Kolcraft OPTIMA S82-R2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kolcraft OPTIMA S82-R2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kolcraft OPTIMA S82-R2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kolcraft OPTIMA S82-R2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kolcraft OPTIMA S82-R2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kolcraft OPTIMA S82-R2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kolcraft OPTIMA S82-R2
- название производителя и год производства оборудования Kolcraft OPTIMA S82-R2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kolcraft OPTIMA S82-R2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kolcraft OPTIMA S82-R2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kolcraft OPTIMA S82-R2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kolcraft, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kolcraft OPTIMA S82-R2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kolcraft OPTIMA S82-R2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kolcraft OPTIMA S82-R2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ©2011 Kolcraft ® Enterprises, Inc. S82-R2 4/11 Contours ® Options ® / Optima ™ T andem Stroller Instruction Sheet Hoja de instrucciones de la carriola Contours ® Options ® / Optima ™ T andem[...]

  • Страница 2

    2 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com A void serious injury from f alling or sliding out. Always use Restraint System. Y our child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THESE INSTR UCTIONS. IMPOR T ANT SAFETY INFORMA[...]

  • Страница 3

    3 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com How to Use this Stroller with Y our infant car seat • T o ensure your infant car seat is properly installed on the stroller , make sure it is: - F acing the person pushing the stroller . - T ightly secured to the stroller with the car sea t restraint straps. • If at any time your infant car s[...]

  • Страница 4

    4 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Continuación en la página siguiente  ADVER TENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucc[...]

  • Страница 5

    • Si necesitara ajustar la carriola, asegúrese de que los niños no estén en contacto con las piezas móviles , de lo contrario podrían lesionarse. • No permita que el niño se suba por sí solo en la carriola. La carriola se puede voltear y el niño puede lesionarse. • Use únicamente piez as de reemplazo del fabricante. • No ponga su n[...]

  • Страница 6

    6 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Stroller Frame with Basket Estructura de la carriola con canastilla Front Wheels (2) Ruedas delanteras (2) Rear Wheels (2) Ruedas traseras (2) Washers (2) Arandelas (2) Cotter Pins (2) Pasadors (2) Hub Caps (2) T apóns del cubo (2) Basket T ube T ubo de la canastilla Stroller Handle Asa de la ca[...]

  • Страница 7

    7 T o Open Stroller | P ara abrir carriola Remove any cardboard inserts or plastic ties used to protect the product during shipment. Remueva cualquier inserción de cartón o plástico puesto para proteger el producto durante el envío. Release the locking latch on the Str oller Frame . Suelte el seguro en la estructura de la carriola. Unfold to fu[...]

  • Страница 8

    8 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 4 5 4 5 T o Attach Basket | P ara instalar la canastilla Align the Basket T ube with the Basket Frame in the rear of the stroller as shown. Alinée el tubo de la canastilla con la estructura de la canastilla en la parte trasera de la carriola, como se muestra. Press in spring loaded buttons on Ba[...]

  • Страница 9

    T o Attach Parent T ray | Para instalar la charola para adultos  ADVER TENCIA Para impedir que la carriola se vuelva inestable o se tropiece, no coloque más de 1.36 kg (3 lb) en la bandeja primaria. No coloque liquidos calientes en esta bandeja. Liquidos calientes pueden quemar a su niño. 9 T o Attach Stroller Handle | P ara instalar el asa de[...]

  • Страница 10

    10 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 3 Button Botone T o Attach Front Wheels | P ara ensamblar las ruedas delanteras 1 2 3 T o Assemble Rear Wheels | Para ensamblar las ruedas traseras 1 2 Continued on next page Continuación en la página siguiente Brake Levers Palancas de freno 2 1 & 2 3 Align Front Wheel as shown. Alinée la[...]

  • Страница 11

    Slide Rear Wheel onto axle . Deslize la rueda sobre el eje. Slide Washer onto axle. Deslize la arandela sobre el eje. Fit straight part of Cotter Pin through hole on axle as shown. Inserte la parte recta del pasador por el agujero del eje, como se muestra. Line up tabs in the Hub Cap with slots in the wheel, snap hub cap into place . Alinée las le[...]

  • Страница 12

    NOTE: T o remove Infant Car Seat Adapter , push both buttons on the frame hub in, then lift the Infant Car Seat Adapter up. NOT A: para remover el ada ptador de asiento de automóvil , presione ambos botones en el enlace de la estructura y luego tire del adaptador de asiento de automóvil hacia arriba. Attaching a Second Infant Car Seat Adapter (so[...]

  • Страница 13

    13 T o Attach Canopy P ara ajustar sombrilla | Canopy Stay Permanenci a de sombrilla Canopy Clip Clip de la sombrilla Remove and discard the pr otective sleeve from the end of the Canopy Stay used to protect the product during shipment. Remueva y desecha la manga protectora de la punta de la permanencia de la sombrilla usada para proteger el produc[...]

  • Страница 14

    5 5  ADVER TENCIA NO gire el iPod ® Dok de arriba a abajo a menos que el Dok esté en la posición de cerrado y asegurado. El iPod ® se puede caer para fuera. 14 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com T o Assemble iPod ® Dok (select models) | P ara ensamblar iP od ® Dok ( m o d e l o s s e l e c t o s ) 1 2 3 4 2 3 4 Determine wh[...]

  • Страница 15

    For use on a flat surface such as a table top , rest the iPod ® Dok on the surface in the open position. For portable use with your stroller , push the speaker housing and the iPod ® cradle together until you hear a snap. DO NO T tur n the iPod ® Dok upside down, unless the Dok is in the closed or latched position. Para usar en una superficie pl[...]

  • Страница 16

    T o Attach Reversible Seats | P ara situar los asientos reversibles  ADVER TENCIA Cuando use este producto sólo con un niño, use sólo el asiento o ada ptador de automóvil en la posición frontal. 16 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com 3 2 When using this product with only 1 child, only use the seat or car seat adapter in the f[...]

  • Страница 17

    T o Insert iPod Dok to Canopy (select models) | P ara insertar el iPod Dok al toldo (modelos selectos)  PRÉCAUTION Un volume trop fort peut endommager les ca pac- ités auditives de votre enfant. Lorsque vous allumez la musique, ajustez progressivement le volume jusqu’á obtenir un volume d’écoute approprié, de facon á ne pas surprendre [...]

  • Страница 18

    T o Secure All Acceptable Infant Car Seats (select models) P ara asegurar otro asiento infantil acceptable (modelos selectos) Al usar este producto, evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. El niño debe estar asegurado en el asiento. Use siempre el cinturón. Consulte las instrucciones del asiento de bebé para auto pa[...]

  • Страница 19

    19 4 Lowest Center Point El punto de centro más bajo 4 5 For a secure fit, wrap restraint straps around the frame and position through Infant Car Seat belt slots and buckle . T ighten Restraint Straps. Special Instructions for Car Seats without belt slots: Secure Infant Car Seat to Adapter by wrapping r estraint around frame and over seats lowest [...]

  • Страница 20

    20 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Make sure Infant Car Seat is secure . T est Infant Car Seat installation by moving it in all directions to ensure a tight fit to Adapter . Asegúrese de que el asiento de bebé para el auto esté bien sujetado. Compruebe la instalación del asiento de auto infantil moviéndolo en toda dirección[...]

  • Страница 21

    T o Recline Seat | Para rec linar el asiento  ADVER TENCIA Para evitar heridas en los dedos, no ajuste el respaldo del asiento con el niño dentro. Para evit ar lastimar la cabeza de su niño, cuando use la carriola en posición rec linada, siempre mantenga el sombrilla abrochado al respaldo del asiento. 21 2 T o recline seat, pull adjustment ba[...]

  • Страница 22

    Hold On Handles (select models) | Agarre en las asas (modelos selectos) Hold on handles are designed to be used with older children w alking beside parent. El agarre en las asas está diseñado para usarse con niños más mayores que caminan al lado del adulto. 1 Hold On Handles Agarre en las asas 22 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.c[...]

  • Страница 23

    T o Secure Child In Stroller Seat | P ara asegurar al niño en el asiento de auto  ADVER TENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Use siempre el sistema de cinturónes. No utilice el pro- ducto sin un arnés de sujección de 5 puntos. 23 Lock foot brake to k eep stroller from rolling. Asegure los dos frenos de[...]

  • Страница 24

    24 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com NOTE: For a secur e fit, straps should be at or below the child's shoulder . Adjust straps to higher position as your child grows. NO T A: Para que estén ajustadas de forma adecuada, las sujeciones deben estar en, o por abajo, del hombro del niño. Ajuste las sujeciones a una posiciónes m[...]

  • Страница 25

    25 T o Fold Stroller | P ara doblar la carriola 1 Lock brakes. Asegure los frenos. For the tightest fold, either: Para plegarlo de forma más ajustada: a) Remove rear seat or Infant car seat adapater and make sure front seat is facing handle . Remueva el asiento de atrás o el adaptador de asiento infantil y asegúrese de que el asiento frontal est[...]

  • Страница 26

    26 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com Step down on basket lever with foot and push stroller handle forward, allo wing the stroller to become compact. Pise la palanca de la canastilla y presione el asa de la carriola hacia adelante, dejando que la carriola se pliegue. Engage locking latch. Ponga el seguro. Place removed Seat or Infan[...]

  • Страница 27

    27 C ARE & MAINTENANCE | CUID ADO & MANTENINIENTO • T o keep your stroller running smoothly and avoid squeaking wheels use a silicon or graphite based lubricant. It is important to get it into the axle and the wheel assembly . • Clean metal parts with a damp cloth and wipe dry . • Clean woven fabric or vinyl parts with mild soap and w[...]

  • Страница 28

    28 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com LIMITED W ARRANTY / GARANTÍA LIMIT AD A Kolcraft ® warr ants this product to be free of defects in materials and workmanship , as follows: For a period of ONE YEAR from the date of purchase , Kolcraft will repair or replace , at its option, the defective product. If you have a problem or are n[...]

  • Страница 29

    Once in a while , we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer . In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of our products to the store . Once a product is returned, it cannot be resold. The materials and the energy used to make it are w asted. Plea[...]

  • Страница 30

    30 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com[...]

  • Страница 31

    Select Model replacement parts | Seleccione las piezas de repuesto del modelo Circle the Part Y ou Need | Marque con un círculo el repuesto que necesita 31 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com $6.00 Infant Neck Roll Soporte del cuello $29.99 Infant Car Seat Adapter Adaptador de asiento de auto infantil $6.00 iPod ® Mini Adapter iPod[...]

  • Страница 32

    32 Consumer Service: 1.800.453.7673 www .kolcraft.com REPLACEMENT P AR TS ORDER FORM / FORMULARIO P ARA ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO _____________ Model Number - No de modelo Date of Manufacture - Fecha de fabricación T otal - T otal : Shipping & Handling* - Gastos de envío *: $5.00 Sales T ax** - Impuestos **: T otal Due - T otal a pagar : *$1[...]