânăla3ore*.  *înaintedeprimautilizare,încărcaţidifuzorultimpde6-8ore  1.Butonon/off(pornit/oprit) 2.ConexiuneUSB 3.Fantă?[...]

  • Pagina 23

    Întreţinere: Curăţareatrebuiefăcutăcuocârpăuscată.Nufolosiţisolvenţisau agenţidecurăţareabrazivi. Garanţie: Nuoferimniciogaranţieşinuneasumămniciunfelde responsabilitateîncazulschimbărilorsaumodicăriloraduseacestui produssau[...]

  • Pagina 24

    ΕΛΛΗΝΙΚA • Αυτότοφορητόηχείοδιαθέτειενσωματωμένημπαταρίαμε δυνατότηταλειτουργίαςέωςκαι3ώρες*.  *πριντηνπρώτηχρήση,παρακαλώφορτίστετοηχείογια 6-?[...]

  • Pagina 25

    Συντήρηση: Καθαρίστεμόνομεέναστεγνόπανί.Μηχρησιμοποιείτεδιαλύτεςή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμίαεγγύησηήευθύνηδενείναιαποδεκτήσεπερίπτωσηαλλαγής ήμετατ[...]

  • Pagina 26

    DANSK • Dennetransportablehøjtalerharetinterntbatterisomkan fungereioptil3timer*.  *indenførstebrugskalhøjtalerenopladesi6-8timer  1.Tænd/Slukknap 2.USBforbindelse 3.MicroSDkortsprække  1.Spil/Stop 2.Lydned 3[...]

  • Pagina 27

    Vedligeholdelse: Rengørkunmedentørklud.Brugikkeopløsningsmidlerellerslibende rengøringsmidler. Garanti: Ingengarantiogikkenogetansvarkanpåtagesforændringeraf produktetellerforskadepågrundafforkertbrugafdetteprodukt. Generelt: Designogspec[...]

  • Pagina 28

    NORSK • Dennebærbarehøyttalerenharinnebygdbatterisomvirkeri opptil3timer*.  *førførstebrukmåhøyttalerenladesi6-8timer  1.På/av-knapp 2.USB-tilkobling 3.KortsporforMicroSD  1.Spillav/Stopp 2.Volumned 3.Volumopp 4.Til[...]

  • Pagina 29

    Vedlikehold: Rensbaremedentørrklut.Ikkebrukrensemidlerellerskuremidler. Garanti: Ingengarantiellererstatningsansvaraksepteresvedendringerog modiseringeravproduktetellerskadeforårsaketavuriktigbrukav detteproduktet. Generelt: Utformingogspesikasjoner[...]

  • Pagina 30

    Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőséginyilatkozat/Yhdenmukaisuusvakuutus/ Överensstämmelseförklaring/Prohlášeníoshodě/ Declaraţiedeconformitate/Δή?[...]

  • Pagina 31

    Brand:/Marke:/Marque:/Merknaam:/Marca:/Márkája:/Merkki:/ Märke:/Značka:/Μάρκα:/Mærke:/Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model:/Modell:/Modèle:/Modello:/Modelo:/Típusa:/Malli:/ Μοντέλο: CMP-SPUSB40 Description: Portable?[...]

  • Pagina 32

    Συμμορφώνεταιμετιςακόλουθεςπροδιαγραφές:/Overensstemmelse medfølgendestandarder:/Overensstemmermedfølgende standarder: EN55013:2001+A1+A2 / EN61000-3-2:2006 / EN61000-3-3:1996+A1+A2 / EN55020:2007 EU Di re cti ve (s )/ E G- Ric ht li nie (n )/ D ir [...]