Kenwood KDC-F324A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kenwood KDC-F324A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kenwood KDC-F324A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kenwood KDC-F324A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kenwood KDC-F324A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kenwood KDC-F324A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kenwood KDC-F324A
- название производителя и год производства оборудования Kenwood KDC-F324A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kenwood KDC-F324A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kenwood KDC-F324A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kenwood KDC-F324A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kenwood, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kenwood KDC-F324A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kenwood KDC-F324A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kenwood KDC-F324A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MODE D’EMPLOI KDC-F324A © B64-2625-00 / 00 (EW/EN) AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD KDC-F324A(E) Cover 03.3.11 3:37 PM Page 1[...]

  • Страница 2

    — 2 — Français T able des matiéres Précautions de sécurité ..............3 A propos du RDS .......................5 Au sujet des CD .........................5 Caractéristiques générales .........6 Alimentation Sélectionner la source V olume Atténuateur Bruit System Q Commande du son Réglage des enceintes Changer l'affichage de l[...]

  • Страница 3

    — 3 — Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Insérez l’appareil à fond jusqu’à ce qu’il soit complètement calé. Sinon, il risquerait d’être projeté en cas de collisions ou de cahots. • Si vous prolongez un câble d’alimentation, de batterie ou de[...]

  • Страница 4

    Français • Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood. • Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, essayez d'abord d'appuyer sur la touche de réinitialisation. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre revendeur Kenwood. • Les caractères de l’afficha[...]

  • Страница 5

    — 5 — Au sujet des CD RDS (Radio Data System) Lors de l’écoute d’une station RDS ( c.a.d. d’une station avec une capacité RDS), le nom de la station est affiché vous permettant de savoir quelle station voues êtes en train de recevoir . Les stations RDS (Radio Data System) transmettent aussi des fréquences de données pour la même st[...]

  • Страница 6

    Augmenter le volume Appuyez sur la touche [ u ]. Baisser le volume Appuyez sur la touche [ d ]. V olume Appuyez sur la touche [SRC]. Source requise Affichage T uner "TUNER" CD "CD" V eille (Mode éclairage seulement) "ALL OFF" Cet appareil s'éteint complètement après que 20 minutes se sont écoulées en mode ve[...]

  • Страница 7

    1 Sélectionnez la source pour l'ajustement Appuyez sur la touche [SRC]. 2 Entrez en mode de commande du son Appuyez sur la touche [AUD] pendant au moins 1 seconde. 3 Sélectionnez l'élément audio pour l'ajustement Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, les éléments qui peuvent être a[...]

  • Страница 8

    V ous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener avec vous, ce qui aide à éviter les vols. Retirer la façade Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher . • La façade est une pièce de précision de l'équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou [...]

  • Страница 9

    Fonctions du tuner Le son est automatiquement coupé lorsqu'un appel est reçu. Lorsqu'un appel est reçu "CALL" est affiché. Le système audio se met en pause. Ecouter l'autoradio pendant un appel Appuyez sur la touche [SRC]. L'affichage "CALL" disparaît et le système audio se remet en marche. A la fin de[...]

  • Страница 10

    Mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne. 1 Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "MENU" est affiché. 3 Sélectionnez le mode d'entrée en mémoire automa[...]

  • Страница 11

    Fonctions RDS Rappeler les stations mises en mémoire. 1 Sélectionnez la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. 2 Rappelez la station Appuyez sur la touche [#1] — [#6]. Accord pré-réglé — 11 — AM FM/ PTY TI/ V OL ADJ CLK ¢ 4 #1 - 6 Indicateur TI Indicateur NEWS Indicateur RDS Indicateur PTY KDC-F324A_French 03.3.13 3:24 PM Page 11[...]

  • Страница 12

    Sélectionner du type de programme et rechercher une station. 1 Entrez en mode PTY Appuyez sur la touche [PTY] pendant au moins 1 seconde. Pendant le mode PTY , l'indicateur "PTY" est allumé. Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin d'informations routières ou une réception AM. 2 Sélectionnez le type de[...]

  • Страница 13

    électionner la langue d'affichage du type de programme. 1 Entrez en mode PTY Référez-vous à la section <PTY (T ype de Programme)> (page 12). 2 Entrez en mode de changement de langue Appuyez sur la touche [CLK]. 3 Sélectionnez la langue Appuyez sur la touche [#1] — [#3]. T ouche Langue [#1] Anglais [#2] Français [#3] Allemand 4 So[...]

  • Страница 14

    Lorsqu'il y a un CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage "CD" . Lorsqu'un CD est présent dans l'appareil, l'indicateur "IN" est allumé. Ejectez le CD Appuyez sur la touche [ 0 ]. Les CD de 3 pouces (8cm) ne peuvent pas être lus. Utiliser un adapteur et les insérer dans cet appareil [...]

  • Страница 15

    Ecouter toutes les chansons du disque dans un ordre aléatoire. Appuyez sur la touche [RDM]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la lecture aléatoire est activée ou désactivée. Lorsqu'elle est activée, "RDM ON" est affiché. Lorsque l'on appuie sur la touche [ ¢ ], la chanson suivante sélectionnée commence. L[...]

  • Страница 16

    Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.. La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l'explication de cette opération. 1 Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde.[...]

  • Страница 17

    — 17 — Un indicateur rouge clignotera sur l'appareil après que la façade aura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs. Affichage Réglage "DSI ON" La LED clignote. "DSI OFF" LED éteinte. DSI (Disabled System Indicator) Synchroniser les données temps de la station RDS avec l'horloge de cet ap[...]

  • Страница 18

    A propos du menu Français Affichage Réglage "LO.S OFF" La fonction de recherche locale est désactivée. "LO.S ON" La fonction de recherche locale est activée. Pour connaître la méthode de fonctionnement, référez-vous à la section <Entrée en mémoire automatique> (page 10). Entrée en mémoire automatique <En m[...]

  • Страница 19

    — 19 — On peut réduire les parasites lorsqu'une émission stéréo est captée en mode monaural. Affichage Réglage "MONO OFF" La réception monaurale est désactivée. "MONO ON" La réception monaurale est activée. Réception monaurale <En réception FM> Affichage Réglage "A TPS ON" La fonction reche[...]

  • Страница 20

    — 20 — Français L ’utilisation d’accessoires autres que les accessoires fournis pourrait endommager l’appareil. Assurez-vous d’utiliser les accessoires fournis, indiqués ci-dessus. ..........................................1 ..........................................2 ..........................................1 1 2 3 V ue externe Nomb[...]

  • Страница 21

    — 21 — 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 TEL MUTE P.CONT ANT.CONT REAR L R Sortie arrière droite (Rouge) 4 Sortie arrière gauche (Blanc) 10 Câble de batterie (Jaune) 6 Câble d’allumage (Rouge) Entrée de l’antenne AM/FM 3 Câble d'antenne (ISO) 1 Adaptateur de conversion d'antenne (ISO-JASO) (Accessoire 3 ) 2 Pour connecter le s[...]

  • Страница 22

    — 22 — Français Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter). To rdre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) V is à tôle (disponibles da[...]

  • Страница 23

    — 23 — 2 Quand la partie inférieure est retirée, retirez les deux crochets supérieurs. Le cadre peut être retiré à partir de la partie supérieur de la même façon. loquet crochet V is (M4X8) (disponibles dans le commerce) 4 Baissez les outils de démontage vers le bas et tirez l'appareil à moitié en faisant pression vers l'i[...]

  • Страница 24

    — 24 — Français Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. A vant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. Général ? L ’appareil ne se met pas sous tens[...]

  • Страница 25

    — 25 — ? Le volume sonore n'est pas celui réglé pour l'information de circulation routière. 43 ✔ Le volume sonore réglé est inférieur au son du tuner . ☞ Si le volume du tuner est plus élevé que le volume réglé, le volume sonore du tuner sera utilisé. En source disque ? Le disque spécifié n’est pas reproduit mais un[...]

  • Страница 26

    — 26 — Français Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système. E-04: Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD est très rayé. ➪ Nettoyez le CD et insérez-le correctement. E-99: Ou l'unité fonctionne mal pour une raison quelconque. ➪ Appuyez sur la touche reset de l'appareil. Si le message "E-99[...]

  • Страница 27

    — 27 — Section tuner FM Plage de fréquence (espacement de 50 kHz) ...........................................................87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/N = 26dB) .................................0,7 µV/75 Ω Sensibilité silencieuse (S/N = 46dB) ...............................1,6 µV/75 Ω Réponse en fréquence (±3 [...]

  • Страница 28

    KDC-F324A_French 03.3.13 3:24 PM Page 28[...]