Imetec G7801 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Imetec G7801. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Imetec G7801 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Imetec G7801 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Imetec G7801, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Imetec G7801 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Imetec G7801
- название производителя и год производства оборудования Imetec G7801
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Imetec G7801
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Imetec G7801 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Imetec G7801 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Imetec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Imetec G7801, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Imetec G7801, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Imetec G7801. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones para el uso Instruções para o uso MI000956 ASPIRAPOL VERE A TRAINO CANIS TER V A CUUM CLEANER ASPIRADORA TRINE O ASPIRADOR DE PÓ COM R ODA S IT pagina 1 EN page 9 ES página 17 PT página 25 www . imetec.com T enacta Gr oup S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T[...]

  • Страница 2

    I II III D A TI T ARGA TE CNICI TECHNICAL IDENTIFIC A TION PLA TE D A T A PLA CA DE D A T OS TÉCNICOS D ADOS TÉCNICOS D A PLAC A [A] GUID A ILLUSTRA TIV A ESPLOSO [FIG. A] [A] ILLUS TRA TIVE GUIDE EXPLODED VIEW [FIG. A] [A] GUÍA ILUS TRA TIV A DESPIECE [FIG. A] [A] GUIA ILUS TRADO PORMENOR (FIG. A] TYPE G7801 220-240 V 50 Hz 1000 W TENAC T A GRO[...]

  • Страница 3

    IT 1 MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DELL ’ ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo appar ecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale d’istruzioni è[...]

  • Страница 4

    IT 2 pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non può essere f atta da bambini senza la super visione di un adulto . • T ener e l’apparecchio e il ca vo di alimentazione lontano dalla portata di minori di 8 anni quando l’apparecchio è acceso o in f ase di raffreddamento . • Disinserire sempr e la spina dall’alimentazione elettrica p[...]

  • Страница 5

    IT 3 • NON aspirare mai senz a aver inserito il sacchetto r accogli polvere, il contenitore della polv ere o il filtro . • NON utilizzare l’appar ecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi. • NON tirare il ca vo di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla presa elettrica. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o[...]

  • Страница 6

    IT 4 A TTENZIONE! L ’aspirapolvere è dotato di un termostato salv amotore che interviene in caso di surriscaldamento (causato da ostruzione bocca di aspirazione, filtri…). In caso di inter vento , spenga l’apparecchio premendo l’interruttore ON/OFF e lo lasci r affreddare completamente per alcune ore. Prima di riavviare l’apparecchio v e[...]

  • Страница 7

    IT 5 NON TIRARE IL CA VO OL TRE LA MAR CA TURA ROSSA. L ’uso dell’aspirapolvere con il ca vo avv olto del tutto o in par te, comporta il rischio di surriscaldamento! NO T A: T enere pr esente che un apparecchio nuov o può sviluppare odori nell’uso iniziale. T ali odori sono innocui e scompaiono dopo bre ve tempo . Provv edere ad una buona ae[...]

  • Страница 8

    IT 6 PULIZIA DELLA SP AZZOLA COMBINA T A (12) A motore acceso , strofinare la parte inferiore della spazz ola con la mano, con le setole in posizione (A) (setole estratte) per rimuov ere i resti di polv ere e lanugine, che verr anno aspirati direttamente . PULIZIA DEL SISTEMA DI RA CCOL T A POL VERE (14) Quando la potenza di aspirazione dell’aspi[...]

  • Страница 9

    IT 7 PULIZIA DEL FIL TRO DI SCARICO (17)  Premere sull’interblocco della griglia del filtro di scarico (16) ed estr arre il filtro di scarico (17) [Fig. G8].  Se il filtro di scarico (17) è ostruito dalla polver e, lav arlo cautamente con acqua fredda. F are attenzione a non danneggiarlo e farlo asciugare completamente .  Reins[...]

  • Страница 10

    IT 8 L ’aspirapolvere non aspir a bene  Regolatore di potenz a al livello minimo: innalzare la potenz a su Medio o Max.  Il sistema di raccolta polv ere (14) è pieno: pulire il v ano rac- cogli polver e (14A).  Il filtro è intasato: pulire o sostituire il filtr o. L ’indicatore filtro intasato è acceso  Il sistema di [...]

  • Страница 11

    EN 9 V A CUUM CLEANER INSTR UCTIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks y ou for having pur chased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions f or use have been dr awn up in accordance with European Standard EN 6[...]

  • Страница 12

    EN 10 • Children shall not pla y with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made b y children without super vision. • K eep the appliance and po wer cord a w ay from childr en under 8 when the appliance is on or cooling do wn. • Alw a ys disconnect the appliance fr om the mains bef ore cleaning or performing maintenance an[...]

  • Страница 13

    EN 11  NEVER use the vacuum cleaner without inserting the dust bag, dust container or filter . • DO NO T use the appliance with wet hands, damp f eet or barefoot. • DO NO T pull the power cable or the appliance itself to remo ve the plug from the socket. • DO NO T expose the appliance to humidity or w eather conditions (rain, sun, etc.)[...]

  • Страница 14

    EN 12 A TTENTION! The v acuum cleaner has a motor protection thermostat, which intervenes in the case of ov erheating (caused by the inlet opening, filters, etc. being clogged). If it is trigger ed, press the ON/OFF button to switch the appliance off and let it cool do wn for a fe w hours. V erify whether dust has clogged the filters or the inlet o[...]

  • Страница 15

    EN 13 DO NO T PULL THE CABLE BEY OND THE RED MARK. Using the vacuum cleaner wit h the cable fully or partly wound in volv es an ov erheating hazard! NO TE: Bear in mind that a new appliance can de velop odours the first fe w times it is used. These odours are harmless and disappear shortly afterwards . V entilate the room. Press the ON/OFF button ([...]

  • Страница 16

    EN 14 CLEANING THE COMBINA TION BRUSH (12) With the motor on and the bristles in position (A) (e xtended bristles), rub the low er part of the brush with your hand to remo ve dust and fluff that will be directly v acuumed. CLEANING THE DUST COLLEC TION SY S TEM (14) When the suction pow er of the vacuum cleaner reduces, r emove the collected dust f[...]

  • Страница 17

    EN 15 CLEANING THE OUTLET FIL TER (17)  Press the interlock of the outlet filter grille (16) and remo ve the outlet filter (17) [Fig. G8].  If the outlet filter (17) is clogged with dust, wash it car efully with cold w ater. T ake care not to damage it and let it dry completely .  Refit the outlet filter (17) in the appliance [Fig[...]

  • Страница 18

    EN 16 The vacuum cleaner does not suction well  Electronic pow er control set to the minimum: increase power to Medium or Max.  The dust collection sy stem (14) is full: clean the dust collection compartment (14A).  The filter is clogged: clean or replace the filter . The clogged filter indicator is on  The dust collection s[...]

  • Страница 19

    ES 17 MANU AL DE INS TRUCCIONES P ARA EL USO DE LA ASPIRADORA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos con vencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de un producto diseñado y realizado pensando ante todo en llenar las e xpectativas del cliente. Este manual de instrucciones ha sido r edactado en confor[...]

  • Страница 20

    ES 18 • Cerciórese de que los niños no jueguen con el apar ato . La limpiez a y el mantenimiento del aparato no puede ser lle v ada a cabo por niños sin la super visión de un adulto . • Mantenga el aparato y el cable de alimentación lejos del alcance de niños menores de 8 años cuando el aparato esté encendido o en f ase de enfriamiento [...]

  • Страница 21

    ES 19 • polvos de tóner (para impr esoras láser , fotocopiadoras, etc.).  NO aspir e nunca sin haber colocado la bolsa de recolección del polvo , el contenedor de polvo o el filtr o . • NO utilice el aparato con las manos mojadas o los pies húmedos o descalz os. • NO tire del cable de alimentación o del aparato par a desenchufarlo [...]

  • Страница 22

    ES 20 ¡A TENCIÓN! La aspiradora cuenta con un termostato guardamotor que se activa en caso de sobrecalentamiento (causado por la obstrucción de la boca de aspiración, filtros , etc). Si el termostato se activa, apague el aparato presionando el interruptor ON/OFF y déjelo enfriar completamente dur ant e algunas horas. Antes de volver a poner en[...]

  • Страница 23

    ES 21 NO TIRE DEL CABLE MÁS ALLÁ DE LA MARC A ROJA. El uso de la aspiradora con el cable enrollado , ya sea del todo o en parte, implica el riesgo de sobrecalentamiento . NO T A: T enga presente que un apar ato nuevo puede gener ar olores durante el uso inicial. T ales olores son inocuos y desaparecen tr as un brev e período . Asegure una buena [...]

  • Страница 24

    ES 22 LIMPIEZA DEL SISTEMA DE RE COLECCIÓN DEL POL VO (14) Cuando la potencia de aspiración de la aspirador a se vea r educida, elimine el polvo recogido . ¡A TENCIÓN! V acíe el compartimento de recolección del polv o (14A) y limpie el sistema filtrante (14) después de cada uso . Si la potencia de aspiración de la aspirador a no mejora tras[...]

  • Страница 25

    ES 23  Si el filtro de descarga (17) presenta obstrucciones de polvo , lávelo con cuidado con agua fría. Preste atención a no dañarlo y deje que se seque completamente.  V uelva a montar el filtr o de descarga (17) en el aparato [Fig. G8].  V uelva a colocar la r ejilla del filtro de descarga (16) hasta que el interbloqueo hag[...]

  • Страница 26

    ES 24 La aspiradora no aspir a bien  Regulador de potencia en el niv el mínimo: aumente la poten- cia a Medio o Máx.  El sistema de recolección del polvo (14) está lleno: limpie el compartimento de recolección del polvo (14A).  El filtro está obstruido: límpielo o cámbielo . El indicador de filtro obstruido está encendido[...]

  • Страница 27

    PT 25 MANU AL DE INS TRUÇÕES P ARA O USO DO A SPIRADOR DE PÓ Prezado client e, IMETEC deseja agr adecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabrica do tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi r[...]

  • Страница 28

    PT 26 a manutenção do aparelho não podem ser e fetuadas pelas crianças sem a super visão de um adulto . • Manter o aparelho e o cabo de alimentação f ora do alcance de menores de 8 anos quando o apar elho estiv er ligado ou em f ase de arref ecimento . • Retirar sempr e a ficha da tomada de alimentação elétrica antes de ef etuar a lim[...]

  • Страница 29

    PT 27  NUNCA aspire sem ter inserido o saco de recolha da poeir a, o recipiente da poeira ou o filtro . • NÃO utilize o apar elho com as mãos molhadas ou pés húmidos ou descalços. • NÃO pux e o cabo de alimentação ou o aparelho para retirar a ficha elétrica da tomada. • NÃO e xponha o aparelho à humidade e aos agentes atmosf?[...]

  • Страница 30

    PT 28 A TENÇÃO! O aspirador de pó é equipado com um termóstato de proteção do motor que intervém em caso de superaquecimento (causado pela obstrução do bocal de aspiração , filtros, etc.). Em caso de intervenção , desligue o aparelho pressionando o interruptor ON/OFF e deix e-o esfriar completamente por algumas horas. Antes de ativar [...]

  • Страница 31

    PT 29 NÃO PUXE O C ABO ALÉM DA MARC AÇÃO VERMELHA. O uso do aspirador de pó com o cabo enr olado , total ou parcialmente, implica o risco de sobreaquecimento! NO T A: T ome em consideração que um apar elho novo pode desen volver odor es no período inicial de uso . Esses odores são inofensiv os e desaparecem após um brev e período de temp[...]

  • Страница 32

    PT 30 LIMPEZA D A ESCOV A COMBINAD A (12) Com motor ligado , esfregar a parte inferior da escov a com a mão, com as cer das na posição (A) (cerdas e xtraídas), para remov er os restos de poeira e lanugem, que serão aspiradas diretamente. LIMPEZA DO SISTEMA DE COLET A DO PÓ (14) Quando a potência de aspiração do aspirador de pó f or reduzi[...]

  • Страница 33

    PT 31 LIMPEZA DO FIL TRO DE DESCAR GA (17)  Pressionar o interbloqueio da grade do filtro de descarga (16) e e xtrair o filtro de descarga (17), [Fig. G8].  Se o filtro ciclone (17) estiver obstruído pelo pó, lav e-o cuidadosamente com água fria. Preste atenção para não danificá-lo e deix e-o enxugar completamente.  Inserir[...]

  • Страница 34

    PT 32 O aspirador de pó não aspira bem  Regulador de potência no nív el mínimo: aumente a potência para Médio ou Máx.  O sistema de coleta de pó (14) está cheio: limpar o vão de coleta do pó (14A).  O filtro está obstruído: limpar ou substituir o filtro . O indicador do filtro obstruído está aceso  O sistema [...]

  • Страница 35

    PT 33 Etiqueta roupas Tipo tecido  da temperatura fibras sintéticas por e x.: viscose, poliéster • seda,lã •• algodão ,linho •••  O aparelho conta com uma tecnologia capaz de otimizar a produção de vapor e, conseque[...]

  • Страница 36

    PT 34 Pressione o botão spray (3) lentamente (para efetuar uma aspersão densa) ou rapidamente (paraef etuarumaas persãonebulizada)[Fig. G].  A visos: humedeçapre viamenteostecidosdelicadosutilizandoafunçãospr ay (3) ou, alternativamente , coloque entre o f [...]

  • Страница 37

    PT 35   Este capítulo apresenta os problemas mais comuns r elacionados com o uso do aparelho . Se osproblemasnãopuder emserresolvidoscomessasinf ormações,pedimosgentilmentequeo cliente entre em contacto com o Centro de Assistência A utorizado . P[...]

  • Страница 38

    PT 36 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY)  A embalagem do produto é constituída por materiais recicláv eis. Eliminá-la em conformidade com as normas de tutela ambiental. O aparelho em desuso de[...]

  • Страница 39

    HU 37       K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásár olta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyfeleink megelégedését s zem előtt tartva [...]

  • Страница 40

    [...]

  • Страница 41

    HU 39                    ?[...]

  • Страница 42

    HU 40                    ?[...]

  • Страница 43

    HU 41    Válogassák szét a vasalni valót a ruhák belsejébe varrt címkék en elhelyez ett jelzéseknek megfelelőenv agyennekhiányábanatextíliáktípusas zerint. A várak[...]

  • Страница 44

    HU 42 ECO FUNK CIÓ A készülék egy új technológiával rendelkezik, amely optimalizálja a gőz termelését, és ennek köszönhetőencsökk entiakészülékenergiaf elhasználását. Afunkcióbek apcsolásáhozállítsaagőzkapcsolót(5)E COállásba. Az ECO f[...]

  • Страница 45

    HU 43     Húzzakiacsatlak ozót(13)acsatlakozóaljból.  Döntsemegavasalót,ésürítsekiatartályt(11).  T eljesenhagyjalehűlniavasalót.  Állítsaavasalótfüggőlegeshelyz etbe.  ?[...]

  • Страница 46

    HU 44  Ebben a fejezetben a készülék használata során leggyakrabban felmerülő problémák kerülnek felsorolásr a.  Amennyiben a problémát nem sikerül az alábbi utasítások segítségével megoldaniuk,lépjenekkapcsolatb[...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    EL 46         Α γ απητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχ αριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμή[...]

  • Страница 49

    EL 47                    ?[...]

  • Страница 50

    EL 48                    ?[...]

  • Страница 51

    EL 49             ?[...]

  • Страница 52

    EL 50   Ξε χωρίστε τα ασπρόρου χ α για σιδέρωμα σύμφωνα με τα διεθνή σύμβολα που υπάρ χ ουν πάνω στην ετικέτ ατωνρούχωνή,ανδενυπάρ χ ουν,ανά[...]

  • Страница 53

    EL 51    Η συσκευή είναι εξ οπλισμένη με μια νέα τε χνο λο γία που βελ τιστ οποιεί την παραγωγή ατμού και, κατά συνέπεια,τημείωσητηςκ ατα νάλ[...]

  • Страница 54

    EL 52     Βγάλ τετοφιςτ ουσίδερου(13)απότη νηλεκτρικήπρίζ α.  Αδειάστετηδεξ αμενή(11)αν αποδο γυρίζο νταςτοσίδεροκ αικουνώντ α[...]

  • Страница 55

    EL 53     Σ το κεφάλ αιο αυτό αναφέρο νται τα πιο συνηθισμέν α προβλήματ α που συνδέο νται με τη χρήση της συσκευής. Α ν δεν κ ατ αφέρετ?[...]

  • Страница 56

    EL 54 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY)  Η συσκευασία του προϊόντοςαποτελείτ αι από ανακυκλώσιμαυλικά.  Απορρίψτε?[...]

  • Страница 57

     55        У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение наст оящего изделия. Мы уверены, что Вы оц ените кач?[...]

  • Страница 58

     56                   ?[...]

  • Страница 59

     57                    [...]

  • Страница 60

     58                      ?[...]

  • Страница 61

     59      Подразде лите бельё д ля г лажки в соотве тствии с международными обозначениями (символами) на одёжнойэ тике ткеили,приеёот сутствии,пот?[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

     61      Вынь т есет евуювилкуутюга(13)изэлектророзе тки.  Перевернит еутюг,немноговстряхнувег о,чтобыводамог лаполность[...]

  • Страница 64

     62      В этой г лаве приводятся наиболее встречающиес я д ля данного прибора неполадки.  Если Вам не у даётся[...]

  • Страница 65

     63 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY)  У паковка изделия выполнена из мат ериа лов, кот орые мог ут подверг ат?[...]

  • Страница 66

    SL 64       Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s k ak ov ostjo in zanesljiv ostjo te napra ve , ki je bila zasnov ana in izdelana z mislijo predvsem na [...]

  • Страница 67

    SL 65                   ?[...]

  • Страница 68

    SL 66                  [...]

  • Страница 69

    SL 67                 ?[...]

  • Страница 70

    SL 68    P erilo , ki ga želite zlikati, razdelite po mednarodnih oznakah na našitkih oblačil, če teh oznak ni, pa po vrsti blaga. Pričnitez likanjem tkanin,ki zahte v ajo najnižjotemperaturo ,takoda skrajšate časčakanja (likalnik po[...]