KitchenAid Freestanding Gas Ranges инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid Freestanding Gas Ranges. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid Freestanding Gas Ranges или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid Freestanding Gas Ranges можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid Freestanding Gas Ranges, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid Freestanding Gas Ranges должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid Freestanding Gas Ranges
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid Freestanding Gas Ranges
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid Freestanding Gas Ranges
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid Freestanding Gas Ranges это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid Freestanding Gas Ranges и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid Freestanding Gas Ranges, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid Freestanding Gas Ranges, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid Freestanding Gas Ranges. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES INSTR UCTIONS POUR L’INST ALLATION DES CUISINIÈRES À G AZ AUTOPOR TANTES DE 30" (76,2 CM) T able of Contents/T able des matièr es RANGE SAFETY .................................... ......................................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...................[...]

  • Страница 2

    2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Страница 3

    3 INST ALLA TION REQUIREM ENTS T ools and P ar ts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e startin g instal lation . Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ LP/Natural Gas Conv ersion Kit (tape d near left rear leg, inside stor age d[...]

  • Страница 4

    4 Mobile Home - Addition al Installation Requirements The installat ion of this range must conf orm to the Manufactured Home Cons truction an d Safety S tandar d, Title 24 CF R, Part 328 0 (formerly th e Federal Standar d for Mobile Home Cons truction and Safet y , Title 24, HUD Part 28 0). When such stan dard is not applica ble, use the Standard f[...]

  • Страница 5

    5 Electrical Requirements IMPORT AN T : The range must be electrically grounded in accordance with local codes and or dinances , or in the absence of local codes , with the Nation al Electrical Code, ANSI/NFP A 7 0 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. If code s permit a nd a sepa rate grou nd wir e is us ed, it is recommended that a qual ified e[...]

  • Страница 6

    6 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range locati on. A smaller size pipe on lon ger runs may r esult in insu ff icient g as supp ly . Pip e-joint c ompound s that res ist the action of LP gas must be used. Do not use TEFLON ®† tape. W ith LP gas, piping or tubing si ze can be ½" (1.3 c m)[...]

  • Страница 7

    7 INSTALLATION I NSTR UCTIONS Unpack R ange 1. Remove ship ping materials, tap e and protective film from the range. Keep cardboard bottom un der range. 2. Remove oven racks a nd parts package from inside oven. 3. Pull storage d rawer out completely . 4. T o place range on its back, take 4 cardboard corners from the carton. Stack one cardboard corn[...]

  • Страница 8

    8 Install Anti-Tip Brack et 1. Remove the an ti-tip bracket t h at is taped in the storage drawer . 2. Determine which mounting method to use: floor or wall. If you have a st one or masonry floor you can use th e wall mounting m ethod. 3. Determin e and mark the edge of the ran ge in the cutout space. The moun ting bracket can be insta lled on eith[...]

  • Страница 9

    9 3. Us e a ¹⁵⁄₁₆ " combi nation wrench and an adju stable wrench to attach the flexible connector t o the adapters. Ch eck that connector is not ki nked. 4. Gas supply pi pe must not be more than 10" (25. 4 cm) above the floor . Complete connection 1. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply line . The valve is open whe[...]

  • Страница 10

    10 Electronic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments Cooktop and oven bu rners use pil otless igniters i n place of standing p ilots. When t he cooktop control knob is tu rned to th e “LIT E” po siti on, th e sy stem cr eate s a spa rk to light the burner . This sparking contin ues, as long as the c ontr ol knob is tur ned t[...]

  • Страница 11

    11 3. If the oven bake fl ame needs to be adju sted, locate th e air shutter near th e center rear of the storage drawer compartment. Use a flat-blade s cr ewdriv er to loosen the air shutter adjus tment scr ew . Rotate the air shutt er until th e proper flame appears. Tighten air shutt er adjustment screw . 4. Press CANCEL w hen finished. 5. Reins[...]

  • Страница 12

    12 G AS CON V ER SIONS Gas conversions fr om Natural gas to LP gas or from L P gas to Natu ral gas mus t be don e by a qualifi ed inst aller . LP Gas Con version 1. T u rn manual shutoff valve to th e closed position. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Remove oven racks from inside the ove n cavity . 2. Re[...]

  • Страница 13

    13 9. Unscrew the regulator cap an d remove the plastic cove r . 10. Flip t he r egulator ca p over and replace the pl astic cover . 11. Screw the regula tor cap securely back in to place. Do not overtighten. T o Con ver t Ove n Ba ke B urner 1. Locate the oven orifice hood from t he front of the range. 2. Using an adju stable wrench, tur n the Num[...]

  • Страница 14

    14 3. T u rn the Number M50 Natura l gas broil burner orifi ce hood counterclockwise t o remove. 4. Install the Number 57 LP gas broil burner orifice hood, tur ning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighte n. 5. Place the broil bu rner on the broil bur ner orifice hood. Insert the broil bur ner locator pi n in the hole in th e oven back. 6. Pos[...]

  • Страница 15

    15 Natura l Gas Con version 1. T u rn manual shutoff valve to th e closed position. 2. Unplug range or discon nect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Remove oven racks from insid e the oven cavity . 2. Remove the storage d rawer . See “Repl ace Oven Racks and Storage Drawer” sec tion. 3. Remove the ove n door . See “Oven D oor” [...]

  • Страница 16

    16 T o Con ver t Ove n Ba ke B urner 1. Locate the oven orifice hood from t he front of the range. 2. Using an a djustable wr ench, tu rn the Number .04 9 LP gas bake bur ner orifice hood counterclockwise to remove. 3. Install t he Number 46 Natural gas bake burn er orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtight en. 4. Position t[...]

  • Страница 17

    17 6. Position the broil burner against the roof of the ov en cavity and attac h with screw . T o Convert Surface Bur ners 1. If installed , r emove the bu rner grates. 2. Remove the bu rner caps. 3. Using a Phillips s crewd river , remove the burner ba se. 4. Apply m asking ta pe to the end of a ⁹⁄ ₃₂ " (7.0 mm) nut driver to help hol[...]

  • Страница 18

    18 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]

  • Страница 19

    19 EXIGENCES D’INSTALL ATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces n écessaires avant de commen cer l’in stallati on. Li re e t sui vr e les i nstru ctions fournies a vec les ou tils indiqu és ici. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ T rousse de conversi on au gaz nature[...]

  • Страница 20

    20 ■ La bride a ntibasculement de plancher do it être installé e. Pour l'inst allation de la bride antibascu lement expéd iée avec l a cuisin ière, voir la sectio n “Insta llation de la bride antibas culement”. ■ Une source d'él ectricité ave c liaison à la te rre est nécessaire. V oir la section “Spéci fications élec[...]

  • Страница 21

    21 Dimensions du placar d Les dimensi ons de l'espace d 'installat ion entre les placards correspondent à u ne installat ion entre des placa r ds de 24" (61,0 cm) av ec un plan de travail de 25" (64,0 cm) de prof ondeur et 36" (91,4 c m) de h auteur . IMPORT AN T : En cas d'ins tallation d'une hotte ou d'un [...]

  • Страница 22

    22 Spécifications de l’alim entation en g az Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en vigue ur . IMPORT AN T : L'install ation doit satisfai r e aux c ritères de to us les codes et rè glements locaux . En l'absence d e code local, l'inst allation doit satisfaire aux prescrip tions de la pl us récente éditi[...]

  • Страница 23

    23 Détendeur de gaz Le détendeu r fourni a vec cette cuisi nière doit être uti lisé. Pour un foncti onnement correct, la press ion d'alim entation du détende ur doit être comme suit : Gaz natur el : Pression min imum : 5" (colonne d'eau) Pression maximu m : 14" (colonne d 'eau) Gaz pr opane : Pression minimum : 11&qu[...]

  • Страница 24

    24 2. Ajuste r les pieds de niv ellement à la hauteur nécessa ire. Les pieds de n ivellem ent peuven t être desse rrés pour aj outer un e hauteur maximale d e 1" (2,5 cm). Une lo ngueur minimum de ³⁄₁₆ " (5,0 mm) est néce ssaire pour engager la brid e antibas culement. REMARQUE : Si un ajusteme nt de la hauteur est ef fectué [...]

  • Страница 25

    25 Raccordement au gaz Raccordement typiq ue par raccord flexible 1. Appliq uer une pâte à joi nts spéciale pour t uyauteries propane sur les extrémit és du petit filetage de s raccords d'adaptation flexibles (voir B et G dans l'i llustration su ivante). 2. Fixer un raccor d d'adaptation sur l e détendeur et l'autr e racco[...]

  • Страница 26

    26 Vér if ication de l'emplacement de la bride antibasculement 1. Déplacer la cuisinière près de l’ ouverture d’encast rement. 2. Retir er le carto n ou l e panne au de fi br e dur de sous la cuisin ière. À l’ai de de deux pers onnes o u plus, dépla cer la cuisin ière jusqu’à son emp lacement fina l. 3. Tirer le tiroi r de rem[...]

  • Страница 27

    27 S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique min imum : 1. Allumer un brûleur et le régler au débit minimum. 2. Ôter le bouton de comm ande . Maintenir la t ige de commande en position basse à l’aide d’une pince. Uti liser un petit tou rnev is à lame plate de ¹⁄₈ " (3 mm) pour faire tour[...]

  • Страница 28

    28 3. Serrer la vi s de régla ge de l’admi ssion d’ai r 4. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir te rminé. Réinstalla tion des gr illes de f our et du tiroir de remi sage Réins taller l es gr illes dans la cavité du fou r . Réinst aller l e tir oir d e re mi sa ge . Réinstallat ion du tiroir de remisage : 1. Plac er les extré mit[...]

  • Страница 29

    29 CON V ER SIO NS POUR CHANG EMENT DE G AZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un insta llateur qualifi é. Con v ersion de Gaz naturel à Propane 1. Fermer le rob ine t d’arrê t manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la source de courant électriq [...]

  • Страница 30

    30 8. Détermin er l’emplacement du détendeur à l' arrière de la cuisin ière. IMPORT AN T : Ne pas enlever l e détendeur . 9. Dévisser le chapeau du déten deur et ôter le couvercle en plasti que. 10. Retou rner le chapeau du détendeur et remettre en place le couvercle en plastiq ue. 11. Revis ser le chapeau du déte ndeur . Ne pas s[...]

  • Страница 31

    31 Con versi on du br ûleu r du gri l 1. Ôter la vis serv ant à immobiliser l e brûleur du gril et la mettr e de côté. 2. Enlev er le br ûleur du gril du gicle ur . Le brûl eur du gril va pendr e à l’arri ère du four pe ndant l’op ération de remplacement du gicleur . 3. Enlev er le gic leur du brûleur du gr il pour gaz nat urel num?[...]

  • Страница 32

    32 T ableau de sélection des gicleurs pour gaz pr opane 5. Remplacer le gicleur pour gaz natur el par le gicleur p our propane correct. V oir le “T ableau de sél ection des gicleurs pour gaz propane”. 6. Réinsta ller la b ase de brûleur et serr er les v is à la m ain. 7. Réinstall er le chapeau de brû leur . 8. Répéter les étapes 1 à[...]

  • Страница 33

    33 8. Détermin er l’emplacement du détendeur à l' arrière de la cuisin ière. IMPORT AN T : Ne pas enlever l e détendeur . 9. Dévisser le chapeau du déten deur et ôter le couvercle en plasti que. 10. Retou rner le chapeau du détendeur et remettre en place le couvercle en plastiq ue. 11. Visser le chap eau du détendeur fermemen t en[...]

  • Страница 34

    34 4. Positionner le brûleur de cuisson au four au-dessus du gicleur et le fix er au moyen de trois vis. 5. Remettre en place le couve r cle du brû leur de cuisson au four . Con versi on du br ûleu r du gri l 1. Enlev er la vis servant à immobi liser le b rûleur d u gril et la mettre de côté. 2. Enlev er le brûle ur du gril du gicleu r . Le[...]

  • Страница 35

    35 Conversion des brûleurs d e surface 1. Enlev er les grilles de brûleur si elle s sont insta llées. 2. Ôter le chap eau de brûl eur . 3. À l’ai de d’un tournevis P hillips, re tire r la base du brû leur . 4. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de ⁹⁄₃₂ " (7,0 mm) pour reten[...]

  • Страница 36

    W1018824 2A © 2008 . All rig hts reserve d. Tous dr oits réservés . 2/08 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]