KitchenAid 9759121A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации KitchenAid 9759121A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции KitchenAid 9759121A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции KitchenAid 9759121A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций KitchenAid 9759121A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции KitchenAid 9759121A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства KitchenAid 9759121A
- название производителя и год производства оборудования KitchenAid 9759121A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием KitchenAid 9759121A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск KitchenAid 9759121A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок KitchenAid 9759121A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта KitchenAid, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания KitchenAid 9759121A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства KitchenAid 9759121A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции KitchenAid 9759121A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM) COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL RANGE WITH SELF-CLEANING THERMAL/ CONVECTION OVEN for residential use only INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CUISINIÈRE STYLE COMMERCIAL - 30" (76,2 CM) À BI-COMBUSTI BLE AVEC FOUR AUTONETTOYANT THERMIQUE À CONVECTION pour utilisation résidentielle seulement T able of Cont[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CON TENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ................................................. ........................... 4 Location Requirements ......... ...........................[...]

  • Страница 3

    3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do [...]

  • Страница 4

    4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools a nd Parts Gat her the r equ ir ed tools and pa rts bef or e star tin g insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here. To o l s n e e d e d Parts needed ■ A UL listed or CSA approved con duit connec tor ■ UL listed wire connectors Parts supplied Check that all part [...]

  • Страница 5

    5 Mobile Home - Addition al Installation Requirements The installat ion of this range mu st conform to th e Manufactured Home Cons truction and Safet y Standar d , Title 24 CFR, P art 3280 (formerly the Federal Standar d for Mobile Home Construction and Safet y , Title 2 4, HUD Part 280 ). When su ch standard is not applica ble, use the St andard f[...]

  • Страница 6

    6 Electrical R equirements - U.S.A. On ly If code s permi t and a s eparate grou nd wir e is us ed, it is recommended that a qual ified el ectrical installer d etermin e that the ground path an d wire gauge are in accordance wit h local codes and t hat the ground path is adequ ate. Do not use an e xtension cor d. Make sure that the el ectrical conn[...]

  • Страница 7

    7 Gas Supp ly Req uirements Observe all gover ning cod es and ordinances. IMPORT ANT : Th is insta lla tion mu st co nform with all l ocal codes and ordinances. In the absence of loc al codes , install ation must conform with America n National St andard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.1 - la test edition or CAN/CGA B14 9 - latest edition . IMPO[...]

  • Страница 8

    8 Gas Pressur e Regulator The ga s pressure regula tor su ppl ied wit h this r ange m ust be used. The inlet pr essure t o the re gulator should be as follows for proper operation: Natural G as: Minimum pr essure: 6" (15.2 cm) W CP Maximum pr essure : 14" (35.6 cm) WCP LP Gas: Minimu m press ure: 11" (2 7.9 cm) WCP Maximum pr essure [...]

  • Страница 9

    9 Install Anti-T ip Bracket 1. Choose the correct anti-t ip bracket for you r instal lation. ■ If th e wall be hind the range has no b aseboar d or h as a baseboa rd up to ³⁄₈ " (0.95 cm) thick, u se the sh orter 1" (2.5 cm ) anti-t ip bracket. ■ If th e wall b ehi nd the ra nge has a b aseb oar d thi cker than ³⁄₈ " (0[...]

  • Страница 10

    10 4-Wire Cable f rom Power Supply IMPORT ANT : Use the 4-wire cable from power suppl y where local codes do not permit con necting th e frame-ground conduct or to the neutral ( white) juncti on box wi re. 1. Discon nect powe r . 2. Remove junction box cover if pr esent. 3. Connect the 4- wire flexible cabl e from the range to the junction box usin[...]

  • Страница 11

    11 Attaching the Backguar d Attaching the Island T rim 4. Using 2 or more people, ti p the range back so t hat the front feet lift off the ground. Slid e range toward the wall until the rear brace is under the anti-t ip bracket. S tand range up, making sure the an ti-tip bracket catch es the rear brace. Make Gas Con nection 1. Assemble flexible con[...]

  • Страница 12

    12 Electronic Ignition Syste m Initial lighting and gas f lame adjustments Cooktop and oven bu rners u se electronic igni ters in plac e of standing p ilots . When the cooktop control knob is turn ed to th e “ LITE ” positio n, th e sy stem cr eates a s park to l ight the bu rner . This sparking contin ues, as lon g as the control knob is turne[...]

  • Страница 13

    13 Reinstall Bottom V ent 1. Inse rt lowe r vent tabs into th e sl ots o n the f ron t tr im. 2. Push v ent u pwar d unt il the h oles line up at to p of vent. 3. Reattach the vent using th e 4 screws. Complete Installa tion 1. Check that all parts a re now installed. If there is an extra part , go back t hrough the s teps t o see which s tep wa s [...]

  • Страница 14

    14 Oven Schematic NOTE S: *Blower remains off until ove n reaches 190 ° F (88 ° C) and may cont inue running up to 45 minutes after ove n has t urned of f. Dots in dica te connect ions. Circuit shown i n standby/off mod e with oven door closed. *)[...]

  • Страница 15

    15 SÉCURITÉ DE LA CUI SINIÈR E Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de bl[...]

  • Страница 16

    16 EXIGEN CES D'IN STALL ATION Outillage et p ièces Rass embl er les ou tils et p i è ces n é cessaires avant de commencer l'in stalla tion. Lir e et sui vr e les ins truct ions fournies a vec les outi ls indiqu é s ici. Outillage n é cessaire Pi è ces n é cessaires ■ Un connecteur de conduit (homol ogation UL ou CSA) ■ Un conn[...]

  • Страница 17

    17 R é sidence mob ile - Sp é cifications additionnelles à respecter lors de l'installation L'in stalla tion de ce tte c uisin i è re doi t ê tre conforme aux disposit ions de la norme Manufact ure d Home Constru ction and Safety S tandar d, Tit le 24 CFR , Part 32 80 (anc iennem ent Federal Standar d for Mobi le Home Constru ction a[...]

  • Страница 18

    18 Spécifications de l’installation électriq ue Si le c ode en vig ueur l e permet et qu ’ un con ducteur d istinc t de liaiso n à la terre est utilis é , on recommande qu ’ un é l ectricien qualifi é v é rifie que l a liai son à la terre et la tail le du cond ucteur d e liaiso n à la terre sont conformes aux prescriptions d u code l[...]

  • Страница 19

    19 Conversion pour l'alimentation au pr opane : L'op é ration de conversion doit ê tr e ex é cut é e par un technicien qualifi é . Consulter le fo urniss eur de gaz avant tou te conversion de l'app ar eil pou r l'utilis ation d'un type de gaz qui n'est pa s mentionn é sur la plaque signal é tique. Pour con verti[...]

  • Страница 20

    20 INSTRUCTIONS D 'INSTALLA TION Déballage de la cuisinière 1. Ô ter l es mat é ri aux d' emballage, le ruba n ad h é sif et le film pr otec teur d e la c uisin i è re . Main tenir la p alette d'exp é dition sous l a cuis ini è re. Reti rer les grilles de four et le sachet de pi è ces de l 'int é rieur du four . 2. Ô [...]

  • Страница 21

    21 2. Localiser un poteau s ur le mur derri è r e la cuisini è re. Mesu rer la dist ance entre la partie s up é rieure de l'entretoise arri è re e t le pl anch er . 3. Ajou ter ⁵⁄₁₆ " ( 0,79 cm) à l a mesur e ef fectu é e à l' é tape 2. Ceci permettra à la bride an tibasc ulem ent de glisse r par -dessus l'entre[...]

  • Страница 22

    22 C â ble à 4 c onducteurs depuis point de distributio n IMPORT ANT : Si le code local ne permet pas le raccordement du conduc teur de liais on à la terre au cond uc teur neut re (bla nc) dans la bo î te de connexion, u tilis er le c â bl e à 4 conducteurs pr ove nant du poi nt de dist ribu tion. 1. D é connecter la source de couran t é le[...]

  • Страница 23

    23 Fixation du dosseret ou de la garniture en îlot 1. À deux p ersonnes ou plus , d é placer la cuis ini è re pr è s de l'o uver tur e d'enca str ement . 2. Retir er le carton ou l e pann eau de fibr e dur de s ous la cuisin i è re . D é plac er la cuisi ni è re à son emplacemen t final. 3. Fixer le d osser et ou la ga rniture en[...]

  • Страница 24

    24 3. Prendre les chape aux de br û leur , le s gril les d e br û leur et la plaque d e mijo tage dan s le paq uet de pi è ces. Alig ner les encoches d es chapeau x de br û leur av ec les broches dans la base de ch aque br û leur . Un chapeau d e br û leur correctement plac é doit ê tr e horizont al. Si le ch apeau de br û leu r n'e s[...]

  • Страница 25

    25 Contr ô le du fonctionnement du br û leur du gril 1. Fermer la porte d u four . 2. T ourner le s é l e cteu r d u f our à BROIL ( gril). “ HI ” appara î tra sur l'afficheur de la temp é rature . 3. Appuyer sur ENTER. Re garder à travers le hubl ot du four . L' é l é ment sup é rieur devrait s 'illuminer en rouge et d[...]

  • Страница 26

    26 S C H É M A SD EC Â B L A G E Sch é ma de c â bl ag e de l a t able de cuis son[...]

  • Страница 27

    27 Sch é ma de c â bl ag e du four REMARQUE : *Le ventil ateur reste é teint jus qu ’à ce qu e le four atteign e 190 ° F (88 ° C) e t peut cont inuer de fonct ionner ju squ ’à 45 minut es apr è s que le four est é teint. Les poin ts correspond ent à des connex ions. Cir cuit ill ustr é e n mode d ’ attente/arr ê t avec porte du fo[...]

  • Страница 28

    9759121A © 200 6. All r ights re served. Tous dr oits r é se rv é s. ® Registe red Tradem ark/TM T radem ark of Kitchen Aid, U. S.A., Kitch enAid Cana da licen see in Canada ® Marqu e d é pos é e /TM Marq ue de commerce de K itchenA id, U.S.A., Em ploi licenci é par KitchenA id Canada au C anada 4/06 Printed in U.S.A. Imprim é aux É .-U.[...]