Kenwood KAC-7251/7201 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kenwood KAC-7251/7201. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kenwood KAC-7251/7201 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kenwood KAC-7251/7201 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kenwood KAC-7251/7201, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kenwood KAC-7251/7201 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kenwood KAC-7251/7201
- название производителя и год производства оборудования Kenwood KAC-7251/7201
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kenwood KAC-7251/7201
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kenwood KAC-7251/7201 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kenwood KAC-7251/7201 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kenwood, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kenwood KAC-7251/7201, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kenwood KAC-7251/7201, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kenwood KAC-7251/7201. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    KA C-7251 KA C-7201 © PRINTED IN CHINA B64-2569-00/00 (KV/EV) POWER AMPLIFIER 7 page 2-13 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 7 page 14-25 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE POTENCIA 7 página 26-37 MANU AL DE INSTR UCCIONES Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operation procedures will [...]

  • Страница 2

    2 English Safety precautions To prevent injury or fire, take the following precautions: •W hen extending the ignition, battery, or ground wires, make sure to use automotive- grade wires or other wires with a 5 mm 2 (AWG 10) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating. • To prevent a short circuit, never put or leave any[...]

  • Страница 3

    English 3 Installation • Do not install in the below locations; (Unstable location, In a location that interferes with driving, In a location that gets wet, In a dusty location, In a place that gets hot, In a place that gets direct sunlight, In a location that gets hit by hot air) • Do not install the unit under the carpet. Otherwise heat build[...]

  • Страница 4

    4 English Controls / Indicator 12 3 45 (W) 20 40 10 1 LPF FREQUENCY control Sets the cutoff frequency when the FILTER switch is set to LPF. 2 FILTER switch This switch allows to apply high-pass or low-pass filtering to the speaker outputs. • HPF (High-Pass Filter) position: Only frequencies of 150 Hz or higher are output. (Frequencies below 150 H[...]

  • Страница 5

    English 5 7 Power indicator When the power is turned on, the Power indicator lights. If the Power indicator does not light when the power is turned on, the protection function may be activated. Check whether there is any indication of trouble. ■ The protection function is activated in the following situations: This unit is equipped with a protect[...]

  • Страница 6

    6 English Connection 30 30 89 0 ! @ ^ & $% # 8 Fuse (30 A × 2) 9 Battery terminal 0 Ground terminal ! Power control terminal Controls the unit ON/OFF. Controls the unit power. Be sure to connect it with all the systems. @ Speaker output terminals • Stereo Connections: When you wish to use the unit as a stereo amplifier, stereo connections ar[...]

  • Страница 7

    English 7 ■ Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the battery to prevent short circuits. 2. Set the unit according to the [...]

  • Страница 8

    $ & # GND # ^ CENTER UNIT (CD receiver, etc.) Left input Right input RCA cable ground terminal 8 English RCA cable* Connection Power control wire (Blue/ White) ■ RCA cable or Speaker level input connection Genuine-accessory car stereo (No line output center unit etc.) ACC Battery Car fuse box White White/Black Gray Gray/Black Left Right Cable[...]

  • Страница 9

    30 30 30 30 @ @ @ English 9 ■ Speaker wire connection Lead terminal* (Stereo Connections) Left speaker Right speaker (Bridged Connections) Speaker (Bridged) 30 30 90 ! Battery Ground wire* Battery wire* Protective Fuse* Lead terminal* ■ Power wire connection * Commercially available parts Extension wire* Terminal cover KAC-7251/7201(KE) 1Englis[...]

  • Страница 10

    10 English System examples L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡ ™ 23 4 23 4 23 4 23 4 CENTER UNIT ■ 2-channel system ■ High-power 2-channel system Right speaker Left speaker Right speaker (Bridged) Left speaker (Bridged) ■ 2-channel + Subwoofer system Subwoofer (L + R) (Bridged) CENTER UNIT CENTER UNI[...]

  • Страница 11

    English 11 L R L R L C C 23 4 ■ Tri-mode CENTER UNIT (High pass) Subwoofer (L + R) (Bridged) ● Principle of Tri-mode Method of frequency band division using a coil and capacitor…in case of 6dB/oct. slope L C 0 dB -3 dB Coil (L): Passes low frequencies and blocks high frequencies. (Low pass) Capacitor (C): Passes high frequencies and blocks lo[...]

  • Страница 12

    12 English Tr oubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) The output level is too small (or too large)[...]

  • Страница 13

    English 13 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output ............................................................................................................80 0 W × 1 Rated Power Output Normal (4 Ω ) (20 Hz – 20 kHz, 0.08 % THD) ..........................................................[...]

  • Страница 14

    14 Frençais Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 5 mm 2 (AWG 10) afin d'éviter tous risques de détérioration ou d&apo[...]

  • Страница 15

    Frençais 15 Installation • Ne pas procéder à l’installation de l’appareil si vous vous trouvez dans l’un des lieux suivants : ( Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé à l’humidité, Lieu exposé à la poussière, Lieu surchauffé, Lieu exposé directement à la lumière du jour, Lieu exposé [...]

  • Страница 16

    16 Frençais Contrôles / Indicateur 12 3 45 (W) 20 40 10 1 Commande LPF FREQUENCY Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le commutateur FILTER est sur la position LPF. 2 Commutateur FILTER Ce commutateur permet d’effectuer un filtrage des graves, ou des aigus, appliqués vers les haut-parleurs. • Position HPF (Filtre[...]

  • Страница 17

    Frençais 17 7 Indicateur Power Lorsque l’alimentation est activée, l’indicateur POWER s’illumine. Si l’indicateur POWER ne s’illumine pas lorsque l’alimentation est activée, la fonction de protection pourrait se déclencher. Vérifier s’il y a un problème. ■ La fonction de protection se met en service dans les cas suivants Cet a[...]

  • Страница 18

    18 Frençais Raccordements 30 30 89 0 ! @ ^ & $% # 8 FUSIBLE (30 A × 2) 9 Borne BATT (alimentation) 0 Borne GND (masse) ! Borne P.CON (fil de commande d’alimentation) Commande l’unité ON/OFF. Commande l’unité d’alimentation. Assurez- vous de le connecter à l’ensemble des différents systèmes. @ Bornes SPEAKER OUTPUT • Connexion[...]

  • Страница 19

    Frençais 19 ■ Procédure d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour éviter les court-circuits. 2. Régler l'appareil en fonction[...]

  • Страница 20

    $ & # GND # ^ Entrée de la voie gauche Entrée de la voie droite Borne de masse pour câble RCA 20 Frençais Câble RCA* Raccordements (Raccordement d'un câble à fiche Cinch (RCA)) (Raccordement au niveau haut-parleur) Batterie ■ Câble RCA ou connexion d'entrée de niveau d'enceinte. Unité centrale (récepteur/lecteur de C[...]

  • Страница 21

    30 30 30 30 @ @ @ Frençais 21 ■ Connexion des câbles d’haut-parleur Cosse pour câble* * disponible dans le commerce (Connexions stéréo) Haut-parleur gauche Haut-parleur droit (Connexions en pont) Haut-parleur (Pont) 30 30 90 ! Cache de bornier Batterie Câble de masse* Câble de la batterie* Fusible de protection* ■ Connexion du câble d[...]

  • Страница 22

    22 Frençais Exemple de configuration L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡ ™ 23 4 23 4 23 4 23 4 Unité centrale ■ Système 2 canaux ■ Système 2 canaux, puissance élevée Haut-parleur droit Haut-parleur gauche Haut-parleur droit (Pont) Haut-parleur gauche (Pont) ■ Système 2 canaux + enceinte d&apos[...]

  • Страница 23

    Frençais 23 L R L R L C C 23 4 ■ Le Tri-mode Unité centrale filtre passe- haut Haut-parleurs d'extrêmes graves (L+R) (Pont) ● Principe du Tri-mode Méthode de division de la bande des basses fréquences au moyen d’une bobine et d’un condensateur … dans le cas d’une pente de 6dB/oct. L C 0 dB -3 dB Self (L) : Elle laisse passer l[...]

  • Страница 24

    24 Frençais Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Absenc[...]

  • Страница 25

    Frençais 25 Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max. ....................................................................................................800 W × 1 Puissance de sortie norminale Normal (4 Ω ) (20 Hz – 20 kHz, 0,08 % D.H.T.) .........................[...]

  • Страница 26

    26 Español Precauciones de seguridad Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 5 mm 2 (AWG 10) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento[...]

  • Страница 27

    Español 27 Instalación • No instale el equipo en las siguientes ubicaciones; (Ubicación inestable; En un lugar que interfiera a la conducción; En un lugar en el que pueda mojarse; En un lugar con exceso de polvo; En un lugar en el que pueda recalentarse; En un lugar en el que reciba la luz directa del sol; En un lugar situado en el flujo de a[...]

  • Страница 28

    28 Español Controles / Indicador 12 3 45 (W) 20 40 10 1 Control LPF FREQUENCY Ajusta la frecuencia de corte cuando el conmutador FILTER está en LPF. 2 Conmutador FILTER Este conmutador permite aplicar la filtración de paso alto o paso bajo a las salidas de los altavoces. • Posición HPF (filtro de paso alto): Sólo salen las frecuencias de 150[...]

  • Страница 29

    Español 29 6 Mando a distancia (KAC-7251 solamente) Cuando el interruptor "BASS BOOST" está en la posición "OFF (REMOTE)" , controle el nivel del amplificador de bajas frecuencias con el mando a distancia. • Posición OFF: BASS BOOST está desactivado. • Posición +6/+9/+12: Amplifique los sonidos bajos en +6 dB, +9 dB y [...]

  • Страница 30

    30 Español Conexiones 30 30 89 0 ! @ ^ & $% # 8 FUSIBLE (30 A × 2) 9 Terminal BATT (alimentación) 0 Terminal GND (tierra) ! Terminal del control de corriente (P.CON) Controla la CONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad. Controla la potencia de la unidad. Asegúrese de conectarlo con todos los sistemas. @ Terminales SPEAKER OUTPUT • Conexiones[...]

  • Страница 31

    Español 31 ■ Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería para evitar cortocircuitos. 2. Prepar[...]

  • Страница 32

    $ & # GND # ^ Entrada izquierda Entrada derecha Terminal del cable de masa del cable RCA 32 Español Cable RCA* Conexiones (Conexión de cable de RCA) (Conexión para entrada de altavoz) Batería ■ Conexión de entrada del cable RCA o del nivel del altavoz ■ Conexión del cable del mando a distancia (KAC-7251 solamente) APARATO CENTRAL (rep[...]

  • Страница 33

    30 30 30 30 @ @ @ Español 33 ■ Conexión del cable de los altavoces Terminal de cable* * pieza de venta en el comercio especializado (Conexiones estereofónicas) Altavoz izquierdo Altavoz derecho (Conexiones en puente) Altavoz (Puenteada) 30 30 90 ! Battery Cable de masa* Cable de la batería* Fusible de protección* Terminal de cable* ■ Conex[...]

  • Страница 34

    34 Español Ejemplos del sistema L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R LINE OUT ¡ ¡ ™ ™ ¡ ™ ¡ ™ 23 4 23 4 23 4 23 4 Aparato Central ■ Sistema de 2 canales ■ Sistema de 2 canales de alta potencia Altavoz derecho Altavoz izquierdo Altavoz derecho (Puenteada) Altavoz izquierdo (Puenteada) ■ Sistema de 2 canales + Altavoz de sub[...]

  • Страница 35

    Español 35 L R L R L C C 23 4 ■ Tri-modo Aparato Central (Paso alto) Altavoz de subgraves (L + R) (Puenteada) ● Propiedades de las bobinas y de los capacitores Método de división de bandas de frecuencias utilizando una bobina y un capacitor … en el caso de una inclinación de 6 dB/octava L C 0 dB -3 dB Bobina (L): Deja paso a las bajas fre[...]

  • Страница 36

    36 Español Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBL[...]

  • Страница 37

    Español 37 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida ................................................................................................800 W × 1 Salida de potencia nominal Normal (4 Ω ) (20 Hz – 20 kHz, 0,08 % de distorsión armónica total) ...............[...]

  • Страница 38

    KAC-7251/7201(KE) 3Spanish 02.11.14 10:31 AM Page 38[...]

  • Страница 39

    KAC-7251/7201(KE) 3Spanish 02.11.14 10:31 AM Page 39[...]

  • Страница 40

    KAC-7251/7201(KE) 3Spanish 02.11.14 10:31 AM Page 40[...]