KitchenAid LI3ZBC/W10331009C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid LI3ZBC/W10331009C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid LI3ZBC/W10331009C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid LI3ZBC/W10331009C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid LI3ZBC/W10331009C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid LI3ZBC/W10331009C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid LI3ZBC/W10331009C
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid LI3ZBC/W10331009C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid LI3ZBC/W10331009C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid LI3ZBC/W10331009C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid LI3ZBC/W10331009C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid LI3ZBC/W10331009C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid LI3ZBC/W10331009C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid LI3ZBC/W10331009C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) DESIGNER COMMERCIAL-STYLE W ALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care G uide For quest ions ab out feat ures, operatio n/performa nce, pa rts, acc essories or ser vice, c all: 1-800-422-1230 or visit o ur webs ite at www.kitchenaid.co m In Canada, for ass istance, i nstallat [...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTEN TS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 4 Location Requirements ............................................[...]

  • Страница 3

    3 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Страница 4

    4 INSTAL LATIO N REQUIREM ENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed to ols and pa rts befor e startin g instal lation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill ■ Dril l 1¼" (3 cm ) dril l bit ■ ³⁄₃₂ " (2.4 mm) drill bit if installin g into wood ■ Pen[...]

  • Страница 5

    5 Installation Dimensions IMPORT AN T : Minimum distance “X”: 24" (61 cm) from electric cooking surfaces Minimum distance “X”: 30" (76.2 cm) fr om gas cooking surfaces The chimne ys can be adju sted for different ceili ng heights. Se e the f ollo wing char t. *NOTE: The range hood c himneys are adjus table and des igned to meet va[...]

  • Страница 6

    6 T ypical In-lin e Blower Motor System V enting Installation s Calculating V ent System Length T o calcul ate the lengt h of the syst em you need, add the equivalen t feet (mete rs) for each ven t piece used i n the system. The maximum equivalent vent lengths are: 10" (2 5.4 c m) round v ent - 60 ft (18.3 m) Exam ple V ent Syst em The followi[...]

  • Страница 7

    7 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Prepar e Locati on ■ It is recomme nded that th e vent sy stem be inst alled before range hoo d is installe d. ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ce iling or wa ll for exhaust v ent. ■ Range hood is to be instal led 24" (61 .0 cm) min. for electric cooking surfaces, 30&qu[...]

  • Страница 8

    8 2. Determin e the locat ion where the power suppl y cable wil l be run through the wall . Be sure t hat the lo cation wi ll be c overed by the chimney of the range hood . 3. Drill a 1 ¹⁄₄ " (3.2 cm) hole a t this locat ion. 4. Pull enough power s upply cable through the wall to all ow for easy connecti on to the terminal box. 5. Install[...]

  • Страница 9

    9 ■ Five 6 mm nuts are required for the dual motor syst em. Clip n uts in to the s mall squar e no tches , one lo cated i n the front of the squar e v ent opening and the other four locate d at the left an d right ends of the square vent opening. 5. Mount range hood. See t he “Install Range Hood” section . Install Range Hood Internal Blower M[...]

  • Страница 10

    10 4. Push the ri ght end of the motor mou nting plate u p and snap it into the spri ng tab. NOTE : The spring tab should be outside the slot in the mounting plat e. 5. Align moun ting ho les in mot o r mounti ng plate with motor mounting c lip nuts an d insta ll 6 x 16 mm screws an d 6.4 mm lock washers (quant ity 2 for si ngle m otor; q uantit y [...]

  • Страница 11

    11 Install In-line Blow er System NOTE : The blower motor housing can be mount ed using 4 holes from either the outlet side or the inlet side of the blower . Outlet Side: Inlet Side: 1. Posi tion th e in-l ine blow er motor housing in its mounti ng location and mark the 4 mounting hole l ocations. 2. Drill 4 mount ing pilot ho les us ing a ³⁄₁[...]

  • Страница 12

    12 3. Use UL listed wi re connectors and connect th e black wires (C) togethe r . 4. Use UL listed wire connectors and connect the whit e wires (D) together . 5. Use UL listed wire connectors and connect the red wires (E) together . 6. Use UL list ed wire connectors and con nect the blue w ires (F) together . 7. Use UL li sted wire connect ors and [...]

  • Страница 13

    13 Make Electrica l Power Supply Connection to Range Hood 1. Discon nect powe r . 2. Locate terminal box on t op of the range hood. 3. Use UL listed wire connec tors and connect black w ires (B) together . 4. Use UL listed wire connectors and connec t white wires (A) together . NOTE : When usin g an In-lin e blower motor syst em, the green (or gree[...]

  • Страница 14

    14 2. Secure the lower chimn ey covers to the ran ge hood canopy using 4 - 4.2 x 8 mm scr ews. Complete Installation a nd Check Operation 1. Install greas e filters. Se e “Range Hood Care” section. 2. Check operation of the range hood blower and lights . See “Range Hood Use” section. 3. If range hood doe s not operate, check to see whether [...]

  • Страница 15

    15 For bes t perform ance, foo d should be placed di rectly under t he heat lamps, n ot bet ween th em. Y ou m ay nee d to adju st your food placement to mat ch your needs. 1. Instal l heat lamp bu lbs into heat lamp so ckets. NOTE : H eat lamp bulbs should be rated to a maximum of 175 watts each. For b est performance, 175 watt maximum, P AR38 typ[...]

  • Страница 16

    16 WIRING DI AGRAM Junction bo x N L Gnd Y- G IR s witch Switch W BK R BR T emperature sensor Closure temperature: 167˚F±5.4˚F (75+/-3˚C) Opening temperature: ≥ 140˚F (60˚C) W W W Y BU Y BU Y 1 2 4 3 6 5 W Y Lamps Motor Resistance (Ohms) Blue-Red: 18 Blue-Gra y: 14.3 Blue-White: 21.6 (min.) Room T emp: 73.4˚F (23˚C) Blue-Black: 9.8 (max) [...]

  • Страница 17

    17 ASSIS TANCE OR SE RVICE When call ing for assist ance or serv ice, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. Thi s information w ill help us to better r espond to your re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement part s, we recommend that you use only fact ory spec[...]

  • Страница 18

    18 KIT CHENA ID ® VENTILA TIO N W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to i nstructions a ttached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay fo r Factory Spe[...]

  • Страница 19

    19 SÉCURITÉ DE LA HO TTE DE CUISINIÈ RE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Страница 20

    20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Страница 21

    21 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outils et p ièces Rassemble r les outils et pièces néces saires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et observ er les ins tructions four nies av ec chacun des ou tils de la lis te ci-dessous . Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceus e ■ Foret d e 1¼" (3 cm) ■ Foret d e ³⁄₃₂ " [...]

  • Страница 22

    22 Dimensions à respecter lors de l’installation IMPORT ANT : V aleur mi nimale de la di stance “X” : 24 " (61 cm ) à partir d e la surface de cu isson élect rique V aleur minima le de la distance “X” : 30" ( 76,2 cm) à part ir de la surface d e cuisson au gaz Les cache- conduits pe uvent être adap tés à différentes haut[...]

  • Страница 23

    23 Installatio ns typiques avec syst ème du moteur d u ventilateur en ligne Calcul d e la longueur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longueu r effective du ci rcuit d'évacuat ion nécessai r e, addi tionner les longueu rs équivalen tes (pieds/mèt res) de tous le s composants utilisés dans le syst ème. Les l ongue[...]

  • Страница 24

    24 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Prépar ation de l’emplac emen t ■ Il est recommandé d'i nstaller le système d’éva cuation avan t de procéder à l'in stalla tion de la hotte. ■ Avant d'exécut er les découp ages, vérifie r la disponib ilité d'un dégagement suf fisant dans le p lafond ou le mur pour le conduit d&[...]

  • Страница 25

    25 Achever la pr éparation 1. Détermin er et marquer toutes les li gnes de découpage nécessai r es sur le mur pour le passage du système d'évacuat ion. Inst aller le système d 'évacuati on avant la hotte. V oir la section “Exigences concernan t l'évacuati on”. 2. Détermin er l'emplacemen t de passage du cordon d&ap[...]

  • Страница 26

    26 4. Fixer les écrous de 6 mm à l'ext érieur de la hotte, en haut ou à l'arrière (autre emplacement s ur certains modèl es), à l'endroit correct selo n le système d e ventilat ion sélecti onné. ■ Deux éc rous de 6 mm so nt néc essaires po ur le sys tème à un seul ventil ateur . Emboî ter les écrous dans l es peti t[...]

  • Страница 27

    27 4. Pous ser vers le ha ut le côté dr oit de la plaque de monta ge du moteur et l’ enclencher dans la langu ette à ressort. REMARQUE : La langue tte à ressort doit être à l'extérieu r de la fente d e la plaque de mon tage. 5. Faire correspondre les trous de la plaque de montage du moteur avec les écrous à emboîter serv ant à fix[...]

  • Страница 28

    28 3. Enlever l e couvercle avant du carter du moteur du ventilat eur en lign e et le mettr e de côté. NOTE : L ’ensemble moteur -ven tilateur p eut êtr e retiré p our faciliter le montage du carter du moteu r du ventilate ur . S i l'on ne souhaite p as re tire r l’ensemble moteur -ventilateur , passer à “Installat ion du système d[...]

  • Страница 29

    29 7. Fair e passe r les si x conduc teurs de ca libr e 18 A WG à t ravers le c ondui t d e câb lag e de ¹⁄₂ " (1,3 cm) et les connecteu rs de condui t et da ns le bo îtier de connexi on du ca rter du ventilat eur en ligne et cel ui de la hotte. Laisser suffisamment de longueur de câble dans ch aque boîti er de connexion afi n de r ?[...]

  • Страница 30

    30 7. Aller à la sect ion “Réalisat ions des connex ions de l’alim entation élect rique à la hott e”. Réalisations des connex ions de l’alimentation électrique à la hotte 1. Déconnecter l a source de courant élec trique. 2. Locali ser le b oîtie r de con nexion au-des sus de la h otte. 3. Connecter les conducteurs noirs (B) aux co[...]

  • Страница 31

    31 Installation de la s ection sup érieure du cache- cheminée 1. Écarter légèrement les côtés du cache-c heminée l’un de l’autre et les fix er derrière les brides de montage de la cheminée. 2. Fixer le cache-c heminée au x brides avec 2 vis à têtes pl ates. 3. Bien serrer les vis. Installation d e la section inférieure du cache-c [...]

  • Страница 32

    32 Commandes de la hotte de cuisinière Commande de la lampe 1. Placer le commutateu r d’éclairage à la pos ition “1” pour placer la lumière de la hotte au réglage de veilleus e. 2. Placer le commutateu r d’éclairage à la pos ition “2” pour placer la lumière de la hot te au réglage de plei n éclairage. 3. Placer le commutateu r[...]

  • Страница 33

    33 ENTRETIEN DE LA HO TTE Nettoyage IMPORT ANT : Nettoyer fréque mment la hott e et les fi ltres à graisse en suiv ant les i nstruct ions su ivante s. Réin staller l es filt res à graisse avan t de faire fonctionner la hott e. Surfaces ex ternes : Afin d 'éviter d 'endommager l a surface exter ne, ne pas util iser de tampons en laine[...]

  • Страница 34

    34 SCHÉMA DE CÂBLAGE Boîtier de conne xion Neu L T erre JA-VE Commutateur à infrarouge Commu- tateur BL N R MAR BL BL BL JA BU JA BU JA 1 2 4 3 6 5 BL JA Lampes Résistance du moteur (ohms) Bleu-Rouge: 18 Bleu-Gris: 14,3 Bleu-Blanc: 21,6 (min.) T emp . ambiante. : 73,4˚F (23˚C) Bleu-Noir : 9,8 (max) P osition 1 2 4 3 6 5 24 7 P osition 4 6 2 [...]

  • Страница 35

    35 ASSISTANCE O U SERVICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez conna ître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le n uméro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de c ommander des pi èc[...]

  • Страница 36

    GARANTIE D U SYSTÈM E DE VE NTILATION K ITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilisé et entretenu conformément au x instruct ions jointe s à ou f ournies avec le prod uit, l a mar que Kitc henAid de Whir lpool Corpora tion ou Whi rlpool Ca nada LP (ci-ap rès d[...]