Jura Impressa F50 Classic инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Jura Impressa F50 Classic. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Jura Impressa F50 Classic или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Jura Impressa F50 Classic можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Jura Impressa F50 Classic, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Jura Impressa F50 Classic должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Jura Impressa F50 Classic
- название производителя и год производства оборудования Jura Impressa F50 Classic
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Jura Impressa F50 Classic
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Jura Impressa F50 Classic это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Jura Impressa F50 Classic и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Jura, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Jura Impressa F50 Classic, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Jura Impressa F50 Classic, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Jura Impressa F50 Classic. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    I M IM PR E SSA PRE SSA F5 0 / F 50 5 F50 / F505 In st ru c t io n s for u se Instructions for use[...]

  • Страница 2

    2 Legend: 䡲 DISPLAY: serves as information. 䡲 DISPLAY: please follow the instructions shown. = Note / Tip = Important[...]

  • Страница 3

    3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig.17 Fig. 5 Fig. 16 Temp. max. Temp. min. Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20[...]

  • Страница 4

    10 9 13 14 17 18 11 3 1 2 12 20 4 7 8 5 6 15/16 19 Rotary Switch 13 21 22 4 Control elements 1. Rotary Switch 2. Illuminated ring 3. Maintenance button 4. Preparation button, 1 espresso 5. Preparation button, 2 espressi 6. Preparation button, 1 coffee 7. Preparation button, 2 coffees 8. Steam preselection button 9. Display dialogue system 10. Water[...]

  • Страница 5

    5 E T able of contents 1. Safety instructions ............................................... page 6 1.1 Proper use .................................................. page 6 1.2 Warnings .................................................... page 6 1.3 Precautions ................................................. page 6 2. Preparing the IMPRESSA ....[...]

  • Страница 6

    6 Before y ou get star ted Congratulations on purchasing this IMPRESSA. To ensure that your IMPRESSA works smoothly, please read these instructions for use carefully and keep them as a future reference. If you need more information or if you experience any problems which are not covered in enough detail in these instructions for use, please contact[...]

  • Страница 7

    7 䡲 Be careful to ensure that the mains cable is not trapped and does not rub against sharp edges. 䡲 Always remove the mains plug during long periods of absence (holidays etc.). 䡲 Always remove the mains plug before cleaning. 䡲 When removing the mains plug, never tug the supply cable or the IMPRESSA itself. 䡲 The IMPRESSA is connected to [...]

  • Страница 8

    8 Only use the switch to adjust the consistency of grind when the grinder is running. 䡲 Open the bean container cover (12) and remove the aroma preser- vation cover (13). 䡲 To adjust the consistency of grind, turn the switch to the desired position during the grinding operation (Fig. 2). 3. Using for the first time 䡲 Fill the bean container w[...]

  • Страница 9

    9 The IMPRESSA is set to 16° dH by default. You can change this setting. Proceed as follows: 䡲 READY 䡲 Press and hold the Rotary Switch (1) until RINSE appears on the dis- play. 䡲 The illuminated ring (2) is active. 䡲 Turn the Rotary Switch (1) until the following message appears on the display: 䡲 HARDNESS 䡲 Now press the Rotary Switch[...]

  • Страница 10

    10 You can interrupt rinsing of the filter at any time by closing the steam / hot water draw-off tap (14). To continue with filter rins- ing, open the steam / hot water draw-off tap (14) again. 䡲 CLOSE TAP 䡲 Close the steam / hot water draw-off tap (14), your IMPRESSA will now heat up to coffee temperature. 䡲 HEATING 䡲 READY You have now ac[...]

  • Страница 11

    11 7 . A djusting the amount of wa ter for co ffee The figure in ML is approximate and may vary from the actual amount. The machine automatically doubles the amount of water pro- grammed for the 2 espressi / 2 coffees preparation but- tons. You can also change the amount of water during operation. Turn the Rotary Switch (1) during the brewing opera[...]

  • Страница 12

    12 䡲 䡵䡵䡵䡺䡺䡺䡺䡺䡺䡺 䡲 Your speciality coffee is prepared. 䡲 1 COFFEE 䡲 READY 9. Preparing 2 cups of coff ee The strength cannot be selected when preparing 2 cups of cof- fee. You automatically prepare 2 mild cups. You can stop preparation prematurely by pressing any prepara- tion button. 䡲 READY 䡲 Place 2 cups under the [...]

  • Страница 13

    13 䡲 Select the 1 coffee preparation button (6) or 2 coffees prepara- tion button (7). 䡲 1 COFFEE 䡲 䡵䡵䡵䡺䡺䡺䡺䡺䡺䡺 䡲 The illuminated ring (2) is active. 䡲 By turning the Rotary Switch (1), you can individually select the amount of water for coffee: 䡲 For example 110 ML. 䡲 䡵䡵䡵䡺䡺䡺䡺䡺䡺䡺 䡲 Your special[...]

  • Страница 14

    14 䡲 READY 䡲 Press the steam preselection button (8). 䡲 HEATING 䡲 READY 䡲 Open the steam / hot water draw-off tap (14) (Fig. 13) to draw off steam. 䡲 The illuminated ring (2) is active. 䡲 STEAM 䡲 䡵䡵䡵䡺䡺䡺䡺䡺䡺䡺 䡲 You can adjust the steam preparation time individually by turning the Rotary Switch (1) until the desir[...]

  • Страница 15

    15 䡲 Insert the other end of the milk pipe into a milk carton or connect it to a milk container (Fig. 7). 䡲 Place a cup under the Professional Cappuccino Frother (Fig. 7). The high-quality stainless steel container is a practical addition for all lovers of milk specialities. It keeps the milk cool through- out the day and is fully in keeping wi[...]

  • Страница 16

    16 1 3. 3 Rinsing the Professional Cappuccino F rother To ensure that the Professional Cappuccino Frother (15) works perfectly, you should rinse it with water after every milk prepa- ration. Your IMPRESSA will not prompt you to rinse the Professional Cappuccino Frother. 䡲 READY 䡲 Remove the milk pipe from the milk carton or the milk container. [...]

  • Страница 17

    17 䡲 Open the steam / hot water draw-off tap (Fig. 13) to draw off steam. 䡲 STEAM 䡲 䡵䡵䡵䡺䡺䡺䡺䡺䡺䡺 䡲 Ignoring the CLOSE TAP display message, draw off steam until the receptacle containing JURA Cappuccino Cleaner is empty. The Professional Cappuccino Frother and the milk pipe are cleaned. 䡲 Close the steam / hot water draw-[...]

  • Страница 18

    18 Rotary Switch Permanent settings in programming mode always follow the same model. To enter programming mode, press the Rotary Switch (1) until RINSE appears on the display. By turning the Rotary Switch (1) you can change the set values and select dif- ferent programme items. By pressing the Rotary Switch (1) you can view values or save selected[...]

  • Страница 19

    19 15. 1 Buttons programme item With the BUTTONS programme item you can enter individual settings for all speciality coffees, milk and hot water. Permanent settings in programming mode always follow the same model. The following permanent settings can be made for speciality coffees, milk and hot water: Product Amount of water Strength Temperature 1[...]

  • Страница 20

    20 䡲 Turn the Rotary Switch (1) to adjust the temperature. 䡲 HIGH 䡲 Press the Rotary Switch to confirm your selection. 䡲 OK 䡲 TEMP. 䡲 Turn the Rotary Switch (1) until EXIT appears on the display. 䡲 Press the Rotary Switch (1). 䡲 SELECT BUTTON 䡲 Turn the Rotary Switch (1) again until EXIT appears on the display. 䡲 Press the Rotar[...]

  • Страница 21

    21 䡲 Press and hold the Rotary Switch (1) until RINSE appears on the dis- play. 䡲 The illuminated ring (2) is active. 䡲 Press the Rotary Switch (1) until you reach the OFF AFTER pro- gramme item. 䡲 OFF AFTER 䡲 Press the Rotary Switch (1) to enter the OFF AFTER programme item. 䡲 1 HRS 䡲 Turn the Rotary Switch (1) to set the number of h[...]

  • Страница 22

    22 䡲 RESET ALL All customer settings are reset to the factory settings. The IMPRESSA then switches off. For example you want to reset the values for one product to the fac- tory setting: 䡲 READY 䡲 Press and hold the Rotary Switch (1) until RINSE appears on the dis- play. 䡲 The illuminated ring (2) is active. 䡲 Turn the Rotary Switch (1) u[...]

  • Страница 23

    23 䡲 Press the 1 COFFEE preparation button. 䡲 XXXX (=total number for ‘1 COFFEE’) 䡲 Press the Rotary Switch (1) to exit the programme item. 䡲 BUTTONS Turn the Rotary Switch (1) for more information about the filter, descaling or the machine version. 䡲 Turn the Rotary Switch (1) until CLEAN appears on the display for example. 䡲 Press[...]

  • Страница 24

    24 15. 10 Language programme item You can choose from the following languages: German Dutch English Spanish French Portuguese Italian Russian 䡲 READY 䡲 Press and hold the Rotary Switch (1) until RINSE appears on the dis- play. 䡲 The illuminated ring (2) is active. 䡲 Turn the Rotary Switch (1) until you reach the LANGUAGE pro- gramme item. ?[...]

  • Страница 25

    25 16. 3 Drip tray missing 䡲 TRAY MISSING 䡲 When this display lights up, the drip tray (20) has not been cor - rectly inserted or has not been inserted at all. 䡲 Insert the drip tray (20). 䡲 READY 16.4 Filling with coffee beans 䡲 FILL BEANS 䡲 Top up the beans as described in chapter 2.4. The FILL BEANS display only goes out after a coff[...]

  • Страница 26

    26 䡲 To ensure that the Professional Cappuccino Frother always works properly, you should clean it daily when you have been preparing milk. 䡲 The water tank should be rinsed daily and filled with fresh water. If you can see scale starting to form in the water tank, you can use a conventional descaling agent to remove it. Remove the water tank t[...]

  • Страница 27

    27 䡲 Place a 1 litre receptacle (Fig. 12) under the height-adjustable coffee spout (17). 䡲 PRESS RINSE 䡲 Press the Maintenance button (3). 䡲 CLEANING 䡲 ADD TABLET 䡲 Add the tablet to the powder shaft (Fig. 15). Close the powder shaft. 䡲 PRESS RINSE 䡲 Press the Maintenance button (3). 䡲 CLEANING 䡲 EMPTY TRAY 䡲 Remove and empty [...]

  • Страница 28

    28 䡲 TRAY MISSING 䡲 Carefully reinsert the drip tray. 䡲 AGENT IN TANK Remove and empty the water tank. Completely dissolve the contents of one blister (3 tablets) in 0.5 litres of water and add the mixture to the water tank. Reinsert the water tank. 䡲 OPEN TAP AGENT IN TANK 䡲 Place a sufficiently large receptacle under the hot-water spout[...]

  • Страница 29

    29 20. Tips for a perfec t coffee Height-adjustable coffee spout (17) You can adjust the coffee spout to the size of your cups (Fig. 3). Consistency of grind For details, please refer to chapter 2.5 ‘Adjusting the grinder’ Prewarming cups You can prewarm the cups with hot water or steam. The smaller the amount of water for coffee, the more impo[...]

  • Страница 30

    30 21. Messages Cause Remedy FILL WATER TANK The water tank is empty Fill the water tank The float is defective Rinse or descale the water tank FILL BEANS The bean container is empty Fill with beans Even though the beans have been topped up, the Prepare a cup of coffee. The Fill beans message display does not go out only disappears after you have p[...]

  • Страница 31

    31 E 22. Problems Problem Cause Remedy Very loud grinder noise Foreign object in grinder Coffee preparation with preground powder still possible Have IMPRESSA checked by JURA customer support Too little foam when Professional Cappuccino Frother is dirty Clean the Professional Cappuccino Frother producing milk foam (chapter 13) Individual parts of P[...]

  • Страница 32

    32 23. Legal information These instructions for use contain the information required to cor- rectly use, operate and maintain the machine. The information in these instructions for use must be read and fol- lowed to ensure safe usage, operation and maintenance. These instructions for use cannot take into account every conceivable form of use. The m[...]

  • Страница 33

    Art. 69008 – 201002 JURA Elektroapparat e AG – K affeew eltstrasse 10 – CH-4626 Niederbuchsiten Phone +41 62 389 82 33 – F ax +4 1 62 389 83 94 – www .jura.c om[...]